Она потянулась к этому шипу, и нити не распались. Металл съёжился, медленно сжимаясь. Так вот зачем устраивают проверки тоннелей. Вода постепенно смывает краску, да и рыбы обдирают.
Дари раскинула сеть, проверяя остальные шипы. Часть из них, особенно внизу, удалось оплести. Один за другим, она отрывала их и отбрасывала подальше вперёд. Попытка проникнуть внутрь шара через места слома не увенчалась успехом, его покрывал отдельный слой алтира.
Удостоверившись, что сломала всё, что могла, она вновь обратилась к Огню и провела источник света дальше, куда не доставала ловушка, после чего позвала принца.
— Ползи вперёд.
Она едва услышала себя, но Сентиль понял и вытянулся на полу. Юноша пополз навстречу шару, но тот пронёсся над его головой и нырнул в потолок. Дари двинулась за принцем. Обломки стальных шипов зацепили собранные на затылке волосы, едва не утащив её за собой, но всё обошлось.
Остальные проделали тоже самое, только менестрель решил ползти на животе, опасаясь за свои инструменты. Дари уже собиралась плюнуть на него, но всё же протянула нить Воды, схватила за шиворот и подтянула к остальным.
— Спасибо, — смущённо пробормотал Пеларнис, почёсывая нос. В тусклом свете огонька угадывалась лёгкая царапина.
Дари дала сигнал принцу, и тот поплыл вперёд. Следующим препятствием оказались вращающиеся колёса, вроде тех, что устанавливают на водяной мельнице. В тоннеле помещалась только нижняя половина механизма. Металлические пластины, усеянные десятками тонких и острых шипов, выплывали из потолка, двигаясь по ходу течения, и ныряли обратно, занимая практически всю ширину прохода.
Сентиль остановился и оглянулся на Дари. Та тоже замерла, разглядывая колёса. Она насчитала шесть штук. Дотянуться до механизма, конечно же, не удалось, как и остановить колесо; нити распадались, едва касаясь его. В щель, оставленную между стеной и стальной лопастью с шипами, с трудом поместилась бы рука.
Дари оглянулась назад и вытянула руку, а вместе с ней и нить Воды, протянувшуюся к обломанным шипам с колеса. Подхватила один из них и подставила под опускающийся стальной лист. Послышался скрежет, различимый даже под водой, шип сплющило, а лопасть продолжила движение, не заметив препятствия.
— Я могу рискнуть, — подал голос Сентиль. Он повернулся к остальным. — Похожая ловушка стояла раньше. С другой стороны её пройти практически невозможно, но с этой шансы есть. Все ловушки можно обойти, ведь однажды мимо них придётся идти членам королевской семьи Ланметира. Если я свернусь, и ты толкнёшь меня вперёд, я могу проплыть между лопастями как раз по ходу их движения.
— Ты представляешь, сколько у тебя шансов? — спросила Дари.
— Я бы сказал, что их нет, — пожал плечами Сентиль, — если бы я действовал один. Но так моим движением будешь управлять ты. Протащишь по полу, как менестреля на прошлой ловушке.
Либо спасутся все, либо никто. Не важно, чьей жизнью рисковать. Или не обязательно жизнью? Дари кивнула.
— Свернись.
Сентиль послушно подтянул колени к подбородку и обхватил руками. Рядом появились отломанные шипы, раздуваясь и принимая его форму, пустую изнутри. Дари оценила сотворённую статую, кивнула и отправила её вперёд, поддерживая снизу нитями Воды.
Лопасть вынырнула с потолка и двинулась вперёд, стальная копия принца последовала за ней. Колеса вращались с одной скоростью, и когда статуя миновала первую лопасть, как раз пристроилась за второй. Четыре прошли хорошо, но на пятом Дари ощутила, как статую что-то зацепило, а на шестом донёсся скрежет.
Она ощупала её нитями и покачала головой. Боковую часть сплющило, вдавив плечо до самой шеи.
— Последние колёса я почти не вижу, не получится тебя направлять.
— Я не статуя. Если увижу, что лопасть сзади догоняет, попробую оттолкнуться от пола или стены, на худой конец от шипов, и проплыву вперёд сам.
— У нас ведь нет выбора, — вздохнула Дари. Либо все, либо никто. — Мы не можем вернуться. Ладно, других идей всё равно нет.
Сентиль снова обхватил колени и лёг на пол. Дари окутала его сверху синими нитями Воды, словно настоящий паук, поймавший жертву, прижала к полу и медленно потащила вперёд.
— Считай время, — раздался едва слышный голос у самого уха. Дари вздрогнула и оглянулась. Менестрель со смесью любопытства и опасения наблюдал за ползущим вперёд принцем.
Время? Какое время? Она повернулась к Сентилю, остановившемуся у первого колеса.
— Раз-два-три, раз-два-три, раз-два-три, — вновь раздался голос менестреля.
"Поворот колеса", — поняла Дари. Ровно столько времени оно движется от потолка до пола и обратно. Глубоко вздохнув, отбрасывая кровавые картины, заползающие в голову, она потянула принца вперёд. Хорошо, что под водой он весил в разы меньше.
Раз-два-три, раз-два-три. Первое колесо пройдено, сразу за ним второе. Раз-два-три, раз-два-три.
Дари закрыла глаза — всё равно Сентиля почти не было видно — и сосредоточилась на счёте, надеясь, что его не прервут вопли.
После двенадцатого раз-два-три она их открыла и заглянула в щель между лопастями и полом. Принц пытался пошевелиться. Она облегчённо вздохнула и распустила нити.
Следом за принцем Дари протащила дочерей, а потом и менестреля. После короткого спора сначала на ту сторону отправили лиру и флейту, а уже за ними Пеларниса.
Дари осталась одна, глядя на вращающиеся колёса и пытаясь выбросить из головы, что будет, если собьётся с ритма. Она больше тощего принца или дочерей. Даже менестрель умудрился свернуться так, что стал походить на ребёнка.
Была и другая проблема. Силт Ло не мог поднять сам себя без опоры. Будь вокруг обычный камень, а не алтир, она бы ухватилась за него, но нити распадались, едва касаясь переливчатых стен тоннеля. Правда, можно ухватиться за тех, кто уже находится по ту сторону ловушки, но рисковать другими людьми не хотелось. Если с ней что-то случится, она может инстинктивно потянуть их к себе, стараясь выбраться, и насадит на вращающиеся шипы.
Дари вздохнула и протянула нить Воды к принцу. Подцепив амулет с жемчужиной, она вернула его себе и надела на шею. Надеяться на него не хотелось, но другого выбора не было.
Едва амулет оказался на месте, сразу засветился красным светом. Знак, что его обладателю грозит опасность.
"Да уж без тебя знаю, — мысленно усмехнулась Дари. -Надеюсь, в этот раз ты не подведёшь. Значит, раз-два-три, да?".
Она, как могла, сжалась и легла на пол, позволяя течению подхватить себя, кончиками пальцев контролируя скорость и направление движения. Глаза оставались открытыми ровно до того момента, как над головой из потолка выползли шипы. Раз-два-три, раз-два-три.
По спине прошёлся ёршик, раздирая одежду. На миг руки коснулись лопасти впереди и Дари чуть замедлила счёт. На одиннадцатом раз-два-три в волосы вцепился гребень и потянул вверх. Она дёрнулась вперёд, высвобождаясь из мелких шипов. Чьи-то руки подхватили и потянули к себе.
Открыв глаза, Дари увидела дочерей, приветствующих её слабыми улыбками.
— Всё хорошо, — пробормотала она, оглядываясь назад.
Колесо так же неспешно вращалось, теперь уже им навстречу. Да, с этой стороны вообще неизвестно, как его пройти. Даже если с одной или двух лопастей сползла краска, это не важно, остальные остаются на месте. И лёгкость, с какой они смяли стальной шип, забыть не получалось. С очередным поворотом она увидела пучок волос, застрявший среди шипов. Её передёрнуло. Интересно, это заслуга амулета или просто удача?
— Всё хорошо, — неслышно повторила она, теперь самой себе.
Дари вернула погасший амулет Сентилю. В прежнем порядке они возобновили движение. Шар света плыл впереди, освещая сверкающие всеми цветами радуги стены.
Красное свечение вновь начало набирать силу. Осмотрев тоннель и не обнаружив ничего подозрительного, Дари отправила шар света дальше. Впереди показался резкий поворот.
С чем шар столкнулся, она так и не поняла. Просто со всех сторон выскочили копья, превратив шагов десять тоннеля в решётчатую стену. Слабо мерцавшие наконечники из алтира отрезали путь нитям Огня, и шар света исчез, оставив жемчужине освещать беглецов.
— Говоришь, все ловушки можно пройти, — негромко произнесла Дари.
Сентиль кивнул.
— Все, — голос звучал уже не так уверенно. — Чтобы по ним мог сбежать король в сопровождении придворного силт ло.
— А ты знаешь, что официально у нас нет придворного силт ло? — поинтересовалась Дари. — Королю так никого и не удалось отыскать на эту должность. Вместо него у нас отряд Белого знамени, в полном составе.
— Но ведь они тоже должны были оставить себе лазейку для побега.
— Белое знамя не сбегает, Ваше Величество, — усмехнулась Дари. — Это остальные бегут от них.
Она сплела ещё один шар света и отправила вперёд. На этот раз шипы выскочили почти сразу. Свет погас.
— Значит, невидимые, — пробормотала Дари. — Невидимой может быть только одна вещь.
Она создала ещё один шар света и подвесила его перед собой. Затем сплела другой шар, невидимый для остальных. Впрочем, она тоже его не видела, поскольку состоял он целиком из воды, но чувствовала прекрасно, как чувствуют собственные части тела.
Водяной шар поплыл вперёд. Четверо спутников то и дело поглядывали на Дари, которая, с их точки зрения, уставилась вперёд и ничего не делала. Добравшись примерно до того места, где копья не выскакивали, Дари распустила его и отправила след в след шар света, сотканный из Огня. Он не проплыл и пары шагов. Копья разорвали нити, и пятёрка беглецов осталась в темноте. Амулет погас.
— С этим будем проще, — сказала Дари, зажигая новый источник света.
Больше уверенности ей принёс не собственный эксперимент, а погасшая жемчужина. О том, что это, возможно, дело изъяна, она старалась не думать.
— Тут развесили нити, они и запускают копья. Плетения реагируют на любые движения, кроме течения реки. Я спеленаю нас в кокон нитей Воды, который раздвинет их, и мы сможем проплыть дальше.
— А этот кокон, он не порвёт плетения ловушки? — высказал Пеларнис мысль, что терзала и её.
— Всё получится. Посмотри на амулет. Когда я придумала план, он перестал светиться.
— Ты говорила, что в нём есть изъян.
— Слушай, если тебе что-то не нравится... — начала Дари.
— Я тебе верю, — перебил Сентиль. — Делай, что считаешь нужным.
Она сплела кокон вокруг принца. О том, во сколько дней жизни обойдётся эта затея, Дари старалась не думать. Сейчас есть вещи поважнее.
Когда всё было готово, она, после коротких размышлений, отправила Сентиля чуть ниже и левее центра тоннеля. Уверенность уверенностью, но если её плетение воды наткнётся на нить вражеского и порвёт её, ловушка может и сработать.
Амулет не загорался, и принц медленно плыл вперёд. Когда он добрался до поворота, Дари остановилась. Что там дальше она не знала, и помочь принцу, когда он там окажется, не сможет.
— Упритесь в потолок и замрите, — сказала Дари остальным. — Когда я окажусь рядом с принцем и зажгу свет, можете расслабиться, а если затем почувствуете, как что-то окутывает вас и пеленает, не сопротивляйтесь.
На этот раз она воспользовалась ими как опорой, в очередной раз порадовавшись, что в воде всё весит куда меньше. Держа Сентиля перед поворотом, она соткала кокон вокруг себя и ухватилась за троицу, упёршуюся руками в потолок. Медленно, словно двигаясь по канату, Дари скользила к принцу. Страх, что в случае её смерти остальным тоже наступит конец, старательно загонялся на задворки сознания.
Наконец она достигла Сентиля и осмотрела стены тоннеля в тусклом свете шара, оставшегося висеть рядом с троицей. Никаких отверстий для выпрыгивая копий не нашлось.
Дари заколебалась, не зная, как поступить. Если ловушка здесь не закончилась, и она воспользуется нитью огня, их проткнут копья. Проплыть дальше и попробовать там? Но когда-нибудь всё равно придётся рискнуть. Либо все, либо никто.
Она осторожно повернула к себе лицом принца и начала медленно снимать нити, наблюдая за амулетом. Тот, похоже, не собирался загораться. Постепенно Сентиль оказался на свободе.
Дари подтянулась к нему и развязала своё плетение, освобождаясь из кокона. Затем зажгла свет. Никаких копий.
— Я могу пройтись дальше, — предложил Сентиль.
— Стой и не шевелись, — неожиданно хриплым голос ответила Дари.
Шар света проследовал дальше по тоннелю, но ничего не случилось. Переправить остальных не составило труда.
— Эта ловушка и в самом деле проще предыдущих, — заметил Пеларнис, оказавшись рядом.
— Не для всех, — пробормотала Дари, разглядывая тоннель впереди, и на всякий случай отправляя шар ещё дальше.
— То есть? — не понял менестрель.
— Проделать подобное мог только силт ло, предрасположенный к стихии воды или просто достаточно сильный. Все готовы?
Ответом стали согласные кивки, и отряд двинулся дальше.
Когда амулет вспыхнул красным, никто не успел ничего сделать. Сентиль взмахнул руками и остановился, но было поздно. Шагах в пяти позади послышался гул, и проход перекрыл мерцающий синим каменюка. Такой же, только зелёный, выполз шагах в двадцати впереди. Тоннель задрожал, зашумела вода, убегая через небольшие отверстия.
— Я знаю, что это за ловушка, — обречённо произнёс Сентиль. — Не удивительно, что её не стали менять. Её не обойти и не обмануть.
Когда вода ушла, раздался щелчок, и сквозь щели на противоположном конце коридора вырвалось пламя. В глазах зарябило от переливающихся стен. Вслед за пламенем выскочило восемь копий, смыкающихся в центре. Целиком такие же радужные, как и всё остальное. Два удара сердца и всё повторилось, только теперь на полшага ближе. Копья сдвинулись чуть в сторону, теперь в промежутке не поместился бы и тощий принц.
— Её изменили, — изумлённо прошептал Сентиль. — Раньше копья были обычные, стальные.
— Даже если я защищу нас от огня, — шёпотом произнесла Дари, размышляя вслух, — от копий никуда не деться. Они из алтира. Не видя механизм, я ничего не смогу сделать.
— И как теперь быть? Здесь же невозможно выжить, сколько бы силт ло у нас ни было!
— Огонь выжжет весь воздух, — продолжала Дари, не обращая на принца внимания. На неё навалилась отстранённость, знакомая по событиям двадцатилетней давности. — Хорошо, что силт ло применил эту разновидность подводного дыхания. Я могу защитить нас от огня и не беспокоиться о воздухе.
— Да что тебе этот огонь! — не выдержал Пеларнис. — Ты же сама сказала — от копий никуда не деться!
— Копий, -повторила Дари и глянула на менестреля, словно только сейчас о нём вспомнила. — Да, на алтир не действуют плетения. Абсолютная защита против силт ло. Но есть то, на что подействовать можно. Принц, будьте так любезны, встаньте перед нами, вот сюда.
Сентиль вопросительно уставился на неё, но Дари уже повернулась к остальным, пытаясь как можно плотнее собрать всех у перекрывшего обратный путь камня. Она опутывала каждого огненными нитями, отгораживая от пламени.
Сентиль встал перед ними. Дари и его притянула к себе, закутав в кокон, видимый ей одной, и закрывшись принцем, словно щитом. На груди у него сияла красным жемчужина.