— Действительно странно, насколько и я знаю, в "ИноКо" никогда не доверяли наёмникам, — тут же влезла в разговор Астра, — Дескать, их может перекупить любой, у кого есть деньги. Но возможно они хотели, таким образом, не привлекать внимание к транспортировке объекта. Сохраняя секретность.
— Э-э-э, спасибо за подсказку, Астра, — только и проговорил Эйс, — Но контракт, есть контракт, мы в точке поворота, приступаем! Похоже, вон тот, справа от станции, наш клиент... Эл, ты можешь узнать, что это за объект? А то мне ситуация что-то всё больше и больше не нравиться.
— Какая разница, Эйс, — тут же ответила нейросеть, — Мы всё равно идём его забирать.
— Да, разницы никакой, Эл, но очень интересно, зачем таким мы идём, и что потом придётся отдавать. Узнай, если можешь. А ты ведь можешь, не так ли?
— Я не поддаюсь на такие уловки — это свойственно только людям, — бросила в ответ Эл, — Но все же... да, конечно, программы защиты данных, созданные человеком взломать элементарно... О, как интересно, груз называется "Прототип Х". И... он ничей. Он ни на кого не зарегистрирован.
— Это всё, что ты смогла узнать? — стал уточнять Эйс, но нейросеть ему жёстко ответила:
— Это всё, что я могу тебе сказать.
— Я ведь могу попросить и по-другому... — начал было высказываться Эйс. Н его перепалку с нейросетью прервала Астра:
— Хватит! Эйс, Эл, лучше внимательнее смотрите на радар! Что это? Откуда они?
И девушка передала на все карты информацию с датчиков своего корабля и всё увидели идущую про траектории сближения со станцией ИноКо несколько десятков истребителей, идентифицируемых как корабли корпорации "У.С.С."
— Мне не нужно "смотреть", — напомнила Эл, — И оказывается людей вызвать легче чем Берсерков. Всего-то нужно было сбросить информацию на "У.С.С.", про этот прототип. Ну и дать команду на его захват.
— Чёртова железяка... — только и произнёс Эйс, — Ты хоть понимаешь, что ты сделала! Что натворила!
— Только привлекла одних наших врагов, к другим нашим врагам, — тут же ответила Эл, — Наш шеф любит, согласно древней мудрости, поизображать одно животное на дереве, пока внизу сражаются другие животные, что потом собрать их шкуры.
Буквально замерли, обратив своё внимание на Неро, но тот ничего не успев сказать, так как прежде со станции "ИноКо" послышалось:
— Внимание, приближающиеся корабли, говорит диспетчер станции "База "ИноКо", вы определены как наёмное подразделение "Звёздные волки". И вы приближаетесь к частной территории, измените курс!
Пришлось Неро отказаться от разбирательства с много что возомнившей, о себе, нейросетью, а переключаться на более насущные дела и сурово произнести в ответ:
— Говорит наёмное подразделение "Звёздные волки", проводим спасательную операцию. Спешим на помощь "Копернику". Требуем свободного прохода!
И тут с одного из четырёх звеньев истребителей корпорации "ИноКо", что крутились вокруг станции, послышалось:
— Говорит офицер СБ корпорации "ИноКо"! Внимание! Вы пересекли границу закрытой зоны! Это пространство — собственность корпорации "ИноКо". Немедленно поверните обратно или будите уничтожены!
И в следующий миг истребители "ИноКо" стали разворачиваться в боевой порядок против наёмников. А во всех четырёх звеньях, по четыре истребителя "Рэптор", два "Тай-Флая" и "Слон" были одинаковы. Ну а вот по пятому истребителю звенья различались. В одной паре звеньев были "Хаммерхэды". А в другой паре "Буревестники". И эти истребители стали брать корабли наёмников на свои прицелы. Из-за чего их отметки на радарах буквально тут же изменили цвет с жёлтого на красный. Сразу превращая, эти истребители корпорации "ИноКо" во врагов. Заставив Неро, оценить скорость подхода истребителей "У.С.С.", после чего произнести по закрытому каналу:
— Все к бою. Фригг чуть доверни "Волка", как будто собираешь обходить станцию, но по стороне, где находиться интересующий нас объект. Эл, выводи из игры их штурмовики. Один беря под контроль. Ну и ты говорила, что Берсерки тебе подчиняются. Вызывай их. Как боевики "У.С.С." подойдут.
И последнее не заставили себя ждать. Ещё не успел Неро завершить говорить, как, с подходящего к базе "ИноКо" соединения истребителей корпорации "У.С.С." послышалось:
— Внимание! Внимание! Говорит командующий силами "У.С.С." в системе. Приказываю передать нам охраняемый вами объект! Наёмники не вмешивайтесь. Или вы все будите уничтожены.
При этом они стали брать на прицелы как боевиков "ИноКо", так и наёмников. Из-за чего тоже покраснели на радаре. В ответ на что Эйс, насмешливо произнёс:
— Надеюсь у вас большие кошельки, чтобы оплатить наши хлопоты.
Хотя аргумент, который выложила, в этой игре, корпорация "У.С.С." был более чем весомый. Шесть звеньев по пять истребителей. В том числе три были ударные, состоявшие из пары "Байдентов", "Тай-Флая", "Рэптора" и "Слона". И три истребительных. В которых имелось по "Буревестнику", паре "Рэпторов", "Тай-Флаю" и "Слону". И нельзя сказать, что они не застали службу СБ ИноКо, в крайне невыгодном положении. Развернувшийся против наёмников. И теперь боевики "У.С.С. " заходили во фланг своим оппонентам. Которые к тому же были в меньшинстве.
И уже знакомый голос с истребителей "ИноКо" истошно завопил:
— Внимание, зафиксированы множественные цели. На нас напали! Повторяю, на нас напали! Общая тревога, повторяю, мы под атакой, общая тревога!
Ну а Эл по закрытому каналу произнесла:
— Шеф, я регистрирую сигнал передачи! "ИноКо" запрашивает поддержку из системы Хафа. Нужно действовать быстрее. Что делаем? Берсерков вызывать?
Ну а знакомый голос, с истребителей "У.С.С.", в этот момент произнёс:
— Ха-ха. Мы как раз вовремя. Всем силам атаковать их всех. Прототип не трогать.
На что Эйс по открытому каналу ответил:
— Это мы ещё посмотрим, кто это вовремя прилетел. К бою!
— Работаем издалека, в "собачью свалку"[1] не лезем, — тут же стал командовать Неро, — "Волк", "Рамаданта", Эл ведёте огонь с дальней дистанции. Корсар, вместе со мной работаешь дальнобойными ракетами, при израсходовании посадка на базовый корабль и смена на снаряженный штурмовик. Девушки, пустой штурмовик переснаряжать сразу. Истребители, прикрываем базовые корабли, Эл и штурмовиков, не отрываясь от них. Если будет побеждать "У.С.С.", оказываем поддержку "ИноКо". Если начнёт побеждать "ИноКо", то помогаем "У.С.С.". И пусть они сбивают друг друга как можно больше. Эл, вызывай Берсерков, пусть атакуют и тех, и тех. При этом выведи из строя "Байденты" "У.С.С.". Уравняем шансы корпорантов. Ударами ракет по штурмовикам "У.С.С.", с их же "Байдентов". "Волк" и "Рамаданта" как только обстановка разрядиться, идёте к базе, собирая спасательные капсулы и трофеи, но забрать "Прототип Х" в приоритете. "Волк" собирает пилотов "У.С.С.", "Рамаданта" пилотов "ИноКо".
А в космическом пространстве уже образовался клубок из ведущих огонь друг по другу, истребителей двух корпораций и буквально вклинившейся, в это скопище кораблей, "Супер Химеры". По которым со стороны открыли огонь наёмники. И очень быстро количество действующих кораблей стало сокращаться, а количество обломков и спасательных капсул стала стремительно увеличиваться. И базовые корабли наёмников стали втягиваться непосредственно в зону боевых действий. Одновременно и ведя огонь по истребителям обеих корпораций, и собирая трофеи и спасательные капсулы. Одновременно приближаясь к станции, где силовой луч "Волка" подхватил "Прототип Х" и потянул к себе. И тут ошеломлённая Рэй произнесла:
— Великий космос, это же "Сатана"! Ну, почти. По крайней мере похож.
— Прототип у нас? — уточнил Эйс, — Отлично. Посылай запрос в Патруль, об обнаружении бесхозного корабля и делай заявку на его регистрацию на нас. И как только закончите спасательную операцию отходите к порталу на Нью-Иерусалим. Там нас ждёт заказчик. По дороге подбросим спасённых на станцию Патруля. Тут нам явно не очень-то и рады будут.
Но сдать спасённых на станцию Патруля "Коперник" просто не получилось. Во-первых, сама станция была повреждена. Так что ответили с неё не сразу. А во-вторых вокруг неё хватала обломком кораблей и спасательных капсул, подающих сигналы с просьбой о помощи. Так что пришлось решать проблему как передать на станцию спасённых. Причём дважды. Так как пришлось собирать ещё и всё возле станции. Причём как пилотов Патруля, так и пиратов, как оказалось пираты, сбив все истребители патруля и потратив почти весь боезапаса на обстрел станции ушли к порталу на Нью-Иерусалим. И только завершив спасательную операцию наёмники направились к порталу.
Который встретил их кучей обломков и спасательных капсул вокруг портала и эскадрильей "Триады". В центральном звене, находящемся прямо напротив портала было два корвета, "Дракон" и "Мамонт" и четыре истребителя третьего поколения. Два тяжёлых "Тигра" и два специального назначения типа "Трайдент". А на их флангах висело два менее представительных звена. В одном был "Хаммерхэдд", "Тай-Флай", "Джокко" и "Эскалибур". В другом два "Буревестника", "Джокко" и "Тай-Флай". И стоило Звёздным волкам подойти на столько, что стали понятно кто есть, кто, с "Дракона" их окликнули:
— "Звёздные волки", не так ли? Приветствую, я капитан Ямото, командующий боевыми подразделениями корпорации "Триада" в этом секторе. Вы отлично справились с заданием. Теперь отдайте, то что вы забрали у "ИноКо" и отдайте это нам. И можете быть свободны. Думаю, ваши жизни будут вам достойной наградой, за этот жест.
— "Триада?" — с деланым удивлением произнёс Неро, — Нас нанимали другие. Причём за хорошее вознаграждение. Почему мы должны отдавать это вам?
— Правильно. Вас наняли пираты. А пиратов наняли мы. Рекомендую вам поверить в это без лишних вопросов. А иначе будите болтаться в спасательных капсулах рядом с вашими нанимателями. Они оказались глупцами и настаивали на оплате своих услуг, — со смехом произнесли с "Дракона", — Потому что времени разговаривать у нас нет. Отдавайте прототип! Сейчас же!
— Вряд ли вы его получите, — ответил им Неро и с усмешкой добавил, — да и вообще, зачем вам этот истребитель? Всё равно вы на нём летать не научитесь.
В следующий миг "триадовцы" стали ловить корабли наёмников во включённые прицелы, обозначив себя как враги. И Неро произнёс:
— Эл, бери под контроль "Хаммерхэдд" и выводи из строя "Эскалибур". И пусть это звено устраивает возню внутри себя. Берсерками наваливайся на центральное звено "Триады". Плюс по ним отработают базовые корабли и штурмовики. "Волк" твоя цель "Мамонт", Эл и Корсар помогаете "Волку". "Рамаданта", твоя цель "Дракон". Я тоже всажу в него свои ракеты. Остальные наваливайтесь на оставшееся звено.
И справиться с наглецами получилось довольно быстро. Капитан Ямото явно не рассчитывал на появление космолётов роботов. Что наваляться на их звено. Связав его боем. Да и что оба корвета, под очень плотным огнём быстро превратятся в пылающие и разваливающиеся развалины. Ну а два других звена их корпорации исчезли в пламени буквально в первые же минуты боя. После чего Неро приказ собрать трофеи и спасательные капсулы. А потом отвезти всех выживших на станцию Патруля "Коперник". До неё было совсем недалеко. Можно было и вернуться. А тащиться до следующей, плюс делая приличный крюк не хотелось. И сдав спасённых на станцию, пришвартовавшись к ней в третий раз "Звёздные волки" взяли курс на портал, чтобы покинуть зону.
Но когда наёмники стали подходить к порталу на Нью-Иерусалим, то на портале появился запрещающий сигнал. И из него стала выходить целая эскадрилья корветов типов "Дракон", "Горбунок" и "Мамонт" корпорации "ИноКо". А с головного "Дракона" послышалось:
— Внимание, "Звёздные волки"! Говорит Маркус Рональдс, председатель правления совета директоров корпорации "ИноКо". Я хотел бы поговорить со своей дочерью. Немедленно!
— Какой дочерью? — произнёс ошарашенный Неро. Но тут в эфир ворвался голос Астры:
— Папа?
— ПАПА?! — вырвалось буквально у всех остальных наёмников. А Маркус, с некоторым облегчением стал говорить:
— Здравствуй, Астра! Я рад, что ты здесь. Когда ты пропала, я сначала не знал, что и думать. Но потом я выяснил, что ты оказалась достаточно глупа, чтобы попытаться прорвать блокаду, что "Триада" устроила "Ллановару". Если бы у тебя не получилось, то даже я не смог бы тебя спасти.
— Но у меня получилось! — буквально выкрикнула Астра. А Неро добавил:
— Между прочим, у неё получилось не только прорвать блокаду, но и стать почётным акционером "Ллановара"!
— Вы значит "Звёздные волки". Я ещё узнаю, что вам было нужно от моей дочери. Сейчас вас от тюрьмы спасает только то, что вы защищали её во время этого безумного полёта. Астра, всё в порядке! Можешь спокойно лететь ко мне — эти наёмники тебя не тронут.
— Послушайте, что вы несёте... — начал было говорить Неро, но его прервала Астра, начавшая, с жаром, говорить:
— Отец! Ты сам не знаешь, что говоришь! И не смей оскорблять моих друзей!
— Да, мы не собираемся трогать вашу дочь — она полноправный член нашей команды! — подтвердил Неро. Но Рональдс было не переубедить:
— Друзья, полноправный член команды? Астра, ты позволила этим отбросам заморочить себе голову? Я уверен, что ты не виновата. Просто ты ещё слишком юна, чтобы понять, что бы понять какую грязную игру затеяли эти "Волки".
И в ответ на эти обвинения Неро, с обидой в голосе произнёс:
— Мы не затевали никаких грязных игр, мистер Рональдс. Астра сама решила присоединиться к нашей команде, и мы посчитали её достаточно взрослой для того, чтобы она смогла сама распоряжаться своей судьбой.
— Осторожно, наёмники! — послышалось со стороны корветов корпорации "ИноКо", — Я не верю ни одному вашему слову и у меня здесь достаточно сил, чтобы превратить вас всех в космическую пыль.
И пока Маркус Рональдс это говорил, Эл вышла на связь по защищённому каналу и произнесла:
— Дорогой, всё готово, чтобы взять "Горбунка" этого хлыща под контроль. И вызвать Берсерков. Мне начинать игру?
— Подожди пока, Эл, — ответил ей Неро продолжая выслушивать разглагольствования главы "ИноКо", который продолжил говорить:
— Если Астра сама решает, то почему бы ей самой не сказать? Астра, сейчас ты имеешь возможность уйти от этих "Волков" и вернуться к той спокойной жизни, которая тебе так нравилась...
Но девушка прервала отца, буквально зарычав:
— Нравилось??? Да я ненавидела это! Астра... вот уж действительно оранжерейное растение. Я не такая! И никогда не буду такой! У меня есть шипы и они ядовитые!
— Астра, Астра, девочка моя, ну что ты такое говоришь? — удивлённо произнёс, явно смущённый таким напором со стороны дочери, Рональдс, — Я всегда отдавал тебе всё лучшее, я заботился о тебе, как только мог.
— Для меня эта "забота" была хуже всего! — бросила в ответ, очень обидную фразу, Астра.
— Астра, я хотел дать тебе лучшее будущее. Университет, лучшие преподаватели — с твоей подготовкой ты могла бы стать сразу главой технологического отдела корпорации, а затем и одним из директоров... Подумай об этом!