Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
-Я могу быть каким угодно, — загадочно произнес Дракон. — Но я — это всегда я.
Я обдумала его такие, казалось бы, малозначительные слова и кивнула.
-Понимаю.
-Но я позвал тебя не просто поболтать, — неожиданно мрачным тоном добавил мой собеседник. — Я хотел тебя предупредить.
-О чем?
-Я ни в чем не уверен, но, кажется, затевается нечто нехорошее.
-Разве ты можешь не знать о чем-то, что происходит в Королевстве? — не поверила я. — Ты ведь можешь заглядывать в души людей и видеть их помыслы.
-Могу, — Дракон вздохнул. — Желательно при этом еще и видеть нужного человека перед собой, что, как ты понимаешь, затруднительно. Еще я слышу, когда жители Королевства обращаются ко мне напрямую, но, опять-таки, задумавший каверзу не будет просить меня о ее исполнении. Пока же я просто улавливаю смутную угрозу и даже не могу сказать, от кого именно она исходит.
-Но почему ты предупреждаешь об этом меня? — никак не могла понять я. — Не Эдгара и не Изольду, например?
-Потому что сейчас наиболее уязвимы вы с Эдвином, — признал Страж. — Если бы кто-нибудь замыслил покушение на короля, то это я ощутил бы сразу. От жизни Эдгара зависит безопасность Королевства. И с нерожденным еще ребенком Изольды у меня тоже сильная связь, а повредить матери наследника так, чтобы это не повлияло на беременность, полагаю, невозможно. Зато если зло планируют причинить кому-либо из лордов Королевства, я об этом могу и не узнать. Будь иначе, в нашей стране и вовсе не было бы преступников, даже мелких воришек. Увы, это невозможно. Поэтому я прошу тебя об осторожности.
-Опять, — горько произнесла я. — Стоило мне благополучно избежать опасности в Империи, как я снова подвергаюсь ей, только уже на Севере.
-Близость к трону никому еще не гарантировала спокойной жизни, — рассудительно заметил Дракон.
Оспаривать это утверждение не представлялось мне возможным.
-Но я почти никого не знаю при дворе, — задумчиво произнесла я. — Знакома только с теми лордами, что состояли в посольстве, да вот еще сегодня мне представили леди из ближнего круга Изольды — да и то я мало о ком смогла составить собственное мнение. А давно ты ощутил эту угрозу? Быть может, она возникла еще до моего приезда?
-Все может быть, — согласился Дракон. — Но я счел нужным тебя предупредить. И помни, что ты всегда можешь позвать меня на помощь.
-И ты прилетишь? — с каким-то детским восторгом спросила я.
Но Страж несколько поумерил мой пыл.
-Только если не будет другого выхода. Но я обязательно укажу тебе путь к спасению. А сейчас — до встречи, Амина. Уже рассветает.
Я многозначительно покосилась на стоящее высоко на небосводе солнце.
-А, это, — понимающе хмыкнул Дракон. — Здесь не совсем обычное место, где все зависит только от меня. Удачи тебе, Амина.
И я проснулась. Потянувшись, попыталась определить, имел ли мой сон особое значение либо же его можно попросту забыть. Попробовала даже позвать Дракона, дабы спросить у него, но он мне не ответил. Несколько раздосадованная, я повернулась к мужу. Эдвин еще не проснулся. Снилось ему, по-видимому, нечто приятное, поскольку на губах его играла улыбка. Не удержавшись, я очертила их контур пальцем.
-Амина, — выдохнул муж.
Все мысли о том, стоит ли пересказывать ему мой сон или нет, разом выветрились из головы. Вместо этого там появилась идея поинтереснее.
Я окинула спящего супруга хищным взором. Отчего-то так получалось, что, даже если мы надевали ночные одеяния, то засыпали все равно без оных. Вот и теперь сползшее покрывало предоставило моему жадному взгляду ни чем не прикрытую грудь мужа. Я осторожно потянула плотную ткань пониже. Эдвин что-то забормотал, натягивая покрывало обратно, но не проснулся. Мне стало весело. Поднявшись с постели, я метнулась к столику, где стояли графины с водой и вином и налила темно-рубиновой жидкости в кубок. Потом склонилась над мужем, макнула палец в вино и провела по губам супруга. Прежде чем он успел неосознанно потянуться ко мне, быстро слизнула алые капельки.
Эдвин раскрыл глаза и улыбнулся.
-Доброе утро, — произнес он хрипловатым голосом.
-Доброе, — откликнулась я и решительно отбросила многострадальное покрывало в сторону. — Лежи смирно и не шевелись.
-Слушаюсь и повинуюсь, моя госпожа.
Конечно, совсем неподвижно лежать у него не получилось, хотя он и старательно пытался исполнить мое распоряжение. Сначала, пока я рисовала на его груди алые узоры, он мог еще закинуть руки за голову и расслабленно смотреть, как я осторожно их слизываю. Потом, когда я разукрашивала его живот, он уже вздрагивал и с его губ срывались стоны, а когда я налила немного вина в ямку пупка, то Эдвин уже дрожал непрестанно и с трудом контролировал себя. А стоило мне отставить наконец чащу и спуститься еще ниже, как он разом позабыл обо всех своих обещаниях. Рука его опустилась мне на затылок, он непрестанно повторял мое имя и подавался вперед. Наконец я скользнула вверх по его телу и крепко поцеловала в губы.
-Тебе понравилось пробуждение?
-Несомненно, — муж ласково провел пальцами по моей щеке. — Полагаю, я должен как следует отблагодарить тебя.
В следующее мгновение на спине лежала уже я, а в руках супруга появилась отставленная мною чаша.
-Твоя очередь лежать смирно, дорогая.
-Слушаюсь, мой господин, — выдохнула я и прикрыла глаза от удовольствия.
После завтрака меня уже поджидали портнихи с ворохом одежды для примерки. Этому занятию, несомненно важному и нужному, пришлось посвятить все утро, а после обеда небольшая компания из придворных леди и лордов опять высыпала в парк, стремясь насладиться последними теплыми деньками. Я заметила Лорену и Даймона и улыбнулась им, намереваясь подойти поближе, но меня перехватила Ровенна.
-Принцесса, позвольте вам представить моих братьев Брайана и Брауна, — произнесла она.
Лорды оказались близнецами, почти неотличимыми друг от друга. Более того, они одинаково двигались, улыбались, говорили с одними интонациями. Единственным признаком, по которому их можно было различить, являлась небольшая родинка у левого уха Брауна.
-Нас даже отец путал, — со смехом пояснил Брайан. — Только матушка каким-то непостижимым образом всегда нас различала.
-А как мы разыгрывали наших наставников, — подхватил Браун. — Не говоря уже о девушках.
-Так, а вот теперь давайте подробности, — протянула их сестра, на что Броун только легонько щелкнул ее по носу.
-Обойдешься.
-На самом деле я знаю, — заговорщицки прошептала мне Ровенна, когда ее братья отвлеклись на разговор с каким-то солидным пожилым лордом, — что однажды они подшутили над Ирмой, причем шутка их добротой не отличалась. Но мне вовсе не жаль эту лицемерную особу!
К своему стыду я осознала, что жалости к Ирме тоже не испытываю. Девушка была мне откровенно неприятна, несмотря на то, что ничего дурного мне не сделала. Разве что смотрела на меня с явной антипатией, но разве я не ожидала подобных взглядов в свою сторону?
-Простите, леди, — произнес Брайан, догоняя нас. — И вздумалось же старику Дункану именно сейчас поинтересоваться, как обстоят дела на алмазной шахте. Боюсь, что Браун теперь надолго потерян для общества.
-А ты, вместо того, чтобы помочь брату, оставил его на растерзание этому зануде, — поддела его Ровенна.
Брайан только отмахнулся.
-Ничего, общение с Дунканом пойдет Брауну только на пользу.
Я с удивлением обнаружила, что мне нравится общество этих веселых открытых молодых людей, которые не привыкли следить за каждым своим словом и прямо говорили то, что думали. Сама я еще не могла вести себя подобным образом, но искренне наслаждалась шутливой перебранкой брата и сестры. Настроение у меня было столь беззаботным, что я на время даже позабыла о ночном разговоре с Драконом.
Вскоре к нашей компании присоединился еще один молодой человек, которого мне представили как лорда Уильяма. Был сей лорд веснушчат и рыжеволос, а глаза его отличались прозрачной голубизной. Интересовался он, насколько я поняла, исключительно охотой. Во всяком случае, едва произнеся скороговоркой полагающиеся по случаю слова уважения моей персоне, Уильям начал, размахивая руками, расхваливать достоинства своих соколов. Я слушала его со скукой, а вот Ровенна, к моему удивлению, с огромным интересом.
-Вы любите охоту, принцесса? — поинтересовался Брайан.
-Не знаю, мне еще никогда не доводилось принимать в ней участия.
После этих слов ко мне повернулись не только брат с сестрой, но и лорд Уильям, застывший от удивления с поднятой вверх рукой.
-А почему? — спросил он изумленно.
Вид при этом у лорда был несколько глуповатый — видимо, из-за широко распахнутых глаз и приоткрытого рта.
-В Империи, откуда я родом, не принято позволять женщинам участвовать в охоте, — пояснила я, ощущая некоторую досаду.
Разумеется, выходя замуж я прекрасно осознавала, что мне придется жить в незнакомой стране, но уж никак не была готова к тому, что буду казаться в глазах придворных неумехой. Плавать не умею, на охоте ни разу не была! Хорошо еще, что успела немного обучится принятым в Северном Королевстве танцам.
-Видимо, девочек в Империи воспитывают очень строго, — вторя моим мыслям, произнесла Ровенна. — Ни купания в реке, ни охоты. Но вы ведь поедете с нами, принцесса? Будет очень интересно, правда. И я уверена, что вам понравится. Иначе просто не может быть!
-Но ведь верхом ездить вы умеете? — не придумал лучшего вопроса Уильям.
Кажется, не столь давно я отвечала на подобный.
-Разумеется, умею.
-Отлично! — просиял лорд, словно я одарила его чем-то, имеющим немалую ценность. — Тогда никаких проблем не возникнет. И я покажу вам своих соколов, принцесса.
У меня не было никакой уверенности в том, что я смогу разделить его восторги по поводу хищных птиц, но я ответила самым что ни на есть благосклонным тоном:
-Буду очень рада.
Вернувшийся Браун примкнул к обсуждению грядущей охоты и оно затянулось до обеда. Изольда, заявив, что утомилась, отправилась трапезничать в свои покои, позвав меня с собой.
-Ты уже осваиваешься, — заметила она, запуская ложку в густой наваристый суп с устрицами и крабами. — Обзавелась новыми знакомыми. Тебе они понравились?
-Пожалуй, — согласилась я и в свою очередь отправила в рот ложку незнакомой доселе еды.
Вкус был непривычен, но приятен. Я бросила взгляд на прочие блюда, уставившие стол: тушеный ягненок с овощами, жареный цыпленок с картофелем, запеченная огромная рыбина, названия которой я не знала и яблочный пирог с орехами на десерт. Надо попробовать по чуть-чуть от каждого блюда, чтобы составить о них впечатление.
-Мы говорили об охоте, — сообщила я, покончив с супом. — Ты намереваешься в ней участвовать?
Изольда ответила быстро — скорее всего, обдумала этот вопрос ранее:
-Я поеду, но охотиться не буду. Хочешь, останешься со мной на поляне, где разобьют шатры и накроют столы? Там мы подождем охотников.
-Посмотрим, — уклончиво ответила я.
-А завтра вечером мы устраиваем танцы, — радостно, точно ребенок, сообщила королева. — Как раз первые платья, что мы заказали тебе, будут готовы. Ты любишь танцевать?
-Люблю, — усмехнулась я. — Только в Империи приняты совсем другие танцы, нежели в королевстве. И мужчины в них не участвуют.
-А как же без мужчин? — удивилась Изольда. — Всегда полагала, что танцы располагают к флирту.
-Там, где я выросла, — пояснила я, — они служат орудием соблазнения.
В глазах невестки загорелось любопытство.
-Я хочу это увидеть! — воскликнула она. — Покажешь?
-Разумеется.
Наш разговор прервала служанка, сообщившая о приходе моего супруга. Эдвин поцеловал привставшую Изольду и опустился на стул рядом со мной.
-Пообедаешь с нами, дорогой брат?
-С удовольствием.
Расторопные служанки мигом принесли еще один прибор и Эдвин положил себе на тарелку солидный кусок цыпленка.
-Мне надо поговорить с тобой, Амина, — заметил он, прежде чем приступить к трапезе. — После обеда, если ты не против.
-Конечно, не против, — и я тепло улыбнулась мужу.
-А я немного отдохну и загляну к тебе перед ужином, — вставила Изольда. — Договорились?
-Хорошо, — ответила я.
А Эдвин тут же быстро спросил:
-О чем?
-Женские маленькие секреты, дорогой, — отозвалась я беззаботным тоном. — Будь так любезен, положи мне кусочек ягненка.
-Вина?
Я заглянула в бокал Изольды, наполненный яблочным соком.
-Совсем немного.
Отпив, я слизнула оставшуюся на краешке бокала темно-красную каплю и, поймав разом потемневший взгляд мужа, мимолетным жестом прижала палец к губам. Изольда не обратила на меня внимания, занятая трапезой, зато Эдвин, я была уверена, превосходно понял намек и теперь с нетерпением будет ожидать вечера.
Покончив с обедом (десерт дался мне с трудом, но я его одолела), я пообещала королеве, что буду ждать ее и последовала за супругом в наши покои. Его слова о предстоящем разговоре заинтриговали меня и мне не терпелось узнать, что именно муж решил мне рассказать.
Войдя в наши покои, Эдвин отпустил служанок и взял меня за руку.
-Амина, помнишь наш разговор о символах брака?
-Помню, — ответила я, уже догадываясь, к чему он клонит.
И точно — я ощутила прохладное прикосновение металла и на палец мне скользнуло кольцо, удивительным образом тут же сжавшееся до моего размера.
-Клянусь Великим Драконом любить, беречь и защищать тебя, жена моя, до конца дней своих, — торжественно произнес Эдвин. — Клянусь быть с тобой рядом при жизни и после смерти, называю тебя единственной своей и вручаю тебе душу свою.
Я догадывалась, что последняя его фраза никак не может являться стандартной брачной клятвой, и потому она чуть ли не до слез растрогала меня.
-Клянусь Великим Драконом любить, беречь и защищать тебя, муж мой, до конца дней своих, — эхом повторяя его слова, я сожалела лишь о том, что не озаботилась заказать для супруга кольцо еще в Империи. — Клянусь быть рядом с тобой при жизни и после смерти, называю тебя единственным своим и вручаю тебе душу свою.
Кольцо на моем пальце явственно нагрелось и на мгновение сжалось, словно подтверждая мою клятву. А Эдвин склонился и прикоснулся к моим губам легким поцелуем.
Я с жаром ответила ему, но супруг с сожалением отстранился.
-Увы, дорогая, но меня ждет Эдгар. Надо обсудить кое-какие вопросы, связанные с алмазными шахтами, будь они неладны. Зато вечером я стребую с тебя долг. С процентами.
-Хорошо, — пообещала я.
После ухода мужа я долгое время разглядывала свое кольцо. Простой ободок с крупным радужным бриллиантом притягивал взгляд, завораживал игрой света в острых гранях камня. Я все еще любовалась символом супружества, когда Хильда доложила мне о приходе Изольды.
-Чудо какое! — воскликнула невестка, разглядев мое новое украшение. — Ты ведь знаешь, что это непростой камень? В радужных бриллиантах обручальных колец скрыты искры огня Дракона.
-И такие есть у всех жителей Королевства? — с недоверием спросила я.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |