Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Евангелион: Фантазия на тему финала


Автор:
Жанры:
Опубликован:
29.04.2014 — 29.04.2014
Читателей:
1
Аннотация:
Снова сыграл свою роль самый труднопрогнозируемый фактор - человеческий. Комплементация сорвана. Вселенная рушится - медленно, но неотвратимо. Кому-то придётся исправить содеянное и в очередной раз спасти наш мир. Но какую цену придётся заплатить за спасение? Какая награда ожидает героев? Да и будет ли она вообще - награда?

Фанфик понятно на что ;)
Действие развивается в двух мирах - изначальном, с которого всё началось, и в одном из дочерних. К привычной команде персонажей оригинала присоединилось множество новых действующих лиц.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Они свернули с обычного пути и направились в сторону начальной школы неподалёку. Этой дорогой они шли уже в третий раз. Влияние NERV позволило быстро преодолеть бюрократические проволочки, и буквально через три дня после своего появления Лилит поступила в школу. Командующий Икари предпочитал держать новоявленную сестрёнку Рэй, с одной стороны — не подпуская к "объекту Зеро", с другой — под постоянным наблюдением.

— Как жизнь? — нейтрально поинтересовался Синдзи.

— Лилит назначили обследование, — ответила Рэй.

— Что за обследование?

— Медицинское, полное. Мама проведёт его в NERV.

— Когда?

— Предварительная дата — следующий понедельник. Не балуйся.

— А я и не балуюсь, — заявила Лилит и, подтянувшись на руках, снова заболтала ногами в воздухе.

— Классный бант, — сказал Синдзи, чтобы отвлечь малышку.

— Тебе тоже нравится? — обрадовалась Лилит и, отпустив его, погладила ладошкой аленький бантик на макушке. Синдзи побоялся, что яркие ленты не выдержат такого обращения и помнутся, но доктор Акаги была предусмотрительной женщиной — терять нарядный вид бантик не собирался.

— Нравится, — честно признался Синдзи.

— Рэй-нэ, ты ведь тоже любила носить бантики?

— Шутишь? Ненавидела хуже рыбьего жира, — Рэй посмотрела на внезапно помрачневшую Лилит. — Эй, ты чего?

— Кто бы мог подумать, — с чувством ответила малышка, — что Акаги Наоко — мать двоих детей, доктор наук, просто порядочный человек — опустится до обыкновенного вранья!

Синдзи поставил точку в конце предложения и сравнил написанное с текстом на доске. Вполуха слушая объяснения учителя, покосился на Киришиму. Погружённая в свои мысли, Мана сидела за партой, не отрывая невидящий взгляд от совершенно чистого листа тетради. Последние дни она была сама не своя — опущенная голова, потухший отсутствующий взгляд, ответы невпопад. Но ему она продолжала улыбаться — старательно, через силу. Даже Аска смирилась с её присутствием, только однажды тихонько проворчав, что готова пристрелить Ману из жалости.

Рэй утверждала, что с организмом Киришимы всё в порядке — по крайней мере, на фоне обычного состояния. После вторжения апостола также стало понятно, на кого она работает. Можно было рассчитаться и распрощаться с Болтом и его парнями, но они уже больше недели не выходили на связь. Два дня назад Синдзи предпринял короткую вылазку в "Ориноко", но там их тоже не видели. На попытки дозвониться оператор сотовой связи отвечал неизменным "Абонент находится вне зоны действия сети".

Размышления Синдзи прервал звонок с урока. Мана поднялась с места, но, против обыкновения, не подошла к нему, а направилась к Рэй. Их встреча напоминала рандеву дипломатов соперничающих держав — почтительно-вежливая Киришима и отстранённо-настороженная Аянами. К удивлению Синдзи, Рэй коротко кивнула собеседнице и обе вышли из класса. Он бы удивился ещё больше, если бы проследил за ними дальше.

Мана привела Рэй на самый верхний пролёт лестничной клетки — в тесный тамбур у дверей, ведущих на крышу. Аска когда-то говорила, что это единственное место в школе, не оснащённое камерами наблюдения.

Аянами молча ждала продолжения. Решимость Киришимы улетучилась по дороге сюда, и теперь она мялась, не зная, как начать разговор. Наконец она собралась с духом.

— Я читала донесения службы информационной подготовки.

Голос Маны сорвался, она откашлялась и продолжила:

— Они перехватили кое-какие сведения о тебе. И... И мне очень нужна твоя помощь.

— Что за служба подготовки? — насторожилась Рэй.

— По сути, наша собственная разведка. Отдел в "Камибуки" — группе войск по защите трона душ.

— Понятно. И что тебе от меня нужно?

— Наши эксперты считают, что ты — экстрасенс, хилер. Настоящий. Удачный результат эксперимента NERV, — Мана схватила Рэй за руку и рухнула перед ней на колени. — Пожалуйста, помоги! Я всё что угодно для тебя сделаю, только спаси его!

Мисато заглянула в класс.

— Икари, Сорью, а где Аянами?

Аска пожала плечами.

— Вышла куда-то. Ей что-нибудь передать?

— Да.

Мисато поманила их за собой.

— Выйдем, есть разговор.

Они отошли в коридор, и Мисато вполголоса изложила ситуацию:

— Мы установили личность Киришимы Маны. Она — второй пилот "Эскалибура", работает на военных, наших конкурентов. Мы это держим в секрете, но она здесь будет ещё два или три дня, пока уладим формальности с её переводом в другую школу. А пока избегайте контактов с ней. Особенно ты, — она посмотрела на Синдзи. — Мы уверены, что именно ты являешься её главной целью. Она или попытается шпионить через тебя, или, не исключено, устранит тебя. Если она попробует пронести оружие, мы её поймаем, разумеется, но всё равно — будь осторожен.

— Что значит — "устранит"? — возмутилась Аска. — Мы же все спасаем одно человечество!

Мисато дёрнула плечом.

— Некоторые желают оказаться единственными спасителями. Слава, почести, сама понимаешь...

— А мы с Рэй предупреждали!

Мисато развела руками.

— Извини. Ладно, мне надо идти. Передайте всё это Аянами, хорошо?

— Хорошо, — проворчала Аска. Подождав, пока Мисато скроется за углом, она бросила торжествующий взгляд на Синдзи.

— Что, съел?

— Отстань.

— Нет, ну ты понял, что сам ей вообще не нужен? Ты для неё — просто работа.

— А что — просто работа не может совмещаться с просто увлечением?

— Это кто тут у нас "просто увлечение"? Ты, что ли? Ой, не могу!

Веселье Аски прервал телефонный звонок. Она поднесла к уху мобильный. Выслушав невидимого собеседника, она сказала ему "Хорошо" и посмотрела на Синдзи.

— Рэй зовёт прогуляться на крышу. Есть какой-то разговор. Идём.

Аянами ждала их не на крыше, а всё там же — на верхнем пролёте лестницы, у самых дверей наружу. Рядом, с видом приговорённого к смертной казни, стояла бледная Киришима.

— Она пилот "Эскалибура", работает на военных, — без обиняков начала Рэй.

— Ну, это мы и так знаем, — отмахнулась Аска. — Мисато рассказала только что.

— Киришима-сан считает, что я хилер-экстрасенс, и просит о помощи.

— Откуда такая уверенность?

Рэй бросила короткий взгляд на Ману.

— Расскажи.

— Агент в NERV. Он отправляет регулярные донесения в министерство внутренних дел, а наши люди там имеют возможность их просматривать. Я не знаю, кто он.

— Я, кажется, догадываюсь — кто, — дипломатично заметил Синдзи.

— Я тоже, — вздохнула Рэй.

— Нет, что за человек! — возмутилась Аска. — Мало ему было прошлого раза! Ладно, проехали. А что за помощь нужна?

— Повтори то, что говорила мне, — попросила Рэй. — И лучше начни сначала.

Мана послушно кивнула.

— Проект "Бамбуковая роща". Мы трое — Асари Кейта, Ли Страсберг Мусаши и я — были назначены в группу войск по защите трона душ, "Камибуки".

— Вот что я хотела спросить, — вмешалась Аска. — В ходе проекта вам в мозги внедряли волосяные датчики, причём в самые рискованные места. Неужели всё всегда проходило гладко?

— Откуда ты знаешь про датчики? — растерялась Киришима.

— Не важно! — насупилась Аска. — Просто отвечай!

— Нет, не всегда. Я не знаю процент удачных операций. Состав учебных групп регулярно менялся, но однажды кто-нибудь из нас просто не вставал в строй. Нам объявляли, что по состоянию здоровья его перевели на более лёгкую службу.

— И вы никогда не спрашивали, что с ними случилось?

— Нет. Мы не задавали вопросов. Это недостойно воина — так нас учили. Мы просто делали то, что нам приказывали.

Аска недоверчиво хмыкнула.

— Ты ещё скажи, что вам это нравилось.

— Конечно, — просто ответила Мана. — Мы все были сиротами — без дома, семьи, родных. Мы гордились тем, что для "Бамбуковой рощи" выбрали именно нас. Только Кейта...

— Что — "Кейта"?

— Он самый младший из нас, и ему приходилось тяжелее всех. Ему вообще не нравилась армия, он не хотел быть военным. Однажды ему удалось сбежать. Ненадолго, конечно. Если бы он был зелёным новобранцем, его бы, наверное, отправили в тюрьму или просто выгнали. Но его подготовка была почти завершена. Весь отряд наказали за побег Кейты, и кадеты решили отомстить. Я заступилась за Кейту, и тогда меня тоже объявили дезертиром и пособницей предателя. Не знаю, что бы с нами было, если бы не Мусаши.

— Он что, настолько крут?

— Он был первым во всём. Прирождённый боец. Настоящий буси. Нас не тронули — ни тогда, ни потом.

— Стоп, секундочку! — Аска тряхнула головой. — Но если вы были такие непослушные, почему в "Камибуки" направили именно вас?

— Потому что мы — лучшие. После того случая Кейта стал во всём брать пример с Мусаши. И я тоже старалась не отстать.

— Хм... похоже, подруга, ты неровно дышишь к своему Мусаши, — прищурилась Аска.

— Он мне как брат. Он мне больше, чем брат. И сейчас он умирает из-за травм и переоблучения. Врачи сказали — не больше трёх дней.

Голос Киришимы дрогнул, она умолкла, резко втянула в себя воздух, выдохнула и отвернулась. Рэй бросила короткий взгляд на Синдзи. Тот смущённо опустил голову и почесал затылок.

— А мы здесь при чём? — безжалостно спросила Аска. — Парня, конечно, жалко... Син, ты чего?

— Он в тех же словах просил меня помочь вытащить тебя из госпиталя, — пояснила Рэй. Аска удивлённо воззрилась на Синдзи, и тот развёл руками в ответ.

— Ну, хорошо, — Аска немного остыла, но отступать не собиралась. — У вас же отличная медицина! В тебе самой имплантов, как в киборге! Неужели ничего нельзя сделать?

— Можно. Но никто ничего не делает.

— Почему?

— Они ждут, пока он умрёт, чтобы никто не смог обвинить их в слабости. Кейта подслушал разговор командующего Ямадо и начальника отдела планирования Фукуды. На самом верху принято решение свернуть программу "Камибуки" и передать всё в NERV — материалы, персонал, все добытые сведения. А генерал сказал: "Пусть это поражение, но, если солдаты исполнят свой долг до конца — это не позор".

— Что? Как ты его назвала? — встрепенулся Синдзи.

— Фукуда Нобу. Ой, я забыла сказать, извини. Он раньше работал у вас, а потом перешёл к нам. Это он предложил операцию с моим участием, когда мой "Эскалибур" вышел из строя.

— Что за операция? — насторожилась Аска.

— Войти в доверие к третьему пилоту, внедриться в NERV и снабжать командование разведданными — всем, что касается технических подробностей проекта "Е".

Аска подозрительно прищурилась.

— И каким способом ты должна была входить и внедряться?

Мана покраснела, но ответила твёрдо, глядя прямо в глаза Синдзи.

— Мне было сказано — любым.

— Поня-ятно, — Аска тоже повернулась к приятелю. — А ты, небось, и рад был бы?

— Перестань, — тихо попросила Рэй.

— А что — "перестань"?! Я что — парней не знаю? Они в этом возрасте чем угодно думают, только не головой!

Синдзи замахал руками.

— Стоп-стоп-стоп! Я не об этом. Кто ваш командующий?

— Генерал Ямадо Исао.

Стало тихо. Мана непонимающе оглядела собеседников — троица пилотов молча смотрела на неё. Что-то изменилось. Что-то, чего нельзя высказать или увидеть, можно только ощутить. Она стала своей.

— Вряд ли могут существовать два разных генерала Ямадо Исао, — задумчиво произнёс Синдзи.

— Люди меняются, — неопределённо сказала Рэй. — Иногда к лучшему.

— Он же курировал и "Бамбуковую рощу", — добавила Мана.

— Сволочью был, сволочью остался, — резюмировала Аска.

— Вы что, знакомы с ним? — удивилась Киришима.

Синдзи с Рэй переглянулись и тут же отвели взгляды.

— Есть немного, — буркнула Аска. — Как будем действовать? — спросила она у всех.

— Мы не можем просто так заявиться в госпиталь и вылечить Ли-сана, — рассудила Рэй. — Даже если наших действий никто не заметит, любые странные явления обязательно свяжут с нами.

— Вариант с туалетами и ванными тоже не проходит, — решительно заявила Аска.

— Почему? Там тоже установили камеры? — обеспокоился Синдзи.

— Нет! Просто надоело!

— Так вы берётесь? — с робкой надеждой спросила Мана.

— Берёмся, — мрачно ответила Аска. — Но только попробуйте проболтаться. И ты, и этот твой... он умеет держать язык за зубами?

Мана только кивнула в ответ.

— У меня есть идея, — Аска повернулась к Рэй. — Лилит ведь уже ходит в школу?

— Да.

— Я почти уверена — камер слежения там нет. Во всяком случае — пока нет. Зайдём за ней по пути домой, а она нам покажет школу, то, сё... Чем не повод оторваться от хвоста?

— За нами постоянно наблюдают, — пояснил Киришиме Синдзи.

— Я знаю, — кивнула она в ответ. — И ваши, и наши, и ещё полиция.

— Жуть! — Аска возмущённо закатила глаза. — Ещё и ваши! Ладно, как вам план? — спросила она, обращаясь к Рэй.

— Не пойдёт, — хладнокровно возразила та. — Не забывай, младшеклассники уходят из школы раньше нас.

— Значит, нужно, чтобы она осталась. Дежурство или ещё что. Син, обеспечишь связь? А то я телефонам что-то не доверяю.

— Обеспечить-то смогу, но как ты это себе представляешь? Её надо отвести в уединённое место. А как это сделать?

Аска на миг задумалась, потом щёлкнула пальцами.

— Есть! Рэй, помнишь — Хикари говорила, что сестрёнка Фурукавы учится в той же школе?

— И что?

— А то. Мы уговорим Фурукаву позвонить сестрёнке, чтобы на большой перемене она привела Лилит куда-нибудь, где нас никто не увидит. А Син обеспечит рандеву.

Подумав, Аянами нехотя кивнула. Звонок на урок прервал дальнейшее обсуждение, и они поспешили в класс.

Вызов на мобильный Аянами пришёл сразу после звонка с последнего урока. Закончив разговор, она сложила телефон и растерянно посмотрела на Синдзи. Он, Аска и Мана терпеливо ждали, что она скажет.

— Это Лилит. Она ждёт нас в школе.

— Отлично! — обрадовалась Аска. — Всё идёт по плану.

Рэй нахмурилась.

— Да, но она сказала, что с нами хочет поговорить её классный руководитель.

— Умница! — восхитилась Аска. — Если он и правда хочет поговорить — это просто непрошибаемая легенда!

— Как бы она не натворила чего-нибудь... ради правдоподобия.

Они уже шли по двору младшей школы, когда у Сорью возник вопрос.

— А почему вызывают тебя, а не Акаги-сан? — спросила она у Рэй.

— Потому что мама очень занята и всеми формальностями пришлось заниматься мне. Нам сюда, на второй этаж.

Учитель ждал их в пустом классе, за партой перед ним изнывала от скуки Лилит. Она заметила их первой и подпрыгнула.

— Сестра пришла!

— Добрый день, Окада-сенсей, — вежливо поприветствовала учителя Рэй.

— Здравствуйте. А это кто с вами? Группа поддержки?

— Это мои друзья. Киришима-сан долгое время училась за границей, и она хотела бы посмотреть школу, если вы не возражаете.

— Не возражаю. Но сначала побеседуем о вашей сестрёнке.

— Что случилось?

— Пусть она сама расскажет.

— Он первый начал! — возмутилась Лилит. — Он обзывался!

— Да-да, это я уже слышал, — скептически отозвался учитель. — Только ты так и не сказала, как именно.

123 ... 4950515253 ... 737475
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх