На причале нас ждал Николай Никанорович со своим штабом. Он приветствовал меня возгласом:
— О! Как быстро! Никак не ожидал.
— Встать!!! — Рявкнул я.
Все, и офицеры, и солдаты, и просто зеваки, глазевшие на бухту, вскочили с длинных, крашеных скамеек, расположенных вдоль парапета.
— Доложить по форме! — Продолжал буйствовать я.
Бывший десантник вытянулся в струнку и принялся докладывать коротко, быстро, по-военному чётко.
— Вольно. — Скомандовал я, выслушав доклад. — И на будущее, заканчивайте фамильярность. Особенно на виду гостей и обывателей.
— Так точно! — Отрапортовал Николай Никанорович.
— И кто это вас учил, чтоб весь штаб находился на виду у возможного противника?
— Больше не повторится. — Стушевался Кожемякин.
— 5 суток ареста. И на кухню.
— Есть! Разрешите выполнять?
— Отставить. — Смягчился я. — Отработаете позже. Лично проверю. Что думаете по этому поводу?
— Мне Трудно судить. Думаю, это лучше сделает кто-нибудь из капитанов. Я подготовил группу захвата, на всякий случай. Но не хотелось бы людей терять.
— Уверены, что терять придётся? — Уточнил я.
— Да. — Нехотя выдавил из себя начштаба.
— Ну, кто попробует мне объяснить, что за суда? Как они сюда попали? И чего им надо?
— Разрешите? — Обратился капитан Русанов.
— Разрешаю. Всем можно присесть. Только отойдём хотя бы за ближайшее дерево.
— Есть! Кресло королю!!! — Распорядился Николай Никанорович.
— Твою мать! — Выругался я. — Ещё пять суток!
— За что?! — Обиделся десантник.
— За короля. Сколько раз тебе говорить, не оскорбляй меня.
— Я бы сказал не демаскируй правителя. — Поправил меня японец.
— Спасибо, Кумагаи-сан. — Поблагодарил я мастера восточных единоборств, опускаясь в мягкое кресло. — Кто из магов в данный момент находится в городе?
— Строгонова Изольда Феодоровна. — Доложил начштаба.
— Я. — Раздалось откуда-то из-за спин военных. — А то кто ж ещё кресло соорудит так быстро? Из дворца ведь его не принести без вашего дозволения.
— Магиню пропустите ко мне. — Приказал я. Рассказывайте, Арсений Фомич.
В общем-то рассказывать было нечего. Обнаружили на горизонте движущиеся объекты. Определили лишь к вечеру, когда приблизились на достаточное расстояние. Правда, класс кораблей идентифицировать не смогли. Слишком далеко были. Да и специалистов по парусным судам у нас нет. Предположили, что пройдут мимо, потому и не предупредили. А утром обнаружили, что суда целенаправленно движутся к бухте. Когда появилась возможность семафорить, подали сигнал: "Остановитесь, будем стрелять". Удивительно, но пришельцы оказались грамотными. Спустили паруса, стали на якоря и началась беседа флажками. Выслали лоцманский бот.
— У нас уже лоцманские суда имеются?! — Искренне удивился я.
— Так точно. — Отрапортовал капитан, и продолжил. — На данный момент разрешили войти в бухту. С моря идёт буря, неприлично было бы оставлять гостей в опасности. Приглашают к себе на борт для переговоров. Можно и наоборот. Они согласны прислать делегацию на шлюпке. Но просят гарантии безопасности своим парламентёрам. — Закончил доклад Арсений Фомич.
— Делегатам. — Машинально поправил я.
— Да, делегатам. — Согласился капитан Русанов.
— Извините, но парламентёрам. — Вмешалась Изольда.
— Мы сейчас будем лингвистикой заниматься? — Поморщился я. — Ваши предложения?
— Лучше всего побывать на их кораблях. Информации больше будет. — Ответил Арсений Фомич.
— Я так и подумал. — Усмехнулся я. — Кого предлагаете послать?
У меня есть список. Среди них Кичиро Кумагаи.
Он достал бумагу и зачитал поимённо. Я задумался. Очень не хотелось отправлять японца, мало ли чего там может произойти. Но и не отпустить неправильно было бы. Кичиро Кумагаи там мог такое заметить, чего никто не заметил бы.
— Порт окружён? — Спросил я, затягивая принятие решения.
— ДА. Никого не пропустят.
— Даже мою жену?
— Хм!.. — Хмыкнул Кожемякин. — Вы бы смогли её не пропустить?
— Он бы смог. — Ответила за меня Изольда.
— Ладно. — Согласился я. — СО списком согласен. Только вот хотелось бы ещё больше обезопасить себя... Точнее, группу. Поэтому, Изольда Феодоровна, не согласились бы вы отправиться одним из делегатов? Кто их знает? Кто там у них есть? Может маги какие? Может вообще ничего... А?!
— Разумеется. — Тут же отозвалась магиня. — А иначе я и не отпустила бы их.
— Ладушки. Шлюпку готовьте. Передайте на парусники, делегаты скоро будут. Пусть готовятся принимать гостей. А нам, чтобы не светиться лишний раз, предлагаю переместиться куда-нибудь в более защищённое место. Есть тут что-нибудь подобное?
— Ресторан "Голубая устрица" подойдёт? — Подал голос Лесовой.
— Подойдёт.
Толпа пришла в движение. Народ принялся за дело, а я с Катей направились к дверям ресторанчика.
Ждать пришлось долго. Часа четыре, даже чуток больше. Наблюдатели постоянно докладывали о перемещениях на судах. Два парусника, кстати, расположились так, чтобы прикрывать своими корпусами третьего — небольшой кораблик, к которому и направили нашу группу переговорщиков. Никаких магических штучек мы не заметили. Зато видели, как после нескольких часов пребывания на судне, наши люди спустились в шлюпки и отправились на два других корабля. Вероятно, им устраивали экскурсию. А мы продолжали терпеливо ждать.
Наконец, далеко за полдень шлюпки с нашими людьми взяли курс на пирс. Ресторан к тому времени был полностью преобразован во временный командный пункт. Это не очень понравилось хозяину заведения, но кто его спрашивал? Сам король то бишь я? Тем более, что здание было арендовано у меня самого, а не выкуплено или построено за свой счёт.
И вот наше ожидание подошло к своему завершению. Оказалось, что корабли прибыли с выкупом... Да, да, с выкупом!.. Купцы пожелали спасти свою владычицу обыкновенным, мирным путём.
— Но как они узнали?! — изумился я.
— И я задала этот же вопрос. — Сказала Изольда. — И получила ответ...
— Ну, не томи?!
— Эти купцы не чета тем, которых мы держим в кандалах. Они на самом деле являются таковыми, то есть купцами. Они создали свою гильдию, но тут произошёл раскол. Одни требовали, чтобы владычица подчинялась им, другие наоборот, придерживались точки зрения — каждому своё. В конце-концов, произошёл государственный переворот. Староедов и его приспешники каким-то невероятным образом захватили властительницу. Остальным пришлось прятаться. Но слежку за лжекупцами никто не отменял. Поэтому магов освободили почти сразу после того, как их завалили в пещере. А вот с властительницей получилось куда хуже. Староедов и компания спрятали её куда-то. Когда они отбыли, власть перехватил купец Морозкин, Владлен Владиславович. Вернее, они вернули власть своей владетельнице, однако найти её в стране так и не смогли. И тут пришла весточка из-за пустыни, что хозяйка земель находится в руках властителя из соседнего государства. Купцы быстро собрали выкуп и отправились по морю для ускорения процесса освобождения принцессы.
— интересно девки пляшут!.. — Сказал я, почёсывая кончик носа. — А какого хрена они попёрлись в Солнцеград? Ведь Южноморск ближе?
— Я тоже задумалась над этой задачкой, но выяснять напрямую не стала. Не исключено, что они про Южноморск даже не знают.
— Согласен. — Одобрил я решение магини.
— И всё же мне удалось выяснить, почему так, а не иначе. Потому, что Южноморск стоит как бы в самой глубине внутреннего моря, а на нашем траверсе в трёх сотнях морских миль, почти напротив находится их столица.
— Но как они узнали о Солнцеграде?
— Я так и спросила: объясните мне, почему вы решили, что ваша властительница у нас? И как вы узнали, что купец Староедов арестован и сидит в темнице? Кроме того, каким образом вам стало известно о портовом городе напротив вас? Они не стали скрывать. Пригласили на палубу, где проходили переговоры, сбежавшего из лагеря. Как он умудрился пересечь пустыню и так быстро добраться до столицы? Этот вопрос надо будет ещё прояснить. Потому, как по периметру вокруг моря до их столицы чуть больше трёх тысяч километров.
— Обана! — Восхитился я. — и что? Ты не пыталась узнать?
— Купцы говорят, что в море недалеко от берега дежурил небольшой скороходный бот под парусом и оснащённый вёсельным приводом. Когда ночью начались изменения агент, предварительно уточнив детали, сбежал, направляясь к морю вдоль кромки песка. А до моря там рукой подать. Добравшись до берега, он разжёг костёр. Подошёл бот и забрал его. По морю это около тысячи миль. Всё короче, чем по суши.
— Угу. А где этот умелец дрова раздобыл в пустыне?
— Плавник, наверное, жёг. — Пожала плечами магиня.
Я лихорадочно принялся припоминать, сколько же дней прошло с тех пор, как пришёл этот злосчастный караван? Но память не желала помогать. Видимо, у неё был выходной. Тогда спросил напрямую:
— А сколько же дней прошло с тех пор, как всё это случилось?
— Четыре недели. — Мгновенно ответила Изольда.
— Что-то не складывается.
— Вот и я им сказала, не складывается. Тогда один из купцов усмехнулся и сказал, мол, не только у вас есть маги, но и у нас. Как выяснилось, у них есть маг, который управляет морскими ветрами. Ну, не то, чтобы полностью владеет этим искусством. Скорее всего этого делать вряд ли кто-либо сможет. А вот создавать ветер на ограниченном пространстве, чтоб наполнять паруса, укладывается в рамки сказанного. Но! Поскольку этот маг не давал клятвы властительнице, он не имеет полной силы. Поэтому они так долго добирались, почти трое суток.
— Ни фига себе!!! триста миль в сутки?! Я тоже хочу такого мага...
— Хотеть не вредно. Хотя!.. Думаю, что у вашего величества такой маг есть.
— Может ты даже укажешь на него?
— Укажу, а как же! Я для того и прибыла сюда, чтоб покопаться и выяснить, кто тут скрывается и зачем?
— выяснила?
— Да. Но это разговор не здесь.
— Согласен. Дальше.
А что дальше? В принципе, это почти всё. Они предлагают выкуп за свою властительницу. Купцов-предателей могут сами казнить, могут нам оставить. То есть на наше усмотрение. Они им не нужны.
— А что там со здоровьем? Ты сказала, что её лечить надо?
— Разумеется. Они всё знают. Их маги, каким-то образом, сумели получить информацию о своей владычице. Но не сумели понять, где она находится.
— То есть как?
— Да место, а не больница. Они не сумели географически определить место нахождения. А то, что в больнице, знают. Она им ответила.
— Хм! Значит, у неё не так плохи дела? Надо возвращаться в цитадель. Выяснять, сможет она отправиться к себе или нет. Ссориться из-за такого с соседями лично я не желаю.
— Разумно. — Раздалось у меня над головой.
— Сяо! — Я от неожиданности аж подпрыгнул. — Ты не могла бы приближаться ко мне немного иначе? Не то я так инфаркт получу.
— Прости, мой повелитель. Постараюсь исправиться.
— Не постараюсь, а исправлюсь и немедленно.
— Слушаю и повинуюсь! — Дурашливо возопила Сяомин. — Я вижу, у вас тут большой совет?
— Уже малый. Короче, ребята, — обратился я к Николаю Никаноровичу. — Разреши экипажам сойти на берег. Пусть походят по городу. От морской качки отдохнут, мошною потрясут. Только смотрите, деньги меняйте осторожно. У них золото может быть фальшивым. Эталон только наше золото. Понятно?
— Так точно. — По-военному коротко ответил начштаба.
— И глаз с них не спускать. Следить за каждым шагом. Что их интересует? Какие настроения? Чем дышат? Ну, в общем, понятно, да?
— Так точно. — Повторил Кожемякин.
— Тогда выполнять. И смотрите мне, ни в коем случае не обижать. У них должно остаться только хорошее впечатление о нас. Изольда, Сяо, пошли. Нам есть о чём поговорить. Тем более, что пора бы навестить нашу больную и выяснить, как у неё идут дела? Я что-то упустил этот момент.
— Думаю, что для начала стоит пообщаться в кабинете без лишних ушей. — Предложила Сяомин.
— Согласна. — Кивнула Изольда.
Мы отправились во дворец, и уже через несколько минут сидели в удобных креслах в моей приватной приёмной.
— Ну, выкладывайте. — предложил я. — Чего у вас есть такого, о чём не знаю я?
— Во-первых, я бы хотела знать, что произошло в Солнцеграде? — Задала вопрос Сяомин.
— Изольда, расскажи? — Попросил я, откидываясь на спинку кресла. — Только покороче. Времени у нас в обрез.
Магиня умудрилась буквально двумя фразами рассказать всё то, что мы выслушивали на протяжении двух часов. В конце она заключила:
— У них на борту есть огнестрельное оружие.
— Чего?! — Вздрогнул я от услышанного.
— ДА. У них есть пушки. Ружей не видела, но пушки есть. Они не выставляли их напоказ, но и не прятали. Так, мимоходом. Я не разбираюсь в калибрах, но подобные мне приходилось видеть на братских могилах времён отечественной войны. Их, вроде бы, сорокапятками называли.
— Не хило! Что, и снаряды показали? — Изумился я.
— Со снарядами дело хуже. Они признались, что у них есть снаряды, но очень мало. Технология не отработана, и чего-то там не хватает. Поэтому пушек у них на порядок больше, чем снарядов.
— Странно! А почему они поделились с тобой этой информацией?
— Почему только со мной? Всякий видел, не поленившийся спуститься в трюм. И Кичиро Кумагаи видел.
— Ты хочешь сказать, что пушки стоят в трюме?!
— Да. Но, если надо их вытащат наверх. Там для этого всё есть. Пять минут и, пли!
— Интересно девки пляшут...
— А мужики? — Спросила Сяомин.
— Насчёт мужиков не знаю, не интересовался. Они мне без надобности. Так, не сбивай с мысли. Я, кажется, понял, что они хотят...
— Ну? — Спросила китаянка.
— Баранки гну! Они готовы обменять технологии получения снарядов или ингредиенты к созданию их.
— А пушки они тебе не хотят продать? — Снова съязвила Сяомин.
— Значится так, мадам, ещё одна выходка и я выкину тебя отсюда к едрене Фене. Ясно?!
— Извини. — Тут же сникла моя жена. — Просто у меня не менее интересная информация.
— Ну так чего молчишь? Выкладывай.
— Как вам известно, родовой замок сопляка мы использовали под тюрьму. Там для этого есть всё. Нам и переделывать ничего не пришлось. Так. По мелочам. Так вот, в одной из камер мы обнаружили провал. Сначала подумали, что это подкоп, но маг-земельщик, осмотрев, сказал, что это природный обвал. Внизу оказалась пещера. Да не просто каменное помещение, а целая цепь лабиринтов. Самое интересное, что все коридоры обработаны.
— Кто обработан? — Не понял я.
— Проходы. Они облицованы, потолок надёжен, стены в плитке, на полу тоже плитка. На поворотах крепления для факелов.
— и что? — Не удержался я от вопроса?
— А то, что там подземного зверья видано-не-видано!
— То есть как?!
— А вот так.
— Ты хочешь сказать, что там всякие зомби?
— Нет. Там не зомби. Там самые настоящие животные. Но все они злобны до чёртиков и хотят кушать. Мы чуть не потеряли нескольких человек. Николай Никанорович послал туда небольшой отряд хорошо подготовленных солдат для тренировки. И вот что выяснилось! Пещеры всё же не бесконечны. Точнее, ходы в ней. Там целая череда пещер. Все разных размеров и так далее. Мы предполагаем, что это подземный храм какого-то божества. Так вот. На сегодня пещерный лабиринт освобождён процентов на тридцать. Мясом и прочими ингредиентами для пищи мы обеспечили несколько ближайших городов. Люди подняли уровни...