Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Возвращайтесь, и передайте отцу, что я не нуждаюсь в няньках, — не сразу пробился к сознанию очарованного юноши резкий голос "викинга", который говорил на странном, но несомненно испанском языке.
На горбоносых тонко вылепленных лицах, правда, не столь эффектных, как у их белокурого родственника, появилась одинаковое выражение, говорящее о такой фамильной черте характера как упрямство.
Несмотря на ругань и уговоры, четвёрка не трогалась с места. Чувствовалось, что они не хотят уезжать не столько по приказу, сколько по велению души. Самый старший из четвёрки тоже спешился и, бурно жестикулируя, начал уговаривать упрямца — мол, ему обязательно понадобится защита, когда он окажется на проклятых землях королевства Эдайн, населённых ведьмами, — ведь кто-то должен его охранять, чтобы порождения тьмы не украли его бессмертную душу, соблазнив нечистой красотой. Но тщетно. "Викинг" был не менее упрям, чем его смуглые родичи. Он не соглашался взять их с собой, мотивируя свой отказ тем, что они увязались за ним по доброй воле — мол, если они боятся ведьм, то сейчас самое время одуматься и повернуть домой.
Спустя некоторое время "викинг" заметил, что пока он препирается со старшим, остальной его эскорт как-то неадекватно ведёт себя. Молодые люди многозначительно переглядывались и, периодически прыская, давились от еле сдерживаемого смеха. Он стремительно развернулся и, найдя причину их веселья, скрипнул зубами. Окинув хохочущих родственников негодующим взглядом, он неторопливо двинулся к юноше, который по-прежнему взирал на него с неприкрытым восхищением. Судя по решительному воодушевлению, появившемуся на его лице, "викинг" был совсем не против отвлечься от бессмысленного спора и дать выход долго сдерживаемому гневу.
Беспокойная жизнь выработала в нём повышенную чувствительность к опасности, но юноша не сразу выпал из созерцательно-восторженного состояния. "Стоп, мой мальчик! Харэ глазеть на красавчика! — наконец спохватился он, и бросил оценивающий взгляд на приближающегося "викинга". — Блин! Как-то он недобро пялится на меня. Интересно с чего бы это? Ага, понятно! Его товарищи ржут как лошади и тычут в меня пальцами. Вот уроды!.. Эй, придурок, за каким ... ты сюда прёшься?.. Э, нет! С таким зверским выражением на физии, ты совсем не в моём вкусе!" — подмигнув молодому человеку, который произвёл на него такое сильное впечатление и который был уже на расстоянии вытянутой руки, он ловко ввинтился в самую гущу народа. "Викинг" рванулся за ним, но было уже поздно.
С привычной сноровкой юноша оторвался от погони и, ощутив себя в безопасности, обернулся. Из чистого озорства он поднял руку и помахал своему преследователю. Встретив гневный взгляд синих глаз, он снял шляпу и с умильной миной приложил её к сердцу. После краткой пантомимы с закатыванием глаз и воздушными поцелуями, он не удержался и, хихикнув, показал язык опешившему "викингу", а затем снова бросился бежать, бесцеремонно расталкивая народ на своём пути.
"Викинг" вытащил метательный нож и примерился к шляпе, мелькающей в толпе, но передумал и, усмехнувшись, убрал оружие на прежнее место — за голенище сапога. Как только он это сделал, рядом с ним возник плотный, жуликоватого вида коротышка, до самых глаз заросший буйной бородой.
— Простите за беспокойство, сеньор, но меня прислал ваш батюшка. Я ваш новый слуга, Жоло Вагабундо, — представился он и, немного подумав, стащил с головы засаленную шляпу.
"Викинг" смерил подошедшего внимательным взглядом, и на его лице появилась неприязнь.
— Пошёл вон, жульё! Я тебя не знаю...
— Не горячитесь, граф! Подумайте хорошенько, ведь мы с вами уже встречались... на собраниях ордена, — уточнил коротышка многозначительным тоном и, воровато оглянувшись, сделал своеобразный жест рукой.
При виде условного знака, известного только братьям ордена, молодой человек скривился так, будто выпил уксусу вместо вина.
— Следуй за мной! — приказал он слуге-самозванцу.
В пустынном переулке он ухватил его за шкирку и прижал к стене.
— Ах ты, скотина! Живо отвечай, кто ты такой, или я перережу тебе горло!
— Извольте обращаться вежливо с тем, кто выше вас по званию!.. Вот! Читайте! — прохрипел коротышка.
Заранее приготовленный пергаментный свиток с печатью спас ему жизнь. Граф де Фокс не слишком жаловал собратьев по ордену, но убийство приора могло ему дорого обойтись. На себя ему было наплевать, но он был очень привязан к родителям и к своим многочисленным родственникам. Да и набожность не позволяла ему взять грех на душу. Наглый плут из простонародья ещё ничем перед ним не провинился. Конечно, кроме того что смел командовать им, благородным потомком де Фоксов. В общем-то, это само по себе уже являлось немалым оскорблением, но к великому сожалению не в глазах генерала ордена, фанатично преданного идее равенства и братства.
Глава вторая
Авантюрная женитьба
Поскольку никто не выказывал особо интереса к ярмарочным невестам, тётка Гашиха от нечего делать разговорилась с соседкой, торгующей поблизости деревянными поделками.
Обмен сплетнями был в самом разгаре, как вдруг сваха умолкла и вперила орлиный взгляд в запримеченного молодого человека — тот с явным интересом прислушивался к разговорам зевак, обсуждающим размеры приданого, даваемого за девушками, а затем имел неосторожность приблизиться к помосту с невестами.
В мгновение ока сваха оказалась рядом с юношей.
— Не жену ли ищете, мой господин? Если да, то лучшей чем тётка Гашиха вам никто не предложит! — вкрадчиво пропела она, таща его за собой.
Он несколько опешил от такой прыти толстухи, но не особо сопротивлялся.
— Вот смотрите, мой господин, какая красотка. Жена будет вам под стать! — Сваха указала на кокетливо улыбающуюся блондиночку. — Берите, не пожалеете! Клянусь Аллахом! Приданое за ней дают не очень большое, но ведь какая горячая штучка. В холодную ночь она согреет вас без костра...
— Думаю, за ней дают мало денег, надеясь на внешность, — прозорливо заметил юноша. — Нет, мне это не подходит.
И тут совершенно некстати ему вдруг вспомнилось напутствие жены горшечника, мол, жену нужно выбирать по велению сердцу, а не из корысти. "Фиктивная женитьба по любви? — он ухмыльнулся. — Ну ладно. Раз такое дело, поищем в жёны более подходящую кандидатуру, чем этот наглый бройлер с ужимками проститутки".
Обезоружив сваху при помощи обаятельной улыбки, юноша высвободил потрёпанный рукав видавшей виды куртки из её цепких пальцев и пошёл вдоль прилавка с живым товаром. Несмотря на жалкий вид и опущенную голову, он сразу же узнал ту девушку, с которой случайно повстречался по дороге на ярмарку. "Ну надо же, устрица на распродаже!" — подумал он с весёлым изумлением, обрадовавшись девушке, как старой знакомой.
Делая вид что раздумывает над выбором, юноша несколько раз прошёлся вдоль помоста с невестами и, остановившись, неожиданно для всех ткнул пальцем в Цветанку.
— А как обстоят дела с приданым этой мелочи? — поинтересовался он и наклонился, пытаясь заглянуть в лицо девушки. — Привет, устрица! — чуть слышно проговорил он. — Не знаю, как ты, а я так очень рад, что мы снова встретились.
Быстро глянув на него, девушка окончательно съёжилась. Натянув платок до самых глаз, она ещё ниже опустила голову.
"Так! Либо не помнит, либо не рада, — обескуражено подумал юноша и тихонько фыркнул. — Эх ты, глупая устрица!.. Впрочем, какой из тебя деликатес? Сейчас ты больше похожа на жалкого цыплёнка, на которого никак не найдётся покупатель".
Видя, что юноша не собирается отходить от той, которую все считали порченой и почти что ведьмой, зеваки затаили дыхание, а тётка Гашиха не сразу поверила своей удаче. Если она сумеет сбыть такой залежалый товар как Цветанка, от которой отказались другие свахи, то ей больше не о чем будет беспокоиться. Наплыв клиентов будет обеспечен ей на всю оставшуюся жизнь.
Заплывшие глазки женщины загорелись нехорошим блеском.
— Мой господин, а вы не промах! Если вас интересуют деньги, то вы сразу угодили в цель! Это самая богатая невеста из всех, что были у меня на Ярмарке! — воскликнула она с радостным воодушевлением.
Не желая упустить удачу, сваха мёртвой хваткой вцепилась в юношу и подтащила его поближе к помосту. Как только девушка оказалась в пределах досягаемости, она сдёрнула её с помоста и с нескрываемым торжеством пропела:
— Поклонись молодому господину, деточка, да поприветствуй его как положено! Вспомни, чему я вас учила. Видишь, мой пеклеванчик, тётка Гашиха держит своё слово.
Сваха с такой силой нажала на худенькое плечо девушки, что та поневоле присела.
Немного опомнившись, Цветанка склонилась в низком поклоне и, судорожно вздохнув, постаралась вспомнить нужную фразу.
— О, господин! Пусть Всемогущий Аллах не оставит вас своей милостью... — начала она неуверенным голоском. — Пусть ваш дом будет полной чашей... Пусть ваши чресла будут изобильны... Пусть ваша супруга подарит вам множество сыновей...
— Что? Множество сыновей? От моей супруги? Спасибо, коль не шутишь! — лицо юноши странно скривилось, но он недолго крепился. — Да, ты продолжай, продолжай! — сказал он, отсмеявшись. — Ну что ты замолчала? Я тебя внимательно слушаю, — добавил он и состроил серьёзную мину.
Цветанка немного помолчала, а затем упавшим голосом всё же договорила конец приветственной фразы:
— А те в свою очередь подарят вам множество внуков. Пусть ваша жизнь будет долгой и счастливой и убитые горем близкие ещё не скоро воскурят жертвоприношения на вашей могиле.
Безжалостный смех убил робкую надежду на благополучный исход сватовства, и к сердцу девушки снова подступила жгучая обида. Стиснув руки на груди, Цветанка исподлобья глянула на очередного обидчика — а то что это так она нисколько не сомневалась — и наконец она узнала молодого человека, который наблюдал за ней в городе. "Понятно, он тоже решил посмеяться над деревенской дурочкой. — Утвердившись в этой мысли, она поспешно отвернулась. — О Аллах! В чём я провинилась перед тобой? Прости, Милостивейший, за то что ропщу, но разве я настолько хуже остальных? Надо мной так и будут смеяться, и оскорблять все, кому не лень?"
Лишь слепой не понял бы, что девушка плачет. Сваха расстроилась, народ зашушукался и на лицах тех, кто постарше, впервые появилось сочувствие к "порченой". Мужчины начали бросать косые взгляды на юношу. Одно дело, когда они сами обижают землячку и совсем другое, когда над ней издевается какой-то неверный чужестранец.
Удильщик насупился и схватил палку, но сваха ухватила его за шкирку и грозно цыкнула. "Не лезь! Может, ещё сладится!" Остальные тоже это поняли и, успокоившись, стали ждать дальнейшего развития событий.
Юноша не замечал перемен в настроении толпы. Со странным чувством узнавания он глядел на несчастную девчонку в дурацком цветастом наряде. Он не знал, что именно привело её на Ярмарку невест, но то что она находится в беде, он знал совершенно точно. Да и что это такое — быть изгоем ему было знакомо не понаслышке. А ещё он подумал, что дать за этой наивной дурочкой богатое приданое это примерно то же самое, что завещать ещё одной дурочке миллиардную корпорацию.
"Вот бестолочь! — обругал он себя. — Ведь слышал, что цыплёнок находится в аутсайдерах. Само собой, она обиделась, когда я начал ржать", — подумал юноша с запоздалым сожалением. Испытывая смесь неловкости, жалости и ещё чего-то такого, чему у него не было названия, он протянул руку и коснулся плеча девушки.
— Эй!.. Ну, хватит! Пожалуйста, не плачь! Честное слово, это я не над тобой, это я над собой смеялся. Слушай, между прочим, я с тобой разговариваю.
Девушка повернулась, но по-прежнему пряталась за платком и упорно не поднимала глаз. Но теперь, благодаря тонкой нити протянувшейся между ними, ему не нужно было видеть её лица, чтобы понять, что она чувствует. "Ах, так! Значит, злимся на меня? Ну тогда не обессудь! Ты сама напросилась на неприятности. Если не я, то кто-нибудь другой обязательно тебя облапошит".
Юноша оглядел значительно подросшую толпу зевак, и на его лице появилось лукавое выражение.
— Эй, цыплёнок, ты выиграла! — объявил он во всеуслышание. — Звонкая монета сказала своё веское слово, и чаша весов склонилась в твою пользу...
И тут отвергнутая блондинка подалась вперёд и сбросила шляпу с его головы. Довольная собой, она подбоченилась.
— Ну-ка, посмотрим, что за дурак готов жениться на порченой.
Толпа зевак издала всеобщий изумлённый вздох, и на лице просчитавшейся блондинки появилось кислое выражение. Шустрый мальчишка поднял шляпу и после усердной чистки рукавом протянул её хозяину. Золото было надёжно припрятано, и юноша насмешливо фыркнул, когда чумазая физиономия юного профессионала разочарованно вытянулась. Вытащив его руку из своего кармана, он поблагодарил воришку за оказанную услугу и вновь надвинул шляпу на глаза.
Цветанка тоже успела разглядеть жениха и от волнения у неё подкосились ноги. Юноша с янтарными глазами хищной птицы был необыкновенно красив и совсем не походил на крестьянина. "Милосердный Аллах! Никак ещё один богатенький сынок ищет себе приключений, переодевшись нищим, — девушка окончательно расстроилась. — Не может быть, чтобы такая уродина как я приглянулась знатному господину, даже за моё богатое приданое!.. Шайтан побери всех этих праздношатающихся Гарун-аль-Рашидов!"
Действительно, высокий стройный юноша хоть и не чинился в общении с народом, но при такой красоте явно был не из простых. В общем, как сказал бы Ивин Медуница, это породистый скакун — норовистый и непредсказуемый, а не кряжистый бык — трудолюбивый и надёжный. Конечно, такая сельская девушка как Цветанка — будь она свободна в выборе — хотела бы в мужья честного труженика полей, но никак не капризного богатенького сынка, которому не каждая красавица-жена может угодить.
Ну а поскольку Цветанка была практичной и очень неглупой девушкой, то первым делом она решила прикинуть свои шансы на замужество, — ведь юноша ещё не дал обещания жениться на ней. Она окинула его внимательным взглядом, и результаты осмотра показались ей обнадёживающими. Красивое лицо загорело от долгого нахождения на солнце и выглядело сильно осунувшимся. Как-то было не похоже, что он купается в достатке, да и глаза в тени полей шляпы горели голодным блеском. Потрёпанная коричневая куртка и дырявые, странного фасона штаны явно повидали виды и находились на последней стадии издыхания. Какая-то невиданная пёстрая обувка тоже того и гляди развалится. Судя по обращению с одеждой — она вспомнила, с какой аккуратностью он высвобождал рукав куртки из пальцев свахи — это вряд ли был маскарадный костюм.
"Похоже, господин без гроша в кармане", — пришла Цветанка к выводу и воспрянула духом, поняв, что у неё есть шанс на замужество. И тут наглая блондинка соскочила с помоста и бросилась к юноше. Ни аханье кумушек, потрясённых таким возмутительным поведением, ни увещевания свахи, пытающейся её усовестить, не помогали.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |