Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Нет, только Рейвенкло. Но я упросила ее отправить меня на Гриффиндор, — ответила Миона.
— Зато мне предлагала, — тихо сказал Гарри, отчего все разом заткнулись.
— Ты шутишь? — спросил Джордж. Но Гарри покачал головой:
— Нет, не шучу. Она уверяла меня, что отучившись на Слизерине, я в будущем могу стать великим! Но мне не хотелось учиться на одном факультете с Малфоем. Да и величие мне ни к чему. Я всегда хотел быть "просто Гарри".
— То есть этот ушастый хорек виноват в том, что ты выбрал не нас, а Гриффиндор? — переспросила Гринграсс. — Я убью этого белобрысого гада.
— Герми, ты хочешь предложить нам вступить? — спросила подругу Сьюзан. Гермиона кивнула. — И сперва собираешься заняться правами домашних эльфов?
— Да! То как с ними обращаются просто возмутительно! Это настоящее рабство! — ответила Грейнджер, снова загораясь праведным гневом.
— Но ты же не предлагаешь их всех освобождать? — спросила Боунс. — Мне кажется, что это неправильно. Большинство волшебников относятся к своим домовикам как к членам семьи. Я понимаю, что это звучит неправильно, и эгоистично, но мне бы не хотелось лишиться своей Винни. Она меня нянчила с самого рождения, и я очень ее люблю! Не думаю, что она хотела бы покинуть меня.
— Успокойся, Сью! Я согласна с тобой, освободить домовиков просто невозможно, — ответила Гермиона. — Они питаются магией своих хозяев, и без них просто вымрут. Поэтому я предлагаю добиваться для них сносных условий труда. Им нужно платить зарплаты и предоставлять отпуска!
— Но им нравится работать! — заявил Фред.
— Так я же не спорю. Твоему отцу тоже нравится его работа, но он же имеет зарплату и отпуск! — сказала Гермиона. Близнецы лишь закатили глаза.
— Да поймите же, — втолковывала она зачерствелым гриффиндорцам, — вам меняют простыни, топят камины, моют классы, на вас готовит целая армия крошек-волшебников. И за свой труд они не получают ни сикля. Это настоящие рабы!
В ответ на это Джордж спокойно спросил:
— Слушай, Гермиона, ты-то хоть раз была на кухне?
— Конечно, нет, — отрезала девушка. — Ученикам...
— А мы были, — перебил её Джордж и ткнул Фреда в бок. — И неоднократно. Воровали еду. И видели домовиков. Они там блаженствуют. Считают, что лучше работы нет!
— Потому что они необразованны и внушаемы. Им можно внушить что угодно, — горячо возразила Гермиона, но близнецы ее уже не слушали.
— Как вам первый урок Защиты? — спросил четверокурсников Фред.
— Супер! — заявил Джо, подхватывая тему.
— Фантастика! — согласился Дейв. Остальные четверокурсники тоже подтверждающе загомонили.
— Да, Дед реально знает каково это — быть в пекле, и делать дело, — подхватил Джордж. — Лучшего учителя Защиты у нас еще не было, да простит меня Люпин.
Четверокурсники вынуждены были согласиться.
— Меня только смущает, что он на первом же уроке стал демонстрировать Непростительные, — сказала Гермиона, все еще хмурясь на близнецов. — Надеюсь у него не будут проблемы. Наверняка Министерство не одобрило бы его действия.
— Так вам он тоже их показывал? — спросил Фред. — Во дает, он, наверное, всем курсам их показывал, крича "Постоянная бдительность" на весь класс. А насчет Министерства не беспокойся. Грюм всегда имел натянутые отношения с чинушами, но у тех кишка тонка ему что-либо предъявить.
— Теперь понятно почему на первом занятии не было ни отца, ни других авроров. Ведь использовать Непростительные запрещено, даже в учебных целях, — сказал Джо.
— Ты хотел сказать, против человека нельзя, — поправила Блэка Гермиона. — Пытать и убивать волшебных существ закон не запрещает. Волшебнику, запытавшему гоблина или оборотня ничего не будет! Двойные стандарты!
— Сторонники Сами-знаете-кого лет двадцать назад предлагали разрешить волшебникам безнаказанно убивать маглов... и маглорожденных, — просветила всех Сьюзан. Она из всех присутствующих лучше всех знала историю и право.
— А чем они обосновывали необходимость убийства маглорожденных? — спросил Джон Шеппард.
— Тем что они крадут магию, из-за чего в чистокровных семьях рождаются сквибы, — ответила Дафна.
— Но это же полнейшая чушь! — возмутилась Гермиона. — Вот, даже Невилл теперь знает о законах генетики, и понимает, что дело не в маглорожденных. К тому же наверняка большинство из них на самом деле потомки волшебных семей, как я и Дейв.
Последнее заявление очень заинтересовало всех присутствующих. Лохматая парочка до этого ни словом не обмолвилась об генеологических открытиях миссис Грейнджер.
— Да? И с какой же семьей вы состоите в родстве? — спросила Дафна.
— Бабушка моего отца носила фамилию Люпин, — ответила Гермиона. — А со стороны матери я связана с французским родом Мирабель.
О Греях девушка решила умолчать. Она до сих мор не могла уразуметь, что является дальним потомком Ровены Рейвенкло.
— Ого! Мирабель? Это очень старая фамилия, — заявила Дафна. — У моей матери бабушка была из этого рода.
— А у меня прабабушка была из Люпинов, — сказал Невилл.
— Я до сих пор не могу привыкнуть к тому насколько маленьким является Британский магический мир. Вы тут все являетесь родствениками! — заявил Джо.
— Джо, ты, наверное не знаешь, но из присутствующих здесь почти все твои родственники. Даже мы! — сказал Джордж.
— Наша бабушка, Цедрелла, мама отца, в девичестве носила фамилию Блэк, — пояснил Фред удивленным друзьям.
— Мы отвлеклись от темы, — напомнила всем Гермиона. — Наверняка все "маглорожденные" на самом деле имеют предков-волшебников. Почему бы не проверить их всех? Зачем вырезать?
— Проверить их действительно можно, — согласилась Дафна. — Но ты забываешь о том, что это не единственная причина, из-за которой маглорожденных, мягко говоря, не любят.
— И что же это? — спросила Гермиона.
— Магловское воспитание! Вы приходите в магический мир, совершенно не зная нашу культуру. И исправить это нельзя, в большинстве случаев маглорожденные не понимают и не принимают наших традиций, — ответила Дафна.
— В результате вы вносите в наш мир существенные изменения, что не нравится консервативному большинству. И я уже не говорю о постоянной угрозе разоблачения нашего мира перед маглами, — закончила Гринграсс.
— Все это понятно, но наши консерваторы потеряли чувство меры! — заявила Гермиона. — Я тут провела небольшое исследование. Оказывается, большинство открытий в магии были сделаны полукровками и маглорожденными, теми что сохранили связь как с магическим миром, так и с маглами. Если бы не они, то магический мир Британии все еще жил бы по стандартам семнадцатого века.
— Не факт, Герми! — ответила Сьюзан. — Напомню, что до введения Статута, многие чистокровные семьи в магловском мире имели статус аристократических. Да что тут говорить, две королевы были волшебницами! Елизавета-девственница, правда, была маглорожденной, но не суть.
От последнего заявления Боунс Гарри и Джон широко раскрыли глаза. Гермиона читала об этом. А Дейв и Джо вообще плохо знали историю.
— Я к чему веду, — продолжала Сьюзан. — После введения Статута — впервые предложенного, кстати, той же Елизаветой — эти аристократические рода оказались разделены надвое. Ведь сквибы же и тогда были, и остались при своих титулах! Естественно, что члены одного рода сохранили связи друг с другом. Только к концу восемнадцатого-началу девятнадцатого века оба мира окончательно разделились.
— А почему это случилось? — спросил Гарри.
— Очередное восстание гоблинов, — ответила Сьюзан. — Вспомните, "восстание 1741 года". Мы его сейчас проходим по истории магии.
Все синхронно смутились. Никто, кроме Гермионы и Сьюзи, не слушал на занятиях Биннса, их преподавателя-призрака. Усмехнувшись, Боунс продолжила:
— Мы просили у магловского правительства экономической помощи для борьбы с гоблинами, но оно отказалось. Поэтому следующие сто пятьдесят лет чистокровные семьи, понесшие основной удар, старательно культивировали отвращение ко всему магловскому. Маглорожленных серьезно урезали в правах. И это в то время, когда на континенте гремела Великая Французская Революция, которая принесла равные права всем магическим расам.
— Тогда же и появился миф про кражу магии. Чистокровные рода стали родниться только между собой, и количество сквибов быстро росло. В этом обвинили маглорожденных, как бы нелепо это не выглядело. И так продолжалось пока в восьмидесятых годах девятнадцатого века не появилось движение за восстановления связей с маглами... — Сьюзан еще минут десять пересказывала то, что парням летом поведал патриарх рода Гринграсс.
После этого рассказа, вся компания некоторое время в задумчивости молчала. Если бы не Мэган, никто бы не заметил как к ним присоединились Джинни и Луна.
— Привет, Джинни, Луна! Вы чего такаие уставшие? — спросила хаффлпаффка.
— Привет всем! — за двоих приветствовала друзей рыжеволосая. Лавгуд молча присела на стул рядом с Дафной. — Мы сейчас сдали свой первый экзамен за третий курс.
— Мы? — переспросил Джо. — Разве ты не одна сдаешь их?
— Нет, Луна тоже решила перепрыгнуть один курс. Все равно она учит все вперед. Ей даже повторять ничего не пришлось! — с легкой завистью к подруге ответила Джинни.
— О! И как экзамен? По какому предмету? — спросила Ханна.
— Трансфигурация! — ответила рыжеволосая. — МагГонагалл просто зверь! Она решила провести у нас экзамен первой, и таким образом проверить, способны ли мы вообще перепрыгнуть курс.
— И как? Сдали? — спросил Джо.
— Вроде бы да, — немного неуверенно ответила Уизли. — Нам завтра сообщат результаты. А через четыре дня будет экзамен по чарам. Надеюсь Флитвик будет помягче!
— А где Рон? — спросил Гарри. — Я думал он с тобой. Он после тренировки сказал, что будет в башне, и хочет побыть в одиночестве.
— Я его видела в нашей гостиной. Делал домашнее задание по магловедению, — ответила Джинни. Все присутствующие уставились на нее с выражением крайнего изумления на лице. Чтобы Рон делал домашнее задание в отсутствие Гарри и Гермионы! Тем более магловедение! Неужели неудачи в любимом квиддиче сподвигли его на этот подвиг?
— А как же он его делает? — озвучил Фред всеобщую мысль.
— Дин и Симус ему помогают, — ответила младшая Уизли.
Этот короткий ответ объяснял все. Наверняка, Рон придя в гостиную Гриффиндора, вспомнил о невыполненном домашнем задании по магловедению, и упросил маглорожденного Дина помочь.
— Кстати, Невилл, а как тебе первый урок магловедения? — спросил Гарри, чувствуя себя виноватым. Ведь это они с Гермионой уговорили друщей сменить Прорицания на ихучение маглов. — Проблем нет? Ведь вы с Роном начали сразу с программы 4 курса.
— Спасибо, все отлично. Я... мы летом читали учебник, — немного соврал Лонгботтом. Он, может, и читал, но Уизли наверняка даже не заглядывал туда. — Кроме того, нам очень помогла та экскурсия в мир маглов на наш День Рождения. Неясные моменты я спрашивал у Джинни.
— Но ведь написанное в учебнике не соответствует реальности, — сказала Гермиона. — Как же ты разобрался, что ложь, а что правда.
— А насколько сильно учебник врет? — спросила Сьюзан.
— Процентов на восемьдесят, — ответил Гарри. — Он последний раз переиздавался в конце сороковых. С тех пор мир маглов очень изменился.
— И объяснения, как работают различные технологии, по большей части нелепы! — добавила Гермиона.
— А... А может вы объясните нам, что именно в учебниках неправильно? — попросил Невилл. Остальные согласно закивали головой.
— Проще просто выкинуть их, и преподавать по своему, — сказал Дейв, который интереса ради пролистал книгу. Они с Джо решили не брать этот нелепый предмет, и изучать только руны, нумерологию и УЗМС.
— О, хорошая идея! — согласился Джордж. — Я бы тоже поучился у Грейнджер. Мы с Фредди очень заинтерсованы в магловской технике. Вот бы она еще и в Хогвартсе работала.
— Да вы что, ребята, — запротестовала Гермиона, слегка краснея от смущения. — Вы всерьез думаете, что я смогу вас чему-то научить?
— Конечно, Герми! Ты была бы лучшим учителем, — заверила гриффиндорку Дафна.
— Можно организовать студенческий кружок! — предложила Сьюзан.
— Но... — начала Гермиона неуверенно. Неожиданно ее лицо просветлело от какой-то мысли. — Мы организуем студенческий кружок! Но заниматься будем не только магловедением! И не я одна буду преподавать!
— Как это? — недоуменно спросила Ханна. — Кто же еще будет?
— Каждый из нас силен в каком-либо предмете, так? — начала пояснятт свою мысль Гермиона. — Вот ты, Сьюзи, хорошо знаешь историю, и рассказываешь ее намного лучше Биннса. А ты, Дафна, лучшая в классе зелий! Я хорошо знаю трансфигурацию и нумерологию, а Гарри Защиту и Руны. Остальные тоже имеют собственные таланты. Так давайте поможем друг другу!
Идея всем понравилась. Следующие полчаса студенты обсуждали детали организации своего кружка. Во-первых, необходимо было найти какую-нибудь нейтральную территорию, где все могли собираться. Библиотека для этих уелей совершенно не подходила. Библиотекарь, мисс Пинс, итак косо смотрела на их большую и весьма шумную компанию.
Во-вторых нужно было решить, в какое время они будут собираться. Ведь членами кружка была вся команда Гриффиндора по квиддичу, да и другие уже участвовали в различных секциях.
В итоге все сошлись на том, что сперва Гермиона все разузнает у МакГонагалл. Может она выделит им какое-нибудь помещение? А со временем они разберутся как-нибудь потом...
Глава 4. Два месяца
Утром 30 октября Большой зал гудел от радостно-возбужденных студентов. Еще вчера их взбудоражили новостью, что делегации иностранных школ прибудут сегодня в шесть вечера. Все как с ума посходили, везде только и слышно было: "Универсиада", "Универсиада". За каждым столом обсуждали: кого допустят к конкурсу, какие виды волшебства войдут в состязания, отличаются ли от них хоть чем-нибудь заморские студенты?
И конечно, замок подвергся генеральной уборке. За ночь хогвартские домовики проделали коллосальную работу. Несколько потемневших портретов хорошенько почистили и помыли, к их вящему недовольству. Рыцарские доспехи заблестели и задвигали руками без скрипа и скрежета. А Аргус Филч теперь в ярости кидался на ребят, требуя соблюдать чистоту, и даже довёл двух девочек-первокурсниц до слёз.
Войдя утром в Большой зал, студенты на миг замерли — ночью на стены вывесили огромные флаги всех факультетов: Гриффиндорский — красный с золотым львом, Когтеврана — бронзовый орёл на синем фоне, жёлтый с чёрным барсуком Пуффендуйцев и зелёное знамя с серебряной змеёй Слизерина. Позади профессорского стола развевалось невероятных размеров полотнище с гербом Хогвартса: большая буква "X" в окружении льва, орла, барсука и змеи.
И вот в такую радостную атмосферу зашел крайне хмурый Поттер. Ни на что не обращая внимания, он сел за за стол Гриффиндора и принялся за завтрак. Остальные студенты удивленно уставились на него, гадая о причинах столь мрачного настроения.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |