Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Танец с удачей


Статус:
Закончен
Опубликован:
26.04.2017 — 26.04.2017
Аннотация:
Контракт заключён. Наёмники отправляются на поиски принца, взяв на себя обязательства вернуть его королю, в том состоянии, в котором отыщут. Не самые лучшие условия для контракта, ведь даже если он найдётся мёртвым, королю придётся заплатить. А наёмникам придётся тащить его труп через пол материка, потому что контракт для них важнее собственной - или любой другой - жизни. И всё, что остаётся обеим сторонам - надеяться на иной исход. Но в самом ли деле он лучше?
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Огонь приближался.

Щёлк. Два шага. Сентиль почувствовал тепло огня, столь приятное после заплыва в холодной воде. Но сейчас он бы отдал всё, лишь бы вернуться в этотхолод живым. Щёлк. Следом выскочили восемь копий, перекрывая путь вперёд.

Щёлк. Полтора шага. Стало заметно теплее. Оставалось надеяться, что плетение Дари не подведёт. Щёлк. Восемь копий-близнецов встали на свои места.

Щёлк. Один шаг. Капли пота выступили на лбу, но огонь тут был не причём. Щёлк. Радужные металлические штыки выпрыгнули следом, напоминая, что против алтира плетения бесполезны.

Щёлк. Полшага. Огонь словно отшатнулся, приблизившись к нему слишком близко. Щёлк. Копья выскочили перед самым носом. Сентиль даже разглядел мелкие трещинки, усеивающие их.

Щёлк. Раздался крик, когда огненная завеса окружила принца со всех сторон. Он был уверен, что слышал и свой голос. Жар пламени высушил чёрный наряд, но не причинил вреда, не в силах коснуться. Сентиль напрягся, ожидая очередного "Щёлк", после которого восемь копий проткнут его череп, рёбра, ноги и руки. Но прошло вдвое больше положенного времени, прежде чем раздался очередной...

Щёлк. Пламя окутало сбившуюся позади четвёрку. Снова раздался крик. Сентиль не шевелился, боясь повернуть голову, ожидая каждый миг услышать хруст пробиваемых костей. Но больше ничего не случилось.

Пламя погасло, оставив пятёрку беглецов любоваться мерцающим коридором. Амулет на груди Сентиля медленно угасал. Копья с глухим скрежетом поползли обратно. Пять человек разом выдохнули, даже не осознавая, что всё это время не дышали, и осели на пол. Когда коридор опустел, камни, закрывающие проход, с тихим гулом медленно отползли в сторону. Вода со слабым шипением устремилась вперёд. Радужная краска оставалась холодной.

Река подхватила беглецов и понесла вперёд. Дари попыталась притормозить отряд, но зацепиться ей было не за что, и всё, что получилось сделать — вытолкнуть принца с жемчужиной вперёд.

Но больше ловушек им не встретилось.

Когда показался выход, закрытый решёткой, Дари вновь обратилась к Земле и разорвала железные прутья, словно они были из бумаги. Она помогла Сентилю выплыть на берег, и вся компания растянулась на траве.

Дари едва заметно шевельнула губами, окружив компанию нитями Огня, согревая и высушивая одежду. Сентиль приподнялся и огляделся по сторонам.

— Мы договорились встретиться чуть ниже по реке, — сказал он. — Точных ориентиров тут нет, но на равнине сложно остаться незамеченными. Да и услышим мы их наверняка.

Спорить никто не стал.

Когда среди облаков мелькнула луна, подползающая к горам, Дари спросила:

— А что предусмотрено в плане, если они не явятся на место встречи?

— Я пойду в Вердил один, — ответил Сентиль, разглядывая пролегающий неподалёку Путь Мира.

— Не один, — отозвался Пеларнис. — Надо же кому-то сопровождать вас в пути.

— У тебя просто нет золота, — усмехнулся Сентиль.

— Неужели вы выдумаете, что менестрель не заработает себе на хлеб?

— До ближайшей таверны четыре дня конному, — сказала Дари. — Может, и заработает, только как ты туда доберёшься? Но принц в любом случае не пойдёт один. Я только попрощаюсь с дочерьми.

— Мам! — воскликнула одна, с чёрными волосами.

— Ты же обещала! — поддержала её вторая.

— Попрощаешься? — недоумённо переспросил Сентиль. — Вы рисковали жизнью и бежали из города, чтобы сразу расстаться?

— Думаешь, я от этого в восторге? — вспылила Дари. — Когда нас станут искать — а искать будут непременно — погоню отправят в первую очередь за мной. Мы достаточно долго жили под одной крышей, чтобы успеть надоесть друг другу. Мир не состоит из одной гостиницы и кухни, как им приходилось думать последние двадцать лет. — Дари поднялась и кивнула в сторону девушкам.

— Погоди, — окликнул Сентиль, словно она собралась уходить вместе с ними. — Я хотел спросить. Какие способности у амулета? Он умеет что-то ещё помимо предупреждения об опасности?

Дари обернулась, изучая его. Он принц, шепнул внутренний голосок. Ты ведь всё решила, как только узнала об этом. Тебе не помешает его расположение и доверие.

— Умеет, — подтвердила она. — Когда амулет начинает светиться, есть шанс срабатывания ещё одной способности. Он может изменить исход события в пользу своего обладателя. Я подумала, что амулет сможет повлиять на механизм, отвечающий за выдвижение копий. Первую ловушку, шипастый шар, явно давно не проверяли, скорее всего, как и остальные. В механизм могли забиться кости рыб, расшататься что-нибудь или перетереться. Много разных возможностей, которые могут нас спасти. На них и понадеялась. Другого выхода я не видела.

— То есть нашему спасению мы обязаны счастливому случаю? — раздался жалобный голос Пеларниса.

— Тогда почему ты раньше его не использовала? — спросил Сентиль. — С таким амулетом ты могла давно сбежать.

— Я ведь говорила об изъяне, — тихо произнесла Дари. — Амулет может не загореться красным — это изъян способности предупреждения. Возможность может не случиться — это изъян способности, играющей с событиями. Доверить свою жизньамулету — всё равно, что дважды подбросить монету и надеяться выиграть оба раза. Я бы не стала рисковать жизнью дочерей, полагаясь только на удачу.

Она отвела девушек в сторону и начала им что-то тихо рассказывать. Судя по доносившимся недовольным возгласам, они были категорически против расставания.

Сентиль повернулся к менестрелю.

— Как ты думаешь, почему задержались те двое?

— Да что с ними случится, — отмахнулся Пеларнис. — Ты лучше посмотри на это! — Он потряс флейтой, на которой Сентиль даже в полумраке разглядел трещину. — Проклятая ловушка с огнём. Таких перепадов температуры бедное дерево не выдержало. Сегодня приехал Каран Дис, я раскошелился на новый инструмент, и вот тебе раз. Даже сыграть на нём толком не успел. Чего ты...вы беспокоитесь о них? Втроём мы без проблем доберёмся до Вердила. От них одни только неприятности. Вы бы знали, какими обманами меня втянули в поход в замок!

— С летарами больше шансов, — сказал Сентиль поднимаясь.

— С летарами? — ошарашено переспросил Пеларнис. — Они летары?

— Ты не знал? Я слышал доклады отцу. Почти наверняка летары. — Сентиль направился к Дари.

— Летары, — повторил менестрель. — Я связался с летарами.

Глава 40

Долг

Лаан Дат проводил удаляющуюся пятёрку взглядом, после чего повернулся к близнецам.

— Это не моё дело, — сказал он, — но вы понимаете, как малы их шансы?

— Сказать, чьё решение оставило их на милость этого шанса? — спросил Гепард.

— Я лишь исполняю обещание.

Гепард смолчал, прислушиваясь к смутному ощущению, беспокойно ворочающемуся в голове. Едва Сентиль отдалился на полсотни шагов, летара охватило желание отправиться следом. Монета притягивала к себе. В первые несколько лет это притяжение изрядно действовало на нервы. Стоило одному уйти с монетой, как второго тянуло за ним. Но время шло, и постепенно они научились противиться зову. Теперь от него осталось только лёгкое беспокойство, словно жужжала над ухом надоедливая мошка. Так и тянет повернуться на звук и найти источник раздражения.

Сова увидел в толпе приближающегося стражника и произнёс:

— Пошли, нам ещё надо собраться.

— Да, конечно, — отозвался Лаан Дат, тоже заметивший солдата. — Пойдёмте.

Торговец скрылся в шатре, близнецы последовали за ним. Поднявшись на второй ярус, он принялся сворачивать лавочку, в буквальном смысле. Вся одежда висела или лежала на длинных кусках ткани. Лаан Дат попросту скручивал их в большие и толстые рулоны, заворачивая товар внутрь.

— Хорошая защита от дождя, — пояснил он, заметив взгляд наёмников. — Самый дорогой товар в начале свёртка, ему никакая непогода не страшна. Для здешних краёв это самое главное. Вы мне не поможете?

Подставки, на которых лежала и висела одежда, оказались складными. В собранном виде лавка стала занимать куда меньше места. Вручив Сове с Гепардом по паре подставок и рулонов, Лаан Дат подхватил два последних и зашагал к выходу.

За шатрами выстроился длинный ряд из тележек и карет. К некоторым тянулись люди, но в общем Каран Дис пока не спешил собираться. Небо едва начало темнеть.

Торговец приблизился к одной из телег, откинул полог из синей, под цвет шатра, просмоленной парусины, и махнул близнецам рукой.

— Вот, сюда. Подставки вниз, одежду на них. Вам предстоит пролежать здесь пару часов, смотрите, как вам будет удобнее. Я поеду впереди, в карете. Лошадей привяжу к ней. Обыски никто не устраивает, и в телегу заглядывать не станут, сможете спокойно покинуть город. Как отъедем подальше от городских стен, я вас выпущу.

— Почему бы и нам не спрятаться в карете. — Гепард хмуро глядел на свёртки с одеждой. — Всё равно ведь вас не обыскивают.

— Нет, но могут зайти другие торговцы. Придётся объяснять, кто вы такие. Зачем лишние сложности?

— Действительно, лучше запихнуть нас вместе с грузом.

— Я и так связался с преступниками и помогаю им сбежать из города, — напомнил Лаан Дат. — Это большой риск.

— Риск — это полагаться на слово торговца, нарушающего клятву, которой больше тысячи лет, — возразил Гепард. — Что помешает тебе нарушить ещё одну и выдать нас стражникам?

— Так вы поэтому хотите ехать в карете? Чтобы присматривать за мной? — По лицу Лаан Дата скользнула улыбка. Он уложил последний свёрток в телегу и спустился на землю. — Заверяю вас, в этом нет нужды. Я дал слово Силт Ло. Он помог мне и спас Каран Дис от позора. Меня хотели подставить, но ваш друг вмешался. Скорее всего, я был выбран случайно, король Алнис просто искал повод устраивать обыски, собирать с нас налоги и всё в том же духе. Силт Ло хотел обратить всё в шутку, стражники попытались арестовать его, но он убил их и сбежал. Мы встречались позже, но мне так и не удалось вернуть долг. А потом я получил записку, в которой говорилось, чтобы я сделал плащи с головами совы и гепарда на спине. Возможно, говорилось там, к тебе заглянут люди в таких плащах, им ты и отплатишь. Если нет — считай, что мы в расчёте. Почти двадцать лет долг тяготил меня, но вот вы здесь — как он и говорил. Так что вы зря беспокоитесь, я не выдам вас страже. Может, это и нарушает клятву, но если бы не помощь Силт Ло, никакой клятвы уже не было бы. Пойдёмте, сложите свои сумки в карете.

Места там хватило бы и на десятерых. Три шага в ширину и с десяток в длину, с длинными широкими скамьями вдоль стен покрытыми светло-синим сукном и сундуками под ними. Под потолком на полочках лежали свёртки, схожие с теми, что они сложили в телегу, пол застилал пушистый ковёр с вышитым хвойным лесом. В карете можно было свободно стоять.

— Уютно тут, — заметил Сова. Куда уютнее, чем в телеге. — Спите здесь же?

Лаан Дат кивнул.

— А как иначе. Десять дней мы едем от порта. Гостиниц на пути хватает, но ни в одной такая толпа не поместится. Так что это наш временный дом.

— А не возникнет вопросов у окружающих, если посреди дороги из телеги выберутся люди?

— Мы порой подвозим путников, если нам по пути. Да и это ведь Каран Дис. — Лаан Дат снова улыбнулся своей мимолётной улыбкой. — Вы бы удивились, узнай, сколько здесь хранится тайн. Ночью мы двигаемся медленно, сможете спокойно вылезти, забрать вещи и отправиться куда пожелаете. Скоро все начнут собираться, лучше укройтесь заранее.

Он ненавязчиво выпроводил близнецов из кареты и отвёл к телеге. Гепард недовольно ворчал, пытаясь устроиться на твёрдых свёртках. Но ворчал не потому, что опасался, как бы торговец не предал, а потому что в карете было куда удобнее. Но едва ему удалось улечься, как он сразу уснул, нисколько не заботясь, что их могут обнаружить. Они сделали всё от них зависящее, остальное во власти случая.

Сова лежал и слушал, как люди постепенно покидают шатры и собираются у карет. Тянувшееся ожидание порой скрашивалось разговорами, но они редко беседовали о чём-то помимо торговли, забавных случаев за день или количестве проданного товара.

Спустя какое-то время повозка покачнулась и поползла вперёд. Никакой возможности выглянуть наружу и осмотреться не было, и оставалось надеяться на слово Лаан Дата.

Телега плавно катилась по гранитной мостовой. Сова не сомневался, что они едут по главной улице в сторону ворот. Слух позволял ориентироваться не хуже зрения, выстраивая в голове картинку. С обеих сторон доносились возгласы людей, провожающих Каран Дис.

Вскоре движение прекратилось. Сова сосредоточился, вслушиваясь в разговоры вокруг в поисках причины остановки.

— ...Его Величества, — сказал кто-то впереди. — Вам выделят охрану для сопровождения в порт. Заверяю вас, никаких неудобств или задержек в пути она не доставит.

— А в чём причина такой осторожности? — произнёс дребезжащий голос, растягивая слова. — Я уже сотню лет направляю Каран Дис, и за всё время не случилось ни одного серьёзного нападения. Все знают наше отношение к войнам и междоусобицам и уважают его. Мы не принимаем ничью сторону.

— У нас приказ. Все подробности и причины можете узнать у короля Алниса, мне о них не сообщили, — сказал другой голос, холодный и спокойный. — Но если хотите покинуть город немедленно, придётся смириться с сопровождением.

— Смириться, значит. — В голосе отчётливо звучали не предвещающие ничего хорошего нотки. — Что ж, ладно, вы не нарушили соглашение, и мы тоже не станем. Но это...сопровождение не будет забыто, не сомневайтесь.

Толпа, затихшая на время разговора, вновь загомонила, когда Каран Дис двинулся дальше. Сова обдумывал новое положение. План трещал по швам. Если стражников много и они станут ошиваться вокруг каравана, им не удастся незаметно проскользнуть и придётся ехать до самого порта. Впрочем, главное покинуть город, а там уже видно будет.

Послышались шаги, кто-то забрался на ступеньку и откинул край полога.

— Возникли некоторые сложности. — Лаан Дат тоже слышал разговор. Торговец сделал вид, что копается в товарах, пока лошади продолжали неспешно тянуть телегу. — К нам приставили солдат, они поедут с нами до самого порта.

— Я слышал, — отозвался Сова, лёжа на спине у стенки. — Есть мысли, как мы можем незаметно улизнуть?

— Можете дождаться остановки на ночлег. Мы же не преступники, вряд ли нас станут окружать.

— И когда будет привал?

— Следующим вечером. Всю ночь и весь день мы будем в пути.

— Сколько человек в отряде сопровождения?

Лаан Дат на миг застыл.

— Я видел у ворот около двух сотен всадников. Точнее не скажу, мы примерно в середине каравана, отсюда их не видно.

— Породу лошадей не заметил?

— Вы хотите открыто сбежать? — В голосе торговца зазвучал страх. — Вам это почти наверняка удастся, лошади у них не чета вашим, но прошу вас, не делайте этого. Тогда наша репутация будет загублена.

— А почему нас должно это волновать? — спросил Гепард. Сова слышал, что он проснулся, едва только телега качнулась под весом торговца. — Мы тоже договаривались, с нашими спутниками, встретиться около полуночи. А ты предлагаешь нам прождать целый день, да ещё и двигаться в другом направлении? — Послышался стук копыт, наёмник замолчал, ожидая, пока проскачет всадник. — Так почему нас должен заботить твой караван?

123 ... 5051525354 ... 909192
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх