Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Война академий. Приручить ведьму Хаоса


Опубликован:
13.11.2014 — 30.10.2017
Аннотация:


КУПИТЬ КНИГУ ЖМИ СЮДА

Жанр: юмор, детектив, академия, фэнтези, любовный роман.

Аннотация: Тяжела судьба ведьмы, рожденной в уважаемом и древнем роду с маленьким даром к магии. Еще тяжелее, когда боги лишают тебя своего внимания, предоставляя на милость коварной и злой судьбе. Вот ведьме Найриш и не повезло встретить на своем пути загадочного фамильяра, столкнуться в противостоянии с могущественной ведьмой Хаоса, и уж тем более она не ожидала оказаться связанной древним договором с молодым королем. Но Най не отчаивается, смело вступив на сцену "великолепного" спектакля судьбы и богов. Ей всего-то нужно выжить, став женой короля, развить на максимум свой скрытый дар, победить на предстоящих играх и бросить вызов королеве тьмы. 2-я книга ЗАВЕРШЕНО! На СИ выложен ознакомительный фрагмент.
За редактирование текста большое спасибо Ri Lis!!! =)



Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Всему свое время, — отвернулся Арэйд. — Но я служил могущественной ведьме, она была хорошим человеком.

Значит, это был женщина. Уже что-то. Неудивительно, что магия такая сильная.

— ... в следующий раз я его точно прокляну! — послышалось шипение за дверью.

Встрепенувшись, вскочила на ноги, за считаные секунды скрыв ритуал по призыву демона.

— Я тебя сама призвала! — шепнула я Арэйду. Фамильяр кивнул.

— Ты его проклясть обещаешь каждый раз, когда он нас отчитывает, — фыркнул Харп, закрыв за собой дверь.

Развернувшись к Айке, Харп врезался в остолбеневшую ведьмочку.

— Ты чего? — удивился ведьмак, отодвинув от себя Айку.

Проследив за взглядом ведьмы, наткнулся на глупо и нервно улыбающуюся меня, сидящую на полу рядом с фамильяром, от улыбки которого у меня нервно глаз задергался. Друзья продолжали смотреть на новопризванного фамильяра с изумлением на лицах. Первым очнулся Харп. И непросто очнулся, с его рук уже срывалась атакующая магия.

— Харп, не смей! — закричала я, заслонив собой фамильяра. — Он мой! — грозно бросила я.

Ведьмак споткнулся на ровном месте, теперь лица ребят напоминали лошадиные морды, глаза у обоих грозились выкатиться из орбит.

— Т-твой? — запнулась Айка.

— Най, иди сюда! — приказал Харп.

— Хватит сердечный приступ изображать, — раздраженно фыркнула я. — Говорю же, он мой фамильяр, я его призвала, зовут Арэйд, — по слогам произнесла я.

— Нас всего полчаса не было, а она уже тут фамильяром обзавелась? — пискнула Айкама. — Если бы ты видела то, что вижу я, ты бы с именем точно повременила, — побледнела ведьмочка.

— Если бы я видела то, что видишь ты? — не поняла я, обернувшись к лениво зевающему мальцу.

Харп стоял такой же бледный, как и Айка. Состояние друзей мне очень не понравилось. А вот взгляд Арэйда стал очень злобным, даже враждебным. Я пока не умею читать ауры других, но это могут Айка и Харп.

Что же они такого увидели в Арэйде, из-за чего сейчас в обморок оба грохнутся?! Только вот в обморок грохнулись не они, а мой фамильяр.

— Арэйд! — потрясла я фамильяра за плечи.

— В ритуале накосячила? — незамедлительно поинтересовалась ведьмочка.

Учитывая, что ритуал я не проводила, значит, и косячить негде было. Я отрицательно покачала головой, с укором посмотрев на подругу, но та даже не думала приближаться. Лицо Харпа тоже ничего хорошего не сулило, но он все же решился подойти к мальчику, приложил руку к груди фамильяра и что-то прошептал. За слабым откликом магии последовал тяжелый вздох Харпа.

Глава 4

— Он просто истощен, — задумчиво ответил ведьмак.

— Истощен? — не сообразила Айка. — А ведь верно, он выглядит так, словно скитался по улицам и голодал. Да и запашок от него... — Айка оборвала себя на полуслове когда наткнулась на мое обозленное выражение.

— Ваша магия все еще соединяется. Закрепляет последние магические и жизненные нити. Да и фамильяры отличаются от многих призванных из Бездны. Им помимо магии нужна и обычная человеческая еда, — объяснил Харп. — Его нужно покормить, — устало выдохнул ведьмак.

— И помыть, — тихонечко добавила Айка.

— Прокляну! — злобно пообещала я.

— Айка, найди для него одежду, — скомандовал Харп. — А ты, — зыркнули на меня, — сходи в столовую и принеси ему поесть и побольше. А я пока отнесу его в комнату.

Харп перекинул фамильяра через плечо, подошел к стене, приложил руку и шагнул в расплывшуюся чуть алым облаком стену. А я и Айка, обменявшись проклятущими взглядами, вышли за дверь. При этом еще и потолкаться успели, пока спускались вниз.

В столовой практически никого не было, но те, что были, с открытыми ртами наблюдали, как я верхом нагружаю поднос едой. Возвращение оказалось куда медленнее, потому как ноша получилась очень тяжелой. Дверь в комнату была приоткрыта, к тому же оттуда доносились вопли и рычание. Со всей силы толкнула дверь ногой и ворвалась в комнату, только встретили меня не орущие и рычащие обладатели голосов, а подушка, впечатавшаяся в мое лицо. И вот если бы я не смогла удержать поднос и вывернула все его содержимое на пол, вот тогда бы в этой комнате стояло два умертвия.

— Какого демона? — требовательно спросила я, вперив раздраженный взгляд в застывшего ведьмака и фамильяра.

— Он на меня накинулся! — взвыл взбешенный Харп. — Я его осмотреть хотел...

— Эта ведьма плешивая, лапы распускал, — тем временем взъерошился фамильяр, а в глазах прямо-таки молнии сверкали.

— Я ведьмак, котяра ты дранный! — набросился Харп на фамильяра. — Ты где вообще этого мальца кичливого выкопала? — а это уже на меня накинулись.

— Я тебе голову отгрызу! — вскипел фамильяр.

— Еще и плотоядного! — выплюнул Харп.

— Вы что тут устроили, я вас спрашиваю?! — грохнув поднос на стол, заорала я. — Хотите, чтобы сюда все общежитие сбежалось?

Вместо ответа в комнате раздалось оглушительное урчание в чьем-то голодном желудке. Арэйд отвернулся, типа он не при делах и это не его желудок землетрясение устроил.

— Поешь! — скомандовала я.

Фамильяр, сделав вид, что приказу моему противиться не может, пошаркал к столу, уселся на стул и окинул все принесенное голодными глазищами. А дальше не стесняясь ни Харпа, ни меня, слопал все с такой скоростью, что мы даже моргнуть не успели.

— Может, во время питания ты будешь принимать облик кота? — нервненько предложила я. — А то академия разорится, если ты будешь столько лопать.

— Его аппетит от формы не изменится, — хмыкнул Харп. — Кормишь либо едой, либо магией. Едой выгодней и безопасней.

— Зато магия добавляет силы фамильяру и его хозяину, ведьма ты необразованная, — фыркнул малец.

— Я его прибью! — снова взбесился парень.

— С таким-то уровнем магии прибьешь меня? — насмешливо поинтересовался Арэйд. — Губу закатай! — усмехнулся фамильяр.

— Пришибу! — взревел Харп.

— Иди лучше травки в поле пособирай, — продолжил глумиться обнаглевший мальчишка.

— Эй, я, вообще-то, тоже ведьма, — раздраженно напомнила. — Что-то не нравится? — недовольно скривилась я.

— У тебя магия отличается, эти тебе неровня! — раздраженно бросил мой фамильяр, кивнув в сторону Харпа и вошедшей Айки.

После слов Арэйда не только Айка и Харп начали ржать как дикие гоблины, но и я с ними за компанию.

— Это он о нашей Най? — сквозь смех хихикала ведьма.

Правда, после пяти минут гоготания мне уже стало не очень смешно, а слегка обидно. Не думала, что меня считают настолько слабой. Крути не крути, а все-таки обидно. Моя магия и вправду выросла, но от друзей я этот факт скрыла. Сама виновата, что теперь с меня ухахатываются. Но, даже не зная факта увеличившегося дара, магия фамильяра сделала меня намного сильнее, это ведь они должны понимать?

Во время нашей истерики Арэйд только и делал, что прожигал всех мрачным и раздраженным взглядом, а когда заметил мой отрицательный кивок, хитро сощурился.

— Люблю сюрпризы, — ухмыльнулся фамильяр.

Айка и Харп реплики Арэйда не поняли, однако зацикливаться на этом не стали.

— Я принесла одежду, — сообщила Айка. — Только она будет ему великовата, — задумчиво протянула ведьмочка, рассматривая широкую черную рубаху и длинные штаны. — Ну, на первое время и это сойдет. А когда будет готова магическая форма, от этой избавимся.

Айка опасливо вложила одежду в руки Арэйда и тут же отскочила в сторону.

— Может, уже хватит его шарахаться? — устало бросила я.

— Найриш, а по существу, как ты смогла вызвать такого фамильяра? Такое чувство, что его предыдущий хозяин был древним магом или из демонического клана. Никак не могу понять, к какому роду относится его магия. Но в нем точно аура первого источника, — затараторила ведьмочка. — Такое, вообще возможно?

Я удивленно обернулась к фамильяру, но тот снова делал вид, что разговор не о нем.

— Уверена, что ты ничего не путаешь? — с сомнением спросила я. — Он не выглядит таким уж сильным.

Его магия все еще продолжает совмещать линии жизни со мной, поэтому сейчас я не могу оценить полную силу его магии. Я ощущаю мощь, но не знаю насколько ее много. Мы посмотрели в сторону невинно хлопающего ресницами фамильяра. Его хвост метался из стороны в сторону, ушки слегка опустились.

— Да уж, так и не скажешь, — устало выдохнула Айка. — Да и ауру сейчас не видно.

— Чего невинность изображаешь? — ворчливо бросил Харп. — Он мне голову отгрызть грозился, — огрызнулся ведьмак, заметив мой укоризненный взгляд.

— Правда, что ли? — опешил фамильяр, изображая непонимание.

— Я его сейчас пришибу, — угрожающе придвинулся жаждущий расправы парень.

А мне стало весело, думаю, с ним я точно не соскучусь.

— Сделанного не воротишь. По крайней мере, у Най теперь есть более весомая защита, — устало пробормотала Айка, а после минутного раздумья, кровожадненько хихикая, продолжила: — Теперь Лэран не сможет воспользоваться услугами своих глупых ведьм на службе. Ни приворота, ни другой мути. Арэйд это почувствует, вот ему можешь отгрызть не только голову, — отдала напутствие ведьма.

— Хоть какая-то польза от этого обжоры, — согласился ведьмак.

— Успокойтесь, — возмутилась я, предотвращая возмущение моего новоиспеченного фамильяра. — Иди в ванную, помойся и переоденься в чистое, — скомандовала я.

Фамильяр послушно потопал в указанном направлении, напоследок продемонстрировав Харпу ладонь, перерезающую горло.

— Ах ты блохастый! — возмущенно выкрикнул Харп, врезавшись в закрывшуюся перед его носом дверь.

— Харп, успокойся, — Айка старательно изображала из себя саму невозмутимость, а я просто тихонько хихикала.

— Не, ну вы видели? — проворчал он, потерев ушибленный нос. — Лучше манерам его научи.

— Лучше бы за собой следил, чего такой вспыльчивый стал? — полюбопытствовала я, но ведьмак не ответил. — Его манеры меня мало волнуют. Главное, чтобы он был силен, — отмахнулась я.

— Сейчас ты единственная, кто, будучи на четвертом курсе, обладает фамильяром, как только об этом узнают, вся академия на уши встанет, — завыла ведьма, предчувствуя, что спокойные деньки закончились.

— Раз уж я смогла вызвать фамильяра, — слегка лукавя, начала я, — значит, могу спокойно пройти отбор, — заулыбалась я, потирая ладони в предвкушении.

— Опять она за свое, — досадно застонала ведьмочка.

— До лекции осталось всего двадцать минут, если опоздаем, из нас самих фамильяров сделают, — серьезно предупредил Харп. — Най, ты собираешься брать Арэйда с собой?

Я задумалась. Лучше, конечно, подождать денечек-другой, но сомневаюсь, что безопасно оставлять его одного. Все равно ведь выпрется из комнаты. Уж лучше пусть будет у меня на виду, чем я потом узнаю последствия его прогулки.

— Да. Арэйд пойдет со мной. Он мой фамильяр, а фамильяры должны держаться своих хозяев, — после недолгой паузы ответила я.

— Хорошо, — сдался Харп. — Тогда я пойду 'обрадую' этой новостью профессора Дазрэш. Поторопите его и сами пошевеливайтесь, — тяжело выдохнул ведьмак.

Харп оставил меня с тихонько подвывающей Айкой. А когда Арэйд вышел из ванной, переодевшись в чистые вещи, я думала, она сейчас разревется.

— Выглядишь намного лучше, — улыбнулась я, игнорируя завывания ведьмочки.

— Мне нужна одежда поудобнее, чем эта, — раздраженно заметил Арэйд. — Когда будет готова боевая форма?

Вы только посмотрите на этого капризного ребенка. Новую одежку ему подавай, между прочим, она нереально дорогущая, и мне придется просить родителей перечислить денег. Хотя, когда они узнаю, что их младшенькая смогла заключить контракт с фамильяром и довольно-таки сильным, из штанов от радости выпрыгнут.

На этот счет можно не переживать.

— Магическая одежда для боевого фамильяра влетит мне в копеечку, так что будь благодарен, — фыркнула я. — После лекции отведу тебя к ректору, он все сделает.

После ехидной рожицы фамильяра желание брать его с собой напрочь отпало.

— Я следую твоим приказам, — быстро заговорил мальчишка, заметив перемену моего настроения.

— Слушай внимательно. Не смей никому ничего отгрызать! О том, что всех поубиваешь, тоже не вздумай говорить. Магию применять только в крайнем случае. Веди себя хорошо! — начала причитать я.

Фамильяр даже сделал вид, что слушал меня очень внимательно, а после всей тирады пару раз кивнул.

— Мы опаздываем, — напомнила Айка.

— Обратного пути нет, — тяжело вздохнула я.

Арэйд даже джентльмена изобразил, открыл дверь, пропустил настороженную меня и Айку вперед, вышел, закрыл дверь и послушно двинулся за нами.

Так как все адепты спешили на лекции, поначалу немногие заметили рядом с нами идущего фамильяра. А кто заметил, в живую статую превращался от удивления, провожая нас ошарашенным взглядом. Ну-ну, конечно! Привязан-то он к бесполезной ведьме. Почему бы не изумиться этой новости. В итоге, пока мы дошли до аудитории, уже вся академия гудела.

В кабинет ведьмовства входить было слегка страшновато, однако, вспомнив, что я самая гордая ведьма и вообще орел, смело переступила порог, строевым шагом направившись к офигевшему преподу.

— Адептка Лиэрха, что я вижу, — выдохнул профессор, разведя руки в стороны, словно намеревался обнять.

— Фамильяра, — снисходительно сообщила я, слегка поежившись, представив себя в его объятиях. Бр-р-р.

— Адепт Трегор предупредил меня, но я, так сказать, не совсем понял его слова, — прокашлялся профессор Дазрэш.

Окинув аудиторию, где собрались почти все адепты моего курса, нашла Харпа, тот сидел красный как рак, боюсь даже представить, что ему пришлось выслушать. И вот, после того как адепты прекратили косить под каменные изваяния, все разом сорвались с места. Я, Айка, Арэйд и даже профессор от неожиданности отпрянули назад.

— Какой хорошенький, — запищали в толпе девицы.

Арэйд слегка выглянул из-за меня в поисках того, кто отвесил ему комплимент.

— Найриш, ты действительно смогла вызвать фамильяра?! — взвизгнул Сашим, а я пыталась понять, утверждает или спрашивает. — Как такая как ты...

Договорить Сашим не смог, несмотря на мои предупреждения, Арэйд злобно зарычал в сторону побледневшего адепта. Ну, про рычание я ему ничего не говорила, так что пусть рычит себе на здоровье, главное, чтобы он ограничился только этим.

— Спокойствие адепты! — прикрикнул профессор. — Не стоит нервировать фамильяра.

Профессор дело говорит, я сейчас и сама на нервах, а адепты то и дело приближались уже совсем впритык. От следующего вопля профессора даже я съежилась. Адепты гуськом попятились назад.

— Адептка Лиэрха, ваш контроль в порядке? — тут же начал допрос профессор.

— Можете сами проверить, — протянув руку преподавателю, ответила я.

Недолго думая, профессор ухватился за протянутую руку. Я почувствовала проникновение ментального зова, слегка приоткрыв завесу позволила прочувствовать мой контроль и неполную силу фамильяра. Арэйд настороженно наблюдал за действиями профессора Дазрэш, и когда тот заметил состояние фамильяра, быстро отдернул руку.

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх