Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Бегом за неприятностями


Опубликован:
10.10.2014 — 09.02.2015
Читателей:
1
Аннотация:
Две милые барышни с отличием заканчивают университет. Магический, как вы понимаете. Обеих ждет прекрасное светлое будущее? Как бы не так! Никого из них судьба, спланированная родственниками, учителями и начальством, не устраивает. Использовать себя в подлых играх ни та. ни другая не позволят никому. Они решают бежать в другие миры в поисках... Чего? Счастья? Или просто своего места в жизни? Неважно, ведь любовь все равно их настигнет. От нее не увернешься. ТЕКСТ ПОЛНОСТЬЮ
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Он вздернул парня перед собой за шкирку и заговорил тем голосом, от которого дрожали его студенты на пересдачах.

- Ты куда, мерзеныш, полез? Совсем мозги пропил?

- Ты кто такой? — зашипел в ответ не оставивший своей наглости Риккард.

- Я? Я профессор Эверард Савард. Знать надо, придурок!

Тут парень совсем развеселился, даже забыл, кто из них двоих связан.

- Профессор? Ни фига себе, профессор. Видали мы таких профессоров. Ты думай, что делаешь и говоришь. Я пальцем щелкну, и от тебя мокрого места не останется.

- Ты маг? — на всякий случай поинтересовался Савард.

- Маг? Какой маг? При чем тут маг? — заволновался крысеныш.

Вер не дал ему опомниться, постарался сразу все расставить по местам.

- При том. Я — не просто профессор магии, я архимаг. Я здесь живу и этот дом со всеми, кто в нем, находятся под моей защитой. Так что от кого мокрого места не останется, мы еще посмотрим.

До красавчика наконец дошло.

- Так ты дракон?

- В том числе.

- А девка?

Вер так зарычал, что перепуганный Риккард втянул голову в плечи и вообще чуть не описался.

- Не смей ее так называть, ты, навоз поросячий! Госпожа Комин — золотой дракон, воплощенная магия. Не дай демиурги тебе ее разозлить! Так что сегодня сдам тебя твоему знаменитому папаше, и чтобы я больше тебя здесь не видел!

Для убедительности он пнул парня посильнее, и тот рыбкой улетел в дальний угол чулана.

Оторвавшись на враге, Вер поднялся в спальню и разлегся поверх покрывала. Его мучила одна мысль. Бетти Она обнималась с этим наглым драконом! Он ее целовал, а она не протестовала! Конечно, ничего серьезного у них быть не могло, но все-таки это что-то значит! Когда Вер с помощью Герулена снимет с нее заклятье ее предков, не уйдет ли она к этому красивому молодому парню? Он явно к ней неровно дышит... А еще он воспитанный, из хорошей семьи, и он дракон. В смысле имеет полноценную ипостась.

Савард никогда не жалел, что ему не достались крылья и чешуя, ему это было глубоко безразлично. Но тут... А вдруг после снятия ограничения на магию у Бетти тоже проявится драконья сущность? Золотые драконы — они такие. Их полукровки чаще других сохраняют вторую сущность, коротая может проявиться в любом возрасте. И тогда для него она скорее всего будет потеряна. Зачем золотому дракону бескрылый червяк?

Тут и призадумаешься. То, что мешает осуществиться браку, снять надо обязательно, а вот стоит ли трогать ограничение на магию? Возможно, это его единственный шанс сохранить Бетти для себя.

Он мучился этим вопросом и не услышал, как в комнату тихо вошла Бет.

- Профессор, — позвала она тихим голосом, — что там слышно о Лиссе?


* * *

Сидя в своем углу, Лисса наблюдала, как оба ее «жениха» подошли к дракону поближе и низко поклонились. На морде сказочного чудовища появилась приветливая улыбка. Выглядело это страшновато, но завораживающе.

Вслед за улыбкой прямо под задницами прекрасных принцев возникли два кресла, на которые те с удивлением покосились, но затем сели. Лисса поняла: разговор предстоит долгий.

Для начала дракон представился:

- Я Актеллия, первая владетельница домена Актеллион и уж не знаю сколько пра— бабушка девочки, с которой вы сюда пришли. Так что все права принимать решения у меня есть. Она сказала, что вы пришли сюда, чтобы ее защитить. Рассказывайте.

Парни переглянулись, и Эрман заговорил:

- Уважаемая Актеллия, мы прибыли в ваш домен, чтобы отпраздновать помолвку моего брата Энсилиона с вашей правнучкой. До этого мы ее не видели и ничего о ней не знали, кроме того, что девушка существует и наши владетели договорились о браке. Энсиль не стремился так рано связать себя, ведь он только недавно получил права старшего демиурга, но отец его уговорил.

Следующий свой вопрос дракон адресовал младшему из братьев.

- В договорных браках любовь не предусматривается, не так ли? И чем же он соблазнил тебя, Энсиль?

Парень ответил спокойно и прямо, не тушуясь и не кокетничая:

- Тем, что в домене Актеллион нехватка старших демиургов и у меня там будут большие возможности.

- Вы прибыли и познакомились с невестой. Дальше...

Энсиль заговорил снова. В этот раз он не поднимал головы, но и врать не стал.

- Ну, во-первых мы увидели владетельницу, и я понял, что о перспективах творчества здесь можно забыть: в домене, где все ходят строем и заглядывают госпоже в рот, никакое творчество невозможно. А невеста... Если честно, мне показалось, что у нее характер ничуть не лучше, чем у ее бабушки. А еще она мелкая, вредная и нахальная.

- То есть она тебе не понравилась, — констатировала драконица.

- Можно и так сказать.

- Почему же ты бросился ее защищать?

Энсилион вдруг поднялся с места.

- Потому что она еще дитя, а я детей не обижаю и другим не даю. И потом, вместе с ней я защищаю себя.

- Это понятно. А до того, как ты решил, что она еще ребенок, ты был готов связать с ней жизнь?

- Нет. Я пытался отказаться от брака и обратился к Эрману, потому что видел: девочка ему приглянулась.

Древняя дама надолго замолчала, переваривая услышанное. Затем спросила уже у старшего:

- Она действительно тебе понравилась?

Энсиль сел на место, его брат поднялся и, глядя в глаза дракону, ответил:

- Да, она мне очень понравилась. Не скажу, что влюбился, слишком мало времени прошло, чтобы осознать, так это или нет, но она действительно прелестна. Милая, умненькая, веселая, остроумная, незашоренная... Очень непосредственная. В наших краях таких и не водится. Я всегда мечтал, что моей женой будет та, с которой не скучно. Так вот, с вашей правнучкой скучать просто невозможно.

Раздался хохот, от которого стены пещеры затряслись и в ее глубине с потолка упало несколько камней. Затем дракон прокашлялся, пытаясь сделать вид, что смеялся кто-то другой, и снова задал вопрос:

- И тебя не испугало то, о чем говорил твой брат? Я имею в виду характер моей дочери и порядки, принятые в домене.

Парень гордо выпрямил спину и ответил с долей кокетства:

- Они мне не понравились, если вы об этом хотите узнать. Но ваша правнучка совершенно не боится своей бабушки да и характер у нее покрепче будет, так что, действуя вместе, мы смогли бы изменить ситуацию к лучшему, хотя бы только для нас двоих.

- Из чего ты заключаешь, что у моей правнучки сильный характер?

- Я узнал ее историю. Новорожденную девочку подбросили в приют в одном из миров домена. Она выросла там без поддержки родных и близких, лишенная большей части своей силы, но не сломалась, не стала ничтожеством, и до сих пор никого не боится. Не думаю, что любой демиург просто выжил бы в таких условиях. Так что характер у нее закаленный. Я восхищаюсь Лиссой.

Госпожа Актеллион вдруг повернулась и махнула огромным шипастым хвостом.

- Юноша, у тебя же есть драконья ипостась? Обернись, и мы пошушукаемся.

Лисса с удивлением наблюдала, как высокий парень с сине-зелеными волосами поднимается, делает несколько шагов по направлению к старой даме-дракону, а затем исчезает, а на его месте... Нет, не на его месте, потому что появившийся сине-зеленый дракон занял гораздо больше пространства, чем человек. Но вот в пещере уже два дракона. Они сближают свои чешуйчатые морды и и сверкают желтыми глазами с вертикальным зрачком. Разговора больше не слышно, но ясно без слов: рептилии пришли к полному взаимопониманию.

Энсиль сидел в кресле грустный: то ли ему тоже хочется стать драконом, то ли он недоволен ходом переговоров. Лисса уже готова была встать, подойти к парню и поинтересоваться, что за печаль-тоска с ним приключилась, но в это время раздался странный шорох. Оба дракона вдруг исчезли, а на их месте стояли двое: знакомый юноша с сине-зеленой гривой и красивая дама без возраста. Она не была типичной эльфийкой, скорее относилась к той же неведомой расе, что и Лисса, только волосы у нее были темно-вишневого цвета, да глаза сияли золотом.

Красавица подошла к Лиссе, погладила по голове и ласковым голосом осведомилась:

- Ты на меня не сердишься, деточка?

- За что? — пожала плечами девушка, — Вы мне ничего плохого не сделали.

Рядом появилось еще одно кресло, дама уселась в него, протянула руку, взяла Лиссу за подбородок и заглянула в глаза.

- Действительно не сердишься. Ты прелесть, этот мальчик прав. А вот я сержусь. На себя. Надо было мне не сидеть тут так долго и ждать, когда придут мне в ножки кланяться, а выйти и приструнить мою доченьку. Понимаешь, — тон Древней стал доверительным, — я обиделась на нее и ушла, отдала ей всю полноту власти в домене. Думала, глупая, что она не справится и прибежит за помощью. А она обошлась без меня. Гордая до идиотизма, как и я. Наделала ошибок, свела домен в ореховую скорлупку, но продолжает настаивать на своем и действовать во вред. Но и я не лучше: сидела, лелеяла свои обиды. В результате чуть не пострадала ты, ни в чем не повинное дитя. Хотя почему «чуть»? Ты пострадала! Выросла неизвестно где, без присмотра, без ласки, без поддержки.

Разговор о собственных страданиях всегда был неприятен Лиссе. Не так уж ей было плохо, а в последнее время вообще все стало налаживаться, если не считать некоторых досадных подробностей. Поэтому она мягко, но решительно перевела разговор:

- До чего вы договорились с Эрманом?

Прекрасная дама тихо рассмеялась и кивнула понимающе:

- Тоже гордая, да еще какая. Не волнуйся, решение за тобой. Только оно откладывается. Пока тебе всего... сорок семь? Ну вот, тебе еще учиться, осваивать свою силу, да и то рановато будет. Так что придется жениху подождать лет семьдесят. Он согласен: сказал, потерпит. Тем более что прямо сейчас он жениться не планировал и пошел на это только чтобы выручить брата.

- А что я буду делать?

- Как что? Учиться владеть своей силой и творить миры. Я сама буду твоей учительницей. Правда. Сейчас мне недосуг, я должна с дочерью разобраться. Но через пару лет мы начнем. Ты же никуда не спешишь?

Лисса заверила, что торопиться ей некуда и незачем.

- Ну вот и отлично. А теперь... Тебе есть, куда податься?

Лисса с гордостью подтвердила: да, есть.

- Это радует. Сейчас сюда примчится моя дочь и тут будет грандиозная сцена. Но не думаю, что тебе стоит становиться ее свидетельницей, а тем более участницей. Так что отправляйся в своей убежище. Можешь спрятаться в любом из моих миров: Гаррон, Кариана, Эндимия. Астирия... Только не суйся в миры моей доченьки: Ардайю, Эсмину, Каринту, Гортин, Адоллу...

Девушка понятливо закивала. Затем прабабушка нежно обняла ее, поцеловала и подтолкнула вглубь пещеры:

- Там я тебе открыла выход. Отправляйся, девочка моя.

Лисса украдкой вытащила из кармана бумажку, переданную ей отцом, подсмотрела координаты и настроила переход. В тот момент, когда марево портала уже окружала ее тело, она услышала жуткий крик:

- Где она?! Где эта дрянь?!

Но стена магического тумана уже сомкнулась у Лиссы за спиной, все звуки отрезало, а перед ней возникла высокая живая изгородь, рабатка с ранними летними цветами, скамейка и плиты небольшого дворика. Она обернулась и увидела стену дома, а в ней приоткрытую дверь...


* * *

Если дверь приоткрыта, это означает приглашение, разве нет?

Лисса осторожно сунула нос в щель и втянула воздух: ничем привлекательным не пахло. Запах нежилого заброшенного помещения, пыли, мела, штукатурки и чуть-чуть металла и дерева. Куда это ее занесло?

Она отворила дверь пошире: свет со двора потоком хлынул в темноту и показал ей неубранный сарай с разными хозяйственными принадлежностями, вешалку с пыльными плащами в углу, кирпичную лестницу в шесть ступенек и дорожку следов на ней. Значит, сюда кто-то заходил.

Лисса вошла и нагнулась, изучая следы. Ходило здесь двое: один с большими ногами, другой — с ногами поменьше. Оба мужчины: ее собственные следы были еще мельче. А большие следы принадлежат профессору Саварду! Сомнений нет: вот отпечаток его подошвы. С сапогами профессора Лисса была хорошо знакома, металлический крест из волнистых линий был фирменным знаком его сапожника. В мире Джимми такому больше неоткуда было взяться.

Джимми! А не он ли хозяин этого дома?

Очень может быть! Зная своего профессора, она не сомневалась: если он решил найти Джимми и побеседовать с ним, то остановить его невозможно. Значит, Джеймс Хеддлтон. Очень интересно.

Лисса снова огляделась, теперь прицельно изучая содержимое сарая. Лестница вся в побелке, грязные тряпки, ведра из чего-то неметаллического, замазанные краской, куски плитки... В общем, остатки от ремонта. И пыль тут тоже строительная, только слежавшаяся. А плитка похожа на ту, которой были отделаны хоромы этого коварного типа.

Она сделала еще несколько шагов вперед, дошла до лестницы и остановилась. Может, вернуться? Есть Кариана, где ее ждет Бетти, есть Астирия с прекрасным, добрым Сарториусом, который всегда рад ее видеть...

Стоило ей об этом подумать, как открылась дверь, которой заканчивалась лесенка. В ее проеме стоял мужчина. Сюда не достигал свет с улицы, так что разглядеть его лицо было невозможно, но из-за его спины сияла лампа, так что Лиссе был виден только темный силуэт.

- Лиза?

А вот этот голос она ни с кем не спутает! Эх, профессор-профессор, сдал ты своего ученика на опыты. Хотя... Савард, несмотря на его дикий нрав, никогда ничего не делает просто так, не подумав. Небось запугал этого Джимми до полусмерти и заставил сотрудничать.

Мужчина позвал ее снова:

- Лиза? Лиза?!

- Ну так уж и быть, — отозвалась девушка, — Пусть я буду Лиза.

Не успела она договорить, как Джеймс Хеддлтон уже стоял рядом, прижимая ее к себе, гладил по волосам и шептал нежно:

- Какое счастье, с тобой все в порядке. Как хорошо, девочка моя.

Затем он тихонечко, осторожно повел Лиссу в дом, приговаривая:

- Все будет хорошо, моя дорогая, все будет просто отлично.

Они поднялись по ступенькам, вошли в небольшой коридорчик, выкрашенный серой краской, затем Джимми распахнул центральную дверь и перед Лиссой открылась панорама знакомой студии, только с необычного ракурса. Когда она была здесь в прошлый раз, ей и в голову не пришло, что в доме есть еще куча подсобных помещений.

Джиими усадил девушку на белый диван, принес сок и печенье, включил огромный экран на стене и предложил:

- Ты пока отдохни, посмотри кино, а я тебе комнату подготовлю. И не бойся: я обещал твоему учителю, что ничем тебя не обижу.

- Он придет? — встрепенулась Лисса.

Джимми пожал плечами:

- Обещал, но когда... Я не могу тебе точно сказать время. В одном уверен: он тебя не бросил. Кажется, этим твой учитель отличается от твоего отца.

- А ты и папочкой успел знакомство свести? — ехидно осведомилась девушка.

- Имел счастье. Скажу честно: тебе не позавидуешь. С таким отцом врагов не надо.

123 ... 4950515253 ... 676869
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх