Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Архивариус


Автор:
Жанр:
Опубликован:
24.11.2022 — 02.12.2022
Читателей:
3
Аннотация:
Маг Архивов из мира Хвоста Феи переместился в мир Гарри Поттера. Как же построется его жизнь в этом новом мире?
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Все это можно было бы сделать и в кровати, но я ощущал себя более комфортно именно здесь. Тишина и покой, вот что было секретным ингредиентом в изучении чего-то нового. И так, какая же идея появилась у меня в голове.

Обновленная Магия Архива позволяет загружать информацию из местного информационного пространства. Это я сумел понять после использования Анализа. Механизм примерно такой же, только чуть более сложный. Если в прошлом мире, в моем родном мире, Магия Архива нуждалась в физической копии какой-то книги для загрузки в базу. В этом мире физическая копия не нужна, потому что книги уже сохранены в информационном пространстве. Я не очень хорошо понимаю, какие механизмы здесь работают, но думаю когда-то в будущем разберусь. Так что любая книга, которая появлялась или была создана здесь есть в информационном пространстве.

Если так подумать, то через Хогвартс уже прошло много сотен если не тысяч учеников. Среди них должны были быть такие, которые принадлежали к каким-то богатым или древним магическим семьям. И есть шанс, что они получали какие-то заметки от своих родителей или учителей, где было сказано, все что они должны знать, чтобы быть сильным волшебником. Именно поэтому мой запрос сейчас был возможно самым правильным, который я когда-либо делал.

В строке поиска я написал: Как стать полноценным магом или Что нужно, чтобы стать хорошо развитым волшебником.

Возможно, этот поисковый запрос был не особенно точным, и правильным, но даже так я получил достаточно много различных книг, которые могли бы пригодится мне в будущем. Таких книг было четь больше десятка. Какие-то были маленькими, размером с брошюру, какие-то были большими, размером больше, чем книга по Трансфигурации и Чарам вместе взятыми.

Первым делом я загрузил брошюрку, и сразу же приступил к ее изучению даже без использования анализа. Там было достаточно много интересных тем, которые были мне неизвестны. Но также были те о которых я никогда не слышал и даже не мог бы подумать.

Следом я занялся громадной книгой. Загрузка ее оказалась достаточно сложным делом. Но благо обнаружилась еще одна возможность, о которой я до этого не знал. Я могу прерывать загрузку и после возобновлять с прерванного места. Это было достаточно полезным открытием, так как когда я ощущал тошноту от, того, что потратил много магической энергии, то сразу же делал перерыв.

Адам вернулся со своей встречи чернее тучи, хотя не он был таким. После завершения общения с профессором на Гриффиндоре среди пятых курсов царило уныние. Во время ужина, оказалось, что такое же настроение есть и среди других пятых курсов. Возможно только Слизерин скрывал это лучше, чем все другие.

— Изольда, — обратился к девушке я. Она выглядела единственной из студентов аллознаменого факультета, которая особенно не волновалась и была невероятно спокойной. Такое же можно было сказать и о ее подруге, но было здесь что-то не то. — Ты знаешь, почему все такие угрюмые?

— Ты не слышал? — удивилась она тихо, чтобы не привлекать внимание.

— Что? — спросил тихо, не особенно понимая, что происходит.

— Нет, ты точно не знаешь... — удивленно проговорила она. — Министерство отменило контракты для студентов Хогвартса, что сдали СОВ.

— Что? — удивился я. — Это точно?

— Ты мне не веришь? — спросила та холодным тоном.

— Да нет, — сразу поднял руки. — Я просто удивился. Прости, если обидел.

— Прощаю, — кивнула та. — Судя по твой реакции, тебя это не задело. Это значит, что ты получил контракт от гильдии. Поздравляю.

— Благодарю, — кивнул ей, не рассказывая, что я получил стипендию от Хогвартса. В такой ситуации это лучше держать в секрете. — Ты тоже? Да?

— Да, — кивнула она. — Но это и так было понятно. И еще Дорсани.

Я увидел на тихую подругу Изольды, которая все время была с ней и никогда не перехватывала пальму первенства. Дорсани Мэрилитл. Интересно, она тоже получила контракт от гильдии? Или же за нее заплатили?

— И сколько учеников останется на шестой курс? — поинтересовался у нее.

— Из Гриффиндора только трое, — проговорила она тихо. — Ты, я и Дорсани.

— М да-а, — только и мог сказать я.

И действительно это было правдой. В гостиной Грифиндора я нашел свежий выпуск 'Ежедневного Пророка' и с удивлением прочитал на пятой странице, что новый Министр Магии отменяет программу по предоставлению контрактов не самым успешным ученикам. Так как 'Ежедневный Пророк' — это государственная газета, понятное дело, что там сразу же рассказали почему это решение правильно. Меня это не сильно заинтересовало, так что я отложил это в сторону.

Остается только посочувствовать ученикам, которые не сдали СОВ на достаточно высокий уровень, чтобы получить контракт от Гильдий. Кажется, что это повлияет на обучение еще сильней. Конечно, они могут попытаться пересдать СОВ, но это уже будет стоить денег. Не дорого, но и не дешево.

Все последующие несколько дней, ученики ходили подавленными и злыми. Никто не спешил общаться с ними или хоть как-то помогать. У некоторых это спровоцировало нервный срыв, который лечила мадам Помпфи. И таких было много. Больничное крыло было на половину заполнено учениками, у которых был нервный срыв. За два дня от отбытия всех учеников, у которых были проблемы с принятием реальности, напоили успокоительным до такой степени, что ученики просто напоминали зомби. Тишина в нашей комнате была словно в гробу.

Я же продолжал поглощать ту громаднейшую книгу и к самому концу года успел сделать все. Запустил анализ и понял, что он будет продолжаться намного дольше, чем все что я до этого анализировал. Весь анализ занял три дня и завершился как раз вечером. В это время все паковали собственные вещи.

Никаких разговоров, шуток и прочего. Все студенты пятикурсники, которые завалил СОВ пришли к пониманию, что их обучение в Хогвартсе завершилось. Теперь они сами по себе в мире магов. Как сложится их жизнь неизвестно, так же как и то, что они будут делать.

Праздничный Ужин был праздничным для всех кроме пятикурсников. Победителем между факультетского турнира стал Слизерин. Он побеждает уже на протяжении нескольких лет, так что никто особенно этому не удивился.

Особенно много моего внимания привлек директор Дамблдор. Это был очень могущественный волшебник, который предпочитает надевать маскарадные мантии. Не знаю, нравится ли ему смотреть как среагируют его собеседники на такие костюмы, или может быть здесь есть еще что-то, но я уверен, если бы он ходил в деловых мантиях и костюмах, то общение с другими магами было бы более сложным. А такая легкая, странная одежда отвлекает от могущества директора.

С утра был последний завтрак, а затем все ученики направились в сторону Хогвартс Экспресса. Все наши вещи уже были собраны. Домовые эльфы перенесли все чемоданы, сумки и клетки с животными на станцию. На станции уже было несколько работников министерства, несколько жителей Хогсмида, а также десяток кондукторов, которые помогали самым юным разобраться, что к чему, а также наблюдали за порядком.

Купе я занял одним из первых, пользуясь нескольким трюкам, которые я выучил, когда пользовался поездами Хартефилия в Фиоре. Нужно просто правильно работать локтями, чтобы занять лучшее место, которое будет подальше от туалета.

— Можно присоединиться? — поинтересовалась Изольда. За ее спиной стояла верная Дорсани.

У меня купе было пустым, так как Адам ушел с другими пятикурсниками, сразу же после завтрака. Он вообще перестал общаться со мной, после того как узнал, что экзамены завалил и его бы не взяли в Хогвартс, даже если бы Министерство не уничтожило программу контрактов.

— Хорошо, — кивнул им.

Девушек не нужно было дважды упрашивать. Они сразу же зашли, закинули сумки на верхние полки и сели напротив. Изольда вытащила шахматы и пригласила сыграть. Я не отказался. Изучать какой-либо материал мне не особенно хотелось. Нужно морально подготовиться к встрече с моими родителями.

— Я все понять не могу, — начала говорить Изольда, когда я проиграл очередную партию. Игра действительно меня увлекла, так что я действительно концентрировался на ней.

— Что такое? — любопытно глянул на нее, при этом расставляя обратно фигурки. На секунду отвлекся и перепутал места ферзя и короля.

— Я попросила отца поинтересоваться какая гильдия предложила тебе контракт, — протянул она. — И знаешь, что я нашла?

— Что? — заинтересованно спросил у нее. Вообще-то я как-то не ожидал, что кто-то будет интересоваться таким. Хотя, в связи с тем, что огромное количество студентов пятого курса не сдали СОВ, то это становиться объяснимо. Она просто заинтересовалась в каком предмете я показал достаточный результат, чтобы мной заинтересовалась гильдия. — Что же ты нашла?

— А ничего, — проговорила она и прикрыла глаза. — Ты не получал ни одного контракта от ни одной из гильдий. Это значит, что ты или получил стипендию Хогвартса или же где-то нашел деньги. Хочешь узнать кое-что еще интересное?

— Почему бы и нет, — протянул я. Дверь закрыта, значит мне отсюда не сбежать. Да и убегать это было бы неправильным поступком. Пока она не предложила мне ничего такого, что угрожало бы мне лишением жизни. Все другие проблемы можно решить.

— Экзаменаторы, с которыми общался мой отец, сказали, что ты очень талантливый маг и в будущем сможет достичь больших высот, — сказала она, словно повторяя за кем-то какую-то фразу. — Это если сократить.

Она на секунду замолчала, словно надеясь будто я вставлю слово. Но я молчал. Вообще, привлекать внимание такой могущественной семьи, как семья Изольды мне бы не хотелось, но чего нет, того нет. Понятное дело, что своей сдачей экзамена я уже появился на 'радарах' разных заинтересованных лиц. Это не хорошо и не плохо.

— Тогда я начала думать, — продолжила говорить она. — Это были не деньги, так как я следила за тобой в последнее время. Хотя, выписку из Грингота получить невозможно, но я уверена, что на данный момент, ты беден как монастырская мышь. Значит второй вариант. Ты стал стипендиатом Хогвартса.

Я продолжал молчать, удивляясь потоку мыслей девушки.

— Так как мой отец является одним из Попечителей, то получить эту информацию ему не составило труда, — проговорила она довольно, а затем подняла и указана на меня пальчиком. — Ты стипендиат Хогвартса. Я ведь права? Да?

— Допустим, — проговорил и немного наклонил голову. Я подобрал эту привычку у одного моего знакомого, которому я несколько раз помогал.

— А ты скрытный малый, — проговорила она. — Никогда бы не подумала, что ты такой. Могу только поздравить тебя. Подарков не подготовила, но все же один есть.

Я удивился.

— Дорсани, покажи ему свою грудь, — сказала Изольда.

Вторую девушку, которая все это время молча сидела, не нужно было дважды упрашивать. Я не успел ничего даже сказать, как она спустила мантию, оголяя мне свою грудь. Во рту меня пересохло. Нет, конечно, у меня был секс в другим мире, но не так много, как хотелось бы. В этом мире, секса у меня еще не было. Выдохнув, я унял собственное сердце, которая стучало набатом. Да и в трусах стало предельно узко.

— Нравиться? — с ухмылкой спросила Изольза, и сжала сосок Дорсани. — Хочешь я тебе отдам ее на некоторое время?

— Прости? — переспросил у нее и наконец-то перевел взгляд на Изольду.

— Дорсани моя служанка, ее воспитывали для службы мне, — проговорила та словно это было само разумеющимся. — Так что, я могу делать с ней все что захочу. Кстати, она еще ни с кем не спала.

В голове у меня было пусто. Даже возбуждение как-то отошло в сторону. Я никогда еще не был в такой ситуации. Скажем так, ситуация здесь очень непростая для меня. Если Дорсани принадлежит Изольде, то последняя воспринимает ее чем-то на подобии вещи. И если припомнить все разы, когда я замечал их странное общение, то это становиться понятным. Если я соглашусь на это, то может оказаться, что я сам засунул свою головку в пасть ко льву, которая с радостью воспользуется мной для достижения каких-то целей и воплощения амбиций. Я помню парня из моей гильдии, который начал встречаться с дамочкой, которая контролировала его жизнь своей 'пещеркой'. Он был готов на многое ради такого удовольствия.

— Пожалуй откажусь, — проговорил я, смотря прямо в глаза Изольде. — Это было прекрасное предложение, но я пока что не готов к такому.

— Ну ладно, — кивнула она, а затем приказала Дорсани. — Оденься.

Девушку дважды упрашивать не нужно. Она сразу же натянула мантию обратно на свое тело, скрывая прекрасную грудь. Кхм. Да.

— Тогда может ты продашься мне? — поинтересовалась она немного наклонившись вперед. — Ты продашь мне свой талант, а я тебе кое-что другое?

— Изольда, постой, — остановил ее. — Ты прекрасный человек. И я бы с радостью поговорил с тобой на всякие разные темы. Но не сейчас.

— Хорошо, Тимоти, — кивнула она. — Тогда, когда вернемся в Хогвартс в следующем году, то поговорим еще раз.

— Конечно, — улыбнулся ей и подмигнул Дорсани. Она едва заметно отвела взгляд. Все-таки она не бесчувственная кукла, которая готова исполнить любой приказ Изольды.

К нам зашла продавщица сладостей, но мы отказались от чего-либо. Я отказался, потому что не хочу тратить деньги на это, а Изольда, потому что не особенно сильно любит сладкое. После разговор особенно не клеился, так что я погрузился в медитацию для изучения книги, которую получил совершенно недавно. Анализ я запустил сразу же, как только последняя страница была загруженной.

Первым делом меня заинтересовала ментальная магия. Здесь было достаточно большой раздел, но по сравнению с другими он не был внушительным. В Фиоре не было много магов, которые могли делать что-то подобное. Знаю, что в Хвосте Фей есть такой человек, но больше ничего.

Здесь это было целой наукой, которую я должен постичь. Пока что мысли об усилении я отложил в сторону. Мне лучше освоиться с тем, что у меня есть сейчас и уже тогда думать об этом. Такое решение будет самым лучшим.

На станцию мы прибыли примерно после обеда. Я с интересом рассматривал город. Он был большим, я бы даже сказал громадны. Ни один город Фиора точно не сравнится с Лондоном в размере и количестве людей, что здесь проживает.

Когда он остановился, то я сразу же обратил внимание на множество волшебников, которые ожидали своих чад. Среди них мелькали красные мантии авроров, но никто на них не обращал внимания. Каждый маг — это ходящее оружие, и только самые глупые и слабые не оттачивают свои навыки в магии.

Я пропустил Изольду и Дорсани вперед. Они растворились в жидком потоке других учеников. Я еще некоторое время подождал и уже см вышел из вагона. Шум был оглушающим, но я не стал обращать на него никакого внимания. Сразу же нашел небольшую повозку для моего чемонада и начал толкать его в сторону прохода.

Да я изучил эту часть памяти прошлого Тимоти достаточно внимательно, так что хорошо понимаю, как мне попасть к родителям. На мгновение замер, а затем медленно прошел сквозь переход. Спустя мгновение я оказался на другой стороне вокзала.

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх