Довольно верно, — подумал он, — но на самом деле это не очень важно, не так ли? Гектор, возможно, пытается отвлечься от того, чтобы оставить Айрис — и Дейвина, будь справедлив — позади, но ты пытаешься отвлечь себя от "магии Мерлина", сосредоточившись на этом, не так ли, Данкин?
И он пытался. Были времена — вероятно, не более двух или трех дюжин в день, — подумал он с иронией, — когда все это все еще казалось ему чем-то большим, чем он мог принять. Он понятия не имел, к чему в конечном итоге приведут его собственные убеждения, и время от времени ледяной ветер сомнений — сомнений в том, что сказанное ему действительно может быть правдой, — все еще пронизывал его до мозга костей. В конце концов, он подозревал, что даже больше, чем долг, больше, чем его собственные клятвы своим монархам, больше, чем его преданность своему флоту и своей империи — даже больше, чем его вера в то, что Мейкел Стейнейр был истинным человеком Божьим, кем бы он ни был, — что действительно провело его через разрыв между отвержением и верой, были карие глаза молодой женщины, которая пробралась в его сердце.
Интересно, сколько других жестких практических решений было принято именно на такой основе? И действительно ли это такой плохой способ сделать это? Когда все сводится к моменту принятия решения, которого вы не можете избежать — когда вам приходится выбирать, но доказательства перед вашими глазами опровергают все, во что вы когда-либо верили, и все это, во что вы когда-либо верили, говорит, что доказательства должны быть ложными — разве не сердце имеет значение? И если эта молодая женщина смогла подняться над всеми причинами, по которым она ненавидела Дом Армак, чтобы отдать свою верность истинному делу Кэйлеба и Шарлиэн, как я мог не отдать ему и свою тоже?
Он снова сжал плечо Гектора, затем заложил руки за спину и начал медленно расхаживать взад и вперед по наветренной стороне своего юта.
* * *
— Что ж, пока все хорошо, — заметил Кэйлеб по комму. — До тех пор, пока он остается обращенным, конечно.
— О, он останется обращенным, — заверила его Шарлиэн.
Она сидела в плетеном кресле-качалке на одном из балконов дворца Мэнчир, а Эйлана дремала у нее на коленях. Принцесса отпраздновала свой третий день рождения как раз перед отъездом Гектора на "Дестини" и основательно вымоталась. На самом деле достаточно, чтобы сжечь калории от слишком большого количества шоколадного торта, и слава Богу за это! Мать и дочь находились в тени балконного навеса, и Шарлиэн нежно укачивала свою маленькую девочку, одновременно наблюдая за изображением, проецируемым на ее контактные линзы, и за коричнево-серыми парусами, медленно удаляющимися от нее.
— Он умен, — продолжила она, — и глубоко внутри, там, где это важно, он знает, что мы сказали ему правду. Мы все подходим к этому немного по-разному, но мы все были в одном и том же месте, не так ли? Какую бы боль он ни испытывал прямо сейчас, это боль разочарования — возможно, тяжелой утраты, — а не сомнения. Не знаю, к чему он в конечном счете придет в вере в Бога, но почти уверена, что знаю, где он остановится на вере в "архангелов", Кэйлеб.
— Наверное, ты права. Однако должен признать, что я так же счастлив, что Гектор рядом, чтобы приглядывать за ним, по крайней мере, какое-то время. Хотя я бы хотел, чтобы это не означало его расставания с Айрис.
— Гектор не очень-то похож на придворную комнатную собачку, любовь моя. Он бы остался и выполнил свой долг, и он не хотел покидать Айрис больше, чем она хотела, чтобы он ушел, но он такой же, как ты. Ему нужно быть на свободе и заниматься делом.
— Чего я определенно не делаю в данный момент, — кисло сказал Кэйлеб.
— Это потому, что ты знаешь, когда тебе нужно оставаться на месте и вместо этого выполнять свой долг. — Шарлиэн улыбнулась его гримасе и покачала головой. — В каком-то смысле это справедливо. Я не видела тебя намного дольше, чем Айрис не видела Гектора. И Мейра тоже не видела Хоуэрда. Мы все выполняем свой долг там, где должны быть, и большинство из нас, черт возьми, предпочли бы оказаться где-нибудь в другом месте.
— Я знаю, — вздохнул он, — знаю.
Несколько мгновений они сидели в успокаивающей тишине, затем Кэйлеб встряхнулся.
— Кстати, о выполнении нашего долга. У тебя были еще какие-нибудь мысли о том, как ты собираешься быть в трех местах одновременно?
Шарлиэн весело фыркнула, но в его словах был смысл. На самом деле, это было очень хорошее замечание. Ей давно пора было вернуться в Теллесберг, как того требовала имперская конституция, но конституционные требования не всегда оставляли много места для других обязанностей, связанных с обеспечением того, чтобы империя, созданная этой конституцией, оставалась целостной. И на данный момент проблемных детей с политическими неурядицами — в данном случае по имени Корисанда и Чисхолм, — было больше, чем кому-либо из них могло бы понравиться. Корисанда оставалась самой новой и хрупкой единицей империи Чарис, все еще находящейся в процессе интеграции, и некоторые дворяне в западной части Чисхолма постепенно продвигались к тому, что могло быть истолковано только как открытая измена.
— Вообще-то, мысли есть, — сказала она ему. — Не слишком уверена, что в паре мест я не делаю добродетели из необходимости, но кажется, что мне нужно оставить Мэнчир и Черейт, чтобы они справлялись сами, и вернуться домой в Теллесберг. Знаю, что мы можем положиться на Трависа и Доминика, чтобы они присматривали там вместо нас, но, знаешь ли, у нас действительно есть действующая конституция.
— Да, знаю, — согласился он, и его тон был более чем немного раздраженным. — Хотя иногда я склонен думать, что Рейджис был прав насчет моей "блестящей идеи".
— Это имело большой смысл, когда мы говорили только о Чарисе и Чисхолме, дорогой. — Шарлиэн улыбнулась и покачала головой. — Если это не было "блестящей идеей", то только потому, что ты недостаточно широко мыслил. Однако, когда ты предложил это, это прозвучало совершенно правильно, и ты это знаешь. Перемещение официального места пребывания правительства взад и вперед было самым надежным способом убедить моих чисхолмцев в том, что мы не собираемся становиться просто придатком Чариса.
— О, я знаю это. В то же время, ты должна признать, что это могло бы обернуться колоссальной ошибкой, если бы Мерлин в конечном итоге не рассказал нам о Сове и не предоставил нам связь. Даже с учетом этих преимуществ чертовски неудобно, когда мы вдвоем носимся повсюду и все время оставляем либо Чарис, либо Чисхолм без постоянного монарха. Или, в данном случае, оставить их обоих без постоянных монархов на несколько месяцев подряд!
— Признай это, — поддразнила она. — Что действительно выводит тебя из себя, так это то, что мы двое не были в одном и том же месте с тех пор, как ты уехал в Сиддармарк, а я уехала в Чисхолм. Связь — это все очень хорошо, но чего вам действительно не хватает, так это... менее интеллектуальных преимуществ личных "бесед", когда мы оба находимся в одном и том же месте.
— Ну, я моряк, — заметил Кэйлеб. — И теперь, когда я думаю об этом, Эйлане три года. Думаю, пришло время нам позаботиться о запасном наследнике, не так ли? Я имею в виду, чисто как династический долг. Кроме того, где-то в ноябре она окажется в меньшинстве. Нам нужно начать наверстывать упущенное, особенно если Айрис и Гектор собираются специализироваться на близнецах, как его родители! Несправедливое преимущество, вот что это такое!
— Династический долг, не так ли? — Шарлиэн фыркнула. — Что это была за цитата, которую Нимуэ выдала мне на днях? Та, что от королевы Виктории или от кого-то еще? Что-то вроде "закрой глаза и подумай об Англии", не так ли?
— Она рассказала тебе об этом только потому, что родилась и выросла в этом месте в Великобритании, — парировал Кэйлеб. — Очевидно, это делает ее самой важной нацией, которая когда-либо была на Старой Земле! И другая причина, по которой она рассказала тебе, заключается в том, что у нее злое, низкое, непочтительное, непристойное чувство юмора, которое не уважает наше императорское достоинство.
— Чудесно, не правда ли? — с усмешкой согласилась Шарлиэн. — Но другая причина, по которой она рассказала мне, заключалась в том, что она знает, что я скучаю по этим "менее интеллектуальным" разговорам так же сильно, как и ты.
— Знаю, что скучаешь. И нам повезло, что у нас есть она и Мерлин — особенно оба сразу, — даже если временами их так называемое чувство юмора вызывает у меня желание свернуть им кибернетические шеи.
— Ты молодец, что говоришь о чьем-то чувстве юмора, Кэйлеб Армак!
— Разве я когда-нибудь говорил, что это не так? — Кэйлеб ответил смешком, но затем выражение его лица снова стало серьезным.
— Оставляя в стороне любые вопросы о сомнительном чувстве юмора сейджина, признаю, что твоя точка зрения о необходимости вернуться в Теллесберг верна. Наши люди готовы дать нам некоторую слабину в отношении этого конкретного положения конституции, потому что они понимают, что мы просто не можем придерживаться регулярного графика, когда весь мир взрывается вокруг наших ушей, но это не значит, что им это нравится. И, знаешь, было бы действительно неплохо, если бы мы могли приблизиться к тому, чтобы соблюдать установленный законом график хотя бы раз в десять или пятнадцать лет. Хотя не уверен, что это желание действительно отменяет аргументы в пользу того, чтобы оставить тебя в Мэнчире или отправить обратно в Черейт.
— Рано или поздно мне придется покинуть Мэнчир, если мы не хотим, чтобы люди начали думать, что Дейвин, Айрис и регентский совет — просто наши марионетки в носках, — парировала Шарлиэн, и настала очередь Кэйлеба фыркнуть. Мерлин познакомил Эйлану с концепцией кукол в носках еще до того, как она научилась ходить, и каким-то образом она выбралась из императорской детской и просочилась в чарисийскую ветвь почтенных традиций кукольного театра Сэйфхолда.
— В некотором смысле брак Айрис и Гектора только усугубляет эту конкретную проблему, — продолжила она. — Те, кто склонен видеть в нас кукловодов, рассматривают их брак как еще один крючок, чтобы помочь нам манипулировать ею и Дейвином.
— На самом деле нам не нужно "манипулировать" кем-либо, — мягко заметил Кэйлеб. — Дейвин поклялся в верности, и Корисанда теперь официально является частью империи, если я правильно помню. Полагаю, это означает, что мы можем просто отдавать инструкции без каких-либо манипулятивных уловок.
— Конечно, он это сделал, конечно, это так, и, конечно, мы могли бы ... по крайней мере, в теории. Но у нас не было бы этого разговора, любовь всей моей жизни, если бы мы оба не понимали, что это все еще новый, хрупкий союз. Есть еще много вещей, которые могут пойти не так, и именно здесь вступает в игру восприятие нас как кукловодов. Нам не нужно давать свежим Пейтрикам Хейнри больше поводов для искажения в пропагандистских целях, чем следует, не так ли?
Он покачал головой, и она пожала плечами.
— Полагаю, я могла бы привести доводы в пользу того, чтобы оставаться здесь, пока не родятся дети, но уверена, что те от природы подозрительные люди, о которых мы только что говорили, осудили бы это как еще одно циничное оправдание, позволяющее мне остаться здесь и сохранять свою железную хватку на всем.
— Это верно, — признал Кэйлеб. — Но это не меняет того факта, что Корисанда все еще ужасно новичок в чарисийской пастве, как ты только что указала. Так что на данный момент есть что сказать в пользу железной хватки.
— Да, есть, и это одна из причин, по которой мы должны ввести Кориса в круг, — уверенно сказала Шарлиэн. — Если есть кто-то в мире, лучше оснащенный — и лучше информированный — чтобы следить за происходящим здесь, чем он, я, конечно, не могу представить, кто бы это мог быть! И если мы собираемся добавить его в круг, нам нужно это сделать — и дать ему время привыкнуть к новой реальности — до того, как мы с Мейкелом уедем в Теллесберг. На самом деле Мейкел, Айрис, Нимуэ и я, вероятно, должны заняться этим в ближайшие день или два. Неужели Братья смирились с нашей точкой зрения?
— Отец Абел согласен, и сестра Амей тоже. — Кэйлеб скривил рот в кислой усмешке. — С подписанием контракта с ними двумя, думаю, мы можем считать это тем, что Мерлин и Нимуэ назвали бы "сделкой". Все, что осталось, — это формальный подсчет голосов, и, честно говоря, я думаю, насколько сильно работает в нашу пользу то, что Сандария наконец-то пришла в себя. Какое-то время казалось, что в ее случае мы совершили огромную ошибку. Я почти слышал, как некоторые из них говорили: "Действуя поспешно, покайтесь на досуге, молодой человек!" — Он закатил глаза. — Теперь, когда она приняла решение, их облегчение приводит к тому, что наше суждение снова выглядит для них намного более здравым, и думаю, что мы должны принять это во внимание, чего бы это ни стоило. Не скажу, что они в восторге от мысли о добавлении Кориса, потому что не думаю, что они в восторге — наверняка все еще нужно преодолеть это "но он работал на Гектора"! — И они также не были в восторге от того, что мы обратились к сэру Данкину в такой короткий срок. Однако они вот-вот встанут на сторону Кориса. И даже если бы это было не так, это был бы еще один из тех случаев, когда нам с тобой вместе пришлось бы совместно поправлять их.
— В таком случае, мне нужно остаться достаточно долго, чтобы он прочно вошел в курс дела. Как только это будет сделано, я могу оставить его — и Нимуэ — чтобы поддержать Айрис и Дейвина. Этого должно быть более чем достаточно для любой поддержки!
— Я бы хотел, чтобы не было того элемента, который чертовски возмущается ее беременностью, — немного раздраженно сказал Кэйлеб. — Люди, которые высовывают нос из-за чего-то подобного, как раз из тех людей, которые могут совершить что-то монументально глупое!
— Они есть, но их не так уж много. И им пришлось бы пройти мимо Нимуэ, Кориса, Корина, Энвил-Рока, Тартариэна, Чарлза Дойла, Эйлика Артира и княжеской стражи, дорогой, — отметила Шарлиэн. — Не буду говорить, что они не смогли бы этого сделать, если бы все эти очень способные люди одновременно умудрились облажаться. Однако скажу, что есть более плодотворные вещи, о которых тебе стоило бы беспокоиться.
— Знаю, знаю! — Кэйлеб пожал плечами. — Я, вероятно, не беспокоился бы об этом так сильно, если бы эта сука не была так близка к тому, чтобы убить их обоих на ступенях собора. Но ты права, и я это знаю.
— Что ж, в таком случае, думаю, мы можем согласиться, что Корисанда прекрасно справится даже без моей умелой руки на руле.
— Согласен — при условии, что мы возьмем Кориса на борт и выяснится, что он действительно может справиться с правдой. И я согласен с тобой: ты должна быть там лично, чтобы сказать ему. Это не то, что мы можем или должны делегировать Айрис и Нимуэ, особенно если окажется, что он все-таки не готов с этим справиться. Если у него случится внезапный "инсульт" и его отвезут в пещеру, ты нам действительно понадобишься там, чтобы тушить лесные пожары. Но наверняка он справится... что возвращает нас к Чисхолму, и должен сказать, что начинаю немного больше беспокоиться об этом. На самом деле, я волнуюсь гораздо больше, чем прошлым летом, Шарли.