Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Вскоре огонь весело пожирал деревяшки, собранные Дупелем вокруг развалин.
Он не поленился и обошёл вокруг них, чтобы определить, заметен ли свет от костра. Все было нормально. Дупель вскипятил в кружке чай и, размачивая им сухари, в которые превратились буханки хлеба, вынутые из рюкзака, съел банку консервов.
Взошла луна. Стали видны звезды. Дупель нашел на небе Большую медведицу и Полярную звезду.
"Значит, я на Земле"!
Подкинул в костер еще деревяшек, выбирая посырее, чтобы дольше горели, положил под голову рюкзак, рядом ружье и лег спать. Первый день в неизвестном мире подходил к концу.
Спал Дупель беспокойно: оказалось, что сон на поверхности Земли — это совсем не то, что сон в тоннеле. Тут тревожные мысли так и роились в его голове: со всех сторон чудились неведомые опасности. В тоннеле поддерживалась "атмосфера спокойствия", которая позволяла Дупелю не заботиться о пище и отдыхе, как-то не чувствовал он там опасности для себя.
Глава третья.
С первыми лучами солнца он уже поднялся, привел себя в порядок, перекусил и стал размышлять о своих дальнейших шагах.
К сожалению, Дупель не имел никакого представления об окружающем мире. Документы он имел только старые: из Новгородской республики, да и понадобятся ли здесь документы — не знал. Можно ли иметь здесь огнестрельное оружие? На каком языке будут говорить окружающие его люди? Какие здесь деньги? Что можно продать и за сколько?
Одни вопросы!
Однако, не просидишь ведь всю оставшуюся жизнь в развалинах на вершине холма. Надо принимать решение.
Он начал внимательно наблюдать за дорогой, мостом и виднеющимися вдалеке домами. И его усилия были вознаграждены: вот по дороге проскакали всадники к мосту. С той стороны моста расположилось большое стадо коров во главе с пастухом и двумя пастушкАми. Над домами неожиданно поднялся столб дыма. Пастухи забеспокоились и стали загонять стадо в близлежащий лес.
Через некоторое время на дороге с той стороны моста показался небольшой отряд всадников, сопровождавший богато отделанную карету, запряженную двойкой лошадей, и быстро приближающуюся к мосту. Метрах в трехстах за ними показался еще один отряд, но значительно больший, преследующий карету с охраной. На середине моста всадники, следующие за каретой, остановились, развернулись и стали поджидать догонявших. А карета в сопровождении трех оставшихся всадников, проехала еще немного по дороге, завернула за небольшой лесок, скрывающий ее от глаз преследователей, и остановилась. Из нее выскочила молодая женщина с ребёнком на руках и бросилась через лес в сторону Дупеля, а карета помчалось по дороге дальше.
"Вот и гости! А я еще раздумывал, что мне делать. Обстоятельства сами решают за меня как поступить. Пора готовить ружье. Плохо только, что опыта стрельбы из него почти не имею, а тут, похоже, придется стрелять по людям. Надо помочь женщине с ребенком".
Пока женщина добиралась до развалин, погоня уже пробилась через заслон на мосту и теперь преследовала карету с тремя всадниками, постепенно догоняя их. Наконец, погоня окружила карету и начался последний акт драмы, разворачивающейся на глазах Дупеля. Трое защитников были убиты, дверцы кареты распахнуты, а карета обыскана: кроме небольшого сундука с вещами беглецов в ней ничего не было.
Из погони в живых осталось только четверо, и они сразу повернули по дороге обратно, внимательно осматриваясь по сторонам.
В это время беглянка уже добралась до развалин и, тяжело дыша, положила сверток с младенцем на землю, а сама присела на камень. И только тут заметила Дупеля, с интересом за ней наблюдающего. Она испуганно вскрикнула, потянулась к ребёнку и упала, потеряв сознание.
Заниматься ею у Дупеля не было времени: всадники, погоняя коней, уже мчались к развалинам по хорошо заметной тропинке, виляющей между камнями.
Дупель наблюдал за их приближением, приготовившись к бою. В магазине ружья находилось пять патронов с крупной дробью. Когда преследователи оказались в пятнадцати метрах от развалин он начал стрелять. И довольно успешно: два убитых и два раненых. И только одна лошадь оказалась невредима. Раненые всадники лежали на земле и стонали.
От грохота выстрелов женщина пришла в себя и, прижав младенца, испуганно наблюдала за развернувшимся на ее глазах сражением.
Дупель, повернулся ней и сказал:
— Ваши преследователи убиты и ранены. Пока Вы в безопасности. Или возможна еще погоня?
Удивительно, но женщина поняла, что он сказал. Она пожала плечами:
— Со мной было десять человек охраны. Сначала нас преследовали восемнадцать человек. С четырьмя расправились Вы. Моя охрана убила остальных.
Кто Вы? Почему мне помогли?
— Я — врач. В Ваших краях оказался случайно. Ночевал в этих развалинах. Утром увидел, что за Вами гнались всадники. Потом, как Вы пытались от них скрыться с младенцем на руках. Не помочь женщине в такой ситуации — недостойно мужчины. Меня называют Дупель. А как Ваше имя? И почему Вас преследовали всадники?
— Моя история очень печальна. Мое имя Дора. Мой супруг Ролан был известным в наших краях магом. Служил у местного барона. Пользовался его полным доверием. Когда началась война, барон с войском и моим супругом встали под знамёна своего суверена: графа Читло. К сожалению, они были разбиты. Я находилась в своем доме вместе с сыном, когда прискакали остатки отряда барона и сообщили о поражении. И передали приказ моего супруга: следовать в замок Тузла, где сейчас находятся барон и мой муж, а присланный отряд — моя охрана. Не успела я собраться, как прискакал гонец из соседней деревни и сообщил, что к посёлку, где был наш дом, приближается отряд неприятеля и надо быстрее уезжать. Все, что я успела — это схватить Марка, вскочить в карету и в окружении охраны покинуть дом. Все остальное Вы видели. Что мне делать я не представляю: без денег, лошадей, защиты нам с Марком не добраться до Тузла! А попасться в руки неприятеля — это для меня смерти подобно. Я, хоть и слабая, но тоже магичка. Поэтому наш сын — Марк будет очень сильным магом. Это знают наши противники и, конечно, не успокоятся, пока нас не схватят. Мы с сыном — очень ценный трофей!
— Какое расстояние отсюда до Тузла?
— Точно я не знаю, но раньше мы проезжали его за два дня. Мне хорошо известна дорога.
— Предлагаю следующий план: я иду к карете и осматриваю ее. Ели она не сломана, то Вы с Марком в нее садитесь, я — на кОзлы, и мы отправляемся в Тузлу. Конечно, я плохой кучер, но постараюсь довезти Вас до замка.
Если же карета неисправна, мы пешком попробуем преодолеть этот путь. Плохо, что у меня нет денег, иначе смогли бы купить хоть какой транспорт.
— Я чувствую, что у нас совсем мало времени. Идите к карете и, если она исправна, помашите мне рукой: я немедленно отправлюсь к Вам.
* * *
Дупель осмотрел карету: по его мнению, она была способна нормально передвигаться несмотря на выбитое окно и отсутствие одной двери. Он помахал Доре рукой и уже через десять минут карета тронулась в путь.
Дупель дел с лошадьми имел мало, но, имея дом в деревне, делая в нем все своими руками, экономя каждую копейку, ему приходилось управляться с ними: то что-нибудь привезти, то подменить "уставшего" от неумеренного потребления продукта, полученного от заказчика, возчика и т.п. Поэтому он довольно уверенно правил лошадьми и даже успевал прокрутить в голове сложившуюся ситуацию.
"Похоже, в этом мире неизвестно огнестрельное оружие. Жаль, у меня осталось мало патронов. Хватит ли отбить еще одно нападение — не знаю. Надо поинтересоваться у Доры: может ли она по образцу наделать патронов с помощью магии? Или это будут просто не имеющие соответствующих свойств патронов их копии?"
— Дора! Ты говорила, что тоже магичка. Посмотри вот на эту штуковину: можешь ли ты сделать такую же с помощью магии, но, чтобы она имела свойства этого образца? Если надо, можешь даже ее разломать, хотя это нежелательно: у меня осталось их всего с два десятка. А это — единственное наше оружие.
— Едва ли, вот мой супруг Ролан, думаю, смог бы. Он сильный маг.
— Жаль, придется экономить патроны. А еще расскажи мне про эту страну, ведь я здесь впервые.
— Это герцогство Жотан. Управляет им герцог Прад восьмой. В герцогстве пять графств и двенадцать баронств. Сейчас мы воюем с соседним герцогом Нимом пятым. Оба герцогства и еще три входят в королевство Доллио, во главе которого стоит король Дик тринадцатый. Он еще очень юн: ему десять лет, поэтому слаб и не может пока управлять герцогами: из-за этого и стали возможны войны внутри королевства.
Еще по соседству с нами имеются королевство Нубия и два княжества.
— Много людей живет в Вашем королевстве?
— Точно никто не знает, но тысяч триста пятьдесят есть.
— А магия есть и в других княжествах и королевствах? Много у Вас магов?
— Магия есть везде, а вот магов — очень мало, особенно сильных.
— Как же так получилось, что Ваше герцогство проиграло войну?
— У Нима пятого три сильных мага, а у нас — только один Ролан!
— И что теперь будет с Вами и Вашим герцогством?
— Скорее всего выплатим большую дань. Может быть придется отдать одно графство. Не знаю, это будут решать герцоги между собой. А вот что будет лично с моей семьёй — трудно сказать... Самое плохое, если мы попадём в заложники к Ниму пятому. На наш выкуп у герцога Прада восьмого едва ли хватит денег после выплаты дани. Значит, Лоран станет третьим по силе магом в его герцогстве, а был первым в нашем. И наше положение будет значительно хуже, чем было. Поэтому и надо нам добраться до замка Тузла и не попасть в плен. Из-за нас с Марком и Лоран будет вынужден сдаться Ниму пятому.
— Дора, где мы можем остановиться на ночёвку?
— Я знаю хорошее место: в лесу, на берегу ручья. Его мало кто знает. Но до него еще далеко. Когда будем подъезжать, я предупрежу.
— А сколько деревень и поселков мы будем проезжать?
— Что ты! Мы должны ехать просёлками, чтобы о нас никто не знал! Я буду подсказывать дорогу. Уже скоро надо будет свернуть в лес: впереди деревня.
— Хорошо. Не забывай заранее предупреждать меня об этом.
* * *
К вечеру добрались до места ночлега, о котором говорила Дора. Место на самом деле было отличное: небольшая полянка на берегу ручья.
— Какие-нибудь продукты у Вас есть?
— Нет, собирались бегом, успели схватить только само необходимое, а вот продукты не взяли.
— У меня есть немого, но для младенца — ничего нет. Кстати, я смотрю он очень спокойный: спит себе целый день и даже не плачет.
— Это только в дороге: я специально поддерживаю его магически в таком состоянии. Жаль, больше двух суток этого делать нельзя — может сказаться на его здоровье. Хорошо бы нам завтра к вечеру добраться до Тузлы ...
Дупель распряг лошадей и пустил их пастись, предварительно спутав им ноги. Развёл небольшой костер, вскипятил чай, открыл банку тушенки, чем очень удивил Дору, и стал готовиться ко сну.
— Вам лучше спать в карете. Я нарублю лапника — на него и уляжетесь. Им же прикрою окно и выбитую дверь. Сам останусь снаружи. Давайте ложиться спать — уезжаем рано утром. Дора! Какие здесь имеются дикие звери? К чему мне готовиться ночью?
— В нашей местности водятся волки, иногда появляются медведи, есть кабаны и лоси. ... Но сейчас они едва ли нападут на нас: у них и без нас полно пищи. Тем более, ведущая на водопой звериная тропа находится ниже нас по течению ручья примерно на полкилометра. Место, где мы остановились, не часто посещается людьми. Думаю, мы спокойно переночуем, если только не нападут разбойники или не появятся преследователи.
— И много здесь разбойников?
— Раньше было мало, но во время войны появилось много дезертиров, селян, оставшихся без крова. Вот их надо бояться. Но они большими отрядами не собираются: три, максимум пять человек. Вооружены плохо, в основном дубинами. Я поставлю сторожевую магическую сеть: сразу получим сигнал о появлении названных гостей.
Дупель ночевал на лапнике под сосной в обнимку с заряженным ружьём. Однако, ночь прошла спокойно и рано утром карета уже выехала в сторону Тузлы.
Теперь они ехали только лесными дорогами. Хорошо, что стояла сухая погода и дороги были проходимыми.
Уже ближе к вечеру, недалеко от Тузлы, произошло первое нападение. Хорошо, что Дора была настороже и постоянно контролировала ситуацию вокруг кареты метров на пятьдесят. Она и предупредила Дупеля о засаде впереди кареты.
Дорога в этом месте проходила через густой лес, подходящий с обоих сторон и хорошо маскирующий нападавших. Проскочить с ходу засаду не получалось: наверняка дорога будет перегорожена упавшим деревом. Поэтому Дупель остановил лошадей, слез с козел и, с ружьём наизготовку, стал осторожно пробираться вперед, отойдя от дороги вглубь леса метров на десять. Пройдя немного, обнаружил трех разбойников: двое готовились повалить дерево поперёк дороги, а один выглядывал на дорогу, ожидая появление кареты, приближение которой они хорошо слышали. Четвёртый разбойник стоял на другой стороне дороги с дубинкой на плече. Ожидать, пока разбойники увидят его, Дупель не стал: двумя первыми выстрелами уложил всех, находящихся на его стороне, и третьим — разбойника на другой стороне дороги. При ближайшем рассмотрении это оказались селяне, вышедшие на большую дорогу, как сказал один из выживших: "пощипать богатеньких купцов".
Взять с этих разбойников было нечего, поэтому карета опять тронулась к своей цели. Больше приключений на их пути не было, и в сумерках беглецы подъехали к замку Тузла.
Глава четвертая.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |