Дорога оказалась трудной, разные мерзкие твари встречались на каждом шагу. Но маг знал тропки через болота и, когда требовалось, прикрывал нас своей защитой. При этом он нам объяснил, что теперь мы разыскиваемые преступники за побег и нападение на стражу, и возвращаться по домам всё равно нельзя. По дороге Фартовый Пёс рассказал нам о самой успешной банде, которая когда-то контролировала половину человеческих территорий Эрафии. Он говорил, что знает их тропы, знает многие их тайные места. Сказал, что лично знает тех, кто когда-то давно сумел уйти от преследования. Сказал, что время Ночных Принцев возвращается, и предложил нам присоединиться к образующейся банде. Нужно сказать, что Фартовый Пёс умел красиво говорить, и мы все согласились.
Через два дня пути по жутким наполненным всякими тварями дебрям маг вывел нас к небольшому форту посреди Вечного Леса. Там обитало уже полсотни человек — члены банды Ночных Принцев, все как один разыскиваемые преступники. Руководил отрядом жестокий полуэльф-полуорк по имени Голова. Правой рукой при Голове был Поджигатель — вечно укутанный в плащ с капюшоном маг. Эти двое — единственные из той самой первой банды Ночных Принцев, кто сумел тогда уйти от преследования. Голова встретил нас, осмотрел каждого и согласился принять в отряд. В тот же день мы произнесли клятву и сделали себе татуировки.
Голова говорил, что наше время вот-вот наступит. Что власть сменится, и у Ночных Принцев будет много работы. А пока он велел нам готовиться, добывать оружие, тренироваться и ждать. Ночные Принцы с каждым днём контролировали всё больше дорог через Вечный Лес, заводили всё новых информаторов в многочисленных лесных посёлках, которые должны сообщать о передвижениях караванов с товарами и отрядов солдат Империи. Мы участвовали в нескольких удачных делах, обзавелись приличным оружием, количество людей в форте выросло в несколько раз. В том числе и из-за новых беглецов со стройки Чернолесья, так как там и за летний сезон строителям тоже не заплатили.
А с наступлением холодов Поджигатель и Фартовый Пёс стали распределять наших парней по разным посёлкам. Нас вчетвером послали в деревню Малые Топи с письмом к старосте. Сказали сидеть тихо, не ссориться с местными, и что задание у нас важное, в котором нужно помочь влиятельным друзьям Ночных Принцев. Мы просидели в этой скучной деревеньке всю осень — без бухла, без дела, а на всю деревню только три бабы, и те страшные... А потом получили послание — идти в старый разрушенный город эльфов, встретиться там с магом Теодором или лекарем Стефаном и далее выполнять их поручения. Мы полдня бродили по промёрзлым руинам, а потом маг нас сам нашёл и привёл сюда в это подземелье. Ну, далее вы знаете,— маг сказал вас схватить, но не вышло... Вот, я всё честно рассказал без утайки. Теперь ваша очередь выполнить свою часть уговора — дать нам оружие, факелы и карту.
* * *
В целях безопасности мы развязали только одного из бандитов, у двоих других руки оставались связанными за спиной. Эльфы держали преступников под прицелом, пока те не прошли под арку на ведущую вниз лестницу. Я отпустил стопор, и тяжёлая решётка с грохотом опустилась. Арбель просунула сквозь прутья мечи, пачку исписанных листов и фонарик Камилетты.
Но не успели мы собраться в дорогу, как за решёткой послышались крики и звуки хлёстких рубящих ударов.
— За что! Мы же почти что брат... — успел выкрикнуть один из связанных бандитов, но его крик резко оборвался.
— Потому что не только ты грамотный среди нас, — пояснил умирающим подельникам развязанный нами бандит. — С оружием, светом и картой я и один теперь смогу дойти до сундука с сокровищами!
Мы переглянулись в растерянности — такого вероломства мы не ожидали. Арбель даже тихо предложила пристрелить бандита сквозь решётку в качестве наказания. Но этого не потребовалось. Из-за решётки раздался вопль отчаяния и бессвязные всхлипы, а затем послышался безумный смех. Похоже, бандит сам себя наказал:
— Эти листы.... Письмена... Они написаны на другом алфавите... Я не умею на нём читать... Гнусь мог бы прочесть, он знал... А я... я сам убил Гнуся... — смеялся в истерике единственный выживший бандит.
Мы направились к выходу из подземелья. Но ещё долго по тёмным коридорам до нас доносился смех этого безумца. Мы молчали, уставшие и какие-то подавленные. Потом Арбель предложила всем срезать путь — эльфийка сказала, что каким-то непонятным способом, возможно из-за магического кольца, она знает устройство этого подземелья. Но Камилетта была не в настроении и не захотела проверять сейчас новые способности своей спутницы. На новом маршруте могли быть ловушки или слишком агрессивная нежить, а времени у нас было не так уж много.
Мы без приключений добрались до зала, в котором можно было спуститься в пересохший водоотвод. Далее опять была длинная пыльная труба с костями, зал с обвалившимся потолком и выход на относительно хорошо сохранившийся первый уровень. Мы все очень устали, но никто из нас не хотел провести ещё одну ночёвку под землёй. Поэтому мы упорно шагали и шагали к выходу.
Вот, наконец-то, длинная лестница наверх и выход. На улице было ранее утро, над заснеженной равниной вставало зимнее солнце. Мы переоделись в тёплые зимние одежды и вышли на поверхность. Наш отряд успел пройти примерно половину расстояния до дороги, как вдруг с карканьем с развалин вспорхнули и тревожно закружили в небе стаи ворон. Мы остановились. Почти сразу после этого раздался подземный гул, и храмовый холм за нашими спинами заметно просел, высокие каменные колонны падали на землю и рассыпались на куски, снежная пыль поднялась облаком.
— Вот и всё. Дракон Имжеггележар закончил свой долгий путь в этом мире, — произнёс я.
— Зал с древними фресками каким-то чудом уцелел, я чувствую это! — воскликнула обрадованная Арбель. — Хотя входы в подземелье завалило. Но это не беда, если когда-либо мои сородичи захотят узнать правду о начале войны между эльфами, они разгребут завалы.
— Если им потребуется помощь эльфов дроу при расчистке обвалившихся коридоров, уверен, мои сородичи не откажутся! — ответил ей Фириат.
Затем эльфы посмотрели друг на друга, помолчали и горестно вздохнули:
— Хотя о чём мы говорим... Как можем мы решать за наши племена? Ты изгнан из своей общины, я же вообще считаюсь едва ли не предательницей....
Чтобы отвлечь их от самоистязаний, Серый Ворон вовремя напомнил, что он обещал рассказать о пророчестве. Эльфы перестали грустить, благородная леди чуть притормозила и пошла рядом с моим другом. Даже Каришка, хоть и знала большую часть рассказываемой истории, притихла и внимательно слушала.
Нужно сказать, говорил мой друг уверенно и красиво, очень ловко вскользь пройдясь по нашему детству, как ничем не примечательному, затем рассказал о трудной дороге в Холфорд и разошедшихся путях трёх друзей. Рассказал коротко о встрече с Каришкой и Неведомом Призраке, о двух пророчествах богини Фаэтты, о расшифрованной нами части насчёт "золота мёртвых" и о том, как он сумел спасти девушку-тайфлинга от смерти. В его версии всё выходило очень красиво, даже ревнивая Фея не смогла бы ни к чему придраться. Каришка подтвердила, что она принадлежит Серому Ворону и что она действительно тайфлинг. Хвост при этом Каришка не демонстрировала, но ей и так поверили.
Серый Ворон обратил внимание на то, что когда мы собираемся вместе, к нам притягиваются приключения. Арбель начала было возражать, но спорить с моим другом бесполезно. Он моментально доказал эльфийке, что едва ли кто-либо из обитателей её родного древесного города может всего за четверть года похвастаться и опасными встречами с магом-разбойником, и спасением из плена тёмных дроу, и близким знакомством с дочерью одного из самых влиятельных людей этой части Империи, и незабываемыми приключениями в подземельях заброшенного города, и получением таинственного божественного артефакта. Арбель вынуждена была согласиться с правотой Серого Ворона.
После этого все поочерёдно подтвердили, что жизнь их резко переменилась и стала насыщенной разнообразными событиями. Закончил свой рассказ мой друг словами о том, что все мы тут встретились не случайно, а избраны богами для какой-то цели. И хотя мы пока ёще не понимаем, для какой именно, но уже видим, что вместе мы можем очень многое — справиться с опасным магом, пройти смертельный лабиринт, разобраться с драконом, получить древний артефакт. А если мы сумеем найти описанных в пророчестве спутников — Топора, Рога и ещё кого-то третьего — то наш отряд станет гораздо сильнее.
* * *
За разговорами мы и не заметили, как вышли к замку Древний Брод. Фея восхищенно ахнула при виде замка с высокими шпилями на фоне далёкого горного водопада. Но благородная леди вдруг при виде родного замка остановилась и тревожно указала нам рукой:
— Разве вы не видите? Флаги на башнях приспущены. Что-то случилось.
В тревожном неведении мы прошли к воротам, где нос-к-носу встретились с Вальдемаром. Бывший руководитель стражи, а ныне управляющий замком заметно успокоился, увидев дочь герцога живой и невредимой.
— Приветствую вас, высокородная леди Камилетта. Как раз собирался отправлять гонца в эльфийский город за вами.
— Что случилось, Вальдемар? — без всяких приветствий задала вопрос Камилетта.
— Три клепсидры назад из столицы прилетел почтовый голубь с запиской от вашего отца. В Холфорде сегодня рано утром скончался правитель города, Вильгельм-Паладин. Герцог вызывает вас в столицу, благородная леди Камилетта. В письме ваш отец сообщает, что направил уже сюда надёжный эскорт, который сопроводит вас в Холфорд. До прибытия охранников герцог запрещает вам покидать пределы вашей башни в замке Древний Брод. Поэтому прошу проследовать за мной в ваши комнаты и надеюсь на понимание с вашей стороны, благородная леди. Тем более что тут снаружи замка сейчас может быть опасно — сегодня селяне обнаружили у реки следы какого-то странного большого зверя, сейчас мои ребята пытаются выследить эту тварь.
Вальдемар, зная вздорный характер Камилетты, ожидал скандала. Однако благородная леди, чувствуя серьёзность момента, не стала спорить. Она только отдала Вальдемару распоряжение приготовить в замке комнаты для трёх её новых друзей — дочь герцога указала на Серого Ворона, Каришку и Фею. Управляющий только тут обратил внимание на незнакомых людей во дворе замка, пробежался быстрым цепким взглядом по их лицам и ответил, что распоряжение дочери герцога будет немедленно исполнено.
Когда Камилетта вместе с Арбель удалились вслед за управляющим, Фириат попрощался с остальными и ушёл в своё лесное убежище. Я же проводил своих друзей в большой зал, где мы отлично пообедали. Затем я показал друзьям замок, похвастался своим скакуном, указал тренировочную площадку, пустующую башню мага, пристань и дорогу в сторону склепа рода Кафиштенов. Однако в какой-то момент я заметил, что мои друзья уже вовсю зевают от усталости, и проводил их до жилых комнат.
Моим друзьям приготовили комнаты в южном крыле замка. Видимо, богатые наряды Серого Ворона и Каришки навели служанок на мысль о благородном происхождении гостей. А уж магичке, которую сразу же распознали в Ленке, место среди "господских" комнат было гарантировано и так. Ленке и Каришке приготовили две соседние комнаты на третьем этаже. Серому Ворону как раз к нашему появлению принарядившаяся Лиана подготавливала большие апартаменты для самых важных гостей. Если рыжая служанка и планировала под каким-либо предлогом задержаться в комнате и поближе познакомиться с моим другом, то её планам не суждено было сбыться. Под испепеляющими взглядами Феи и Каришки пронырливая служанка была вынуждена быстро закончить уборку и удалиться.
— Пузырь, где мой арбалет? — напомнил Серый Ворон.
Я быстро сходил за оружием друга и торжественно вручил арбалет законному владельцу. Сергей погладил своё любимое оружие, совсем как живое существо, внимательно осмотрел на предмет возможных царапин или поломок и с нескрываемым удовольствием нацепил чехол с арбалетом себе на пояс. Посмотрел на нас и пояснил:
— Друзья, вы даже представить себе не можете, насколько я по нему скучал! Без своего верного оружия я чувствовал себя, словно калека без руки или ноги.
— Именно поэтому твои враги и предполагали, что ты обязательно заявишься сюда в замок за своим арбалетом, — напомнил я другу.
— Это уже неважно. Теперь, когда волшебный арбалет дварфов снова со мной, я снова чувствую себя уверенным в себе и почти неуязвимым. И теперь уже настал черёд моих врагов опасаться каждой тени за спиной, так как в этой тени могу скрываться я.
* * *
Я направился в свою комнату, намереваясь выспаться после долгого и трудного похода. Но не успел я переодеться и умыться перед сном, как в мою комнату робко постучали. Это оказалась Далинка. Она, нервно теребя передник своего фартука, прошла ко мне в комнату и долго стояла в дверях, не решаясь начать разговор. В конце концов, она собралась с духом и решилась:
— Пётр, когда-то ты обещал мне, что не прогонишь меня из своей комнаты и выслушаешь.
— Да, конечно помню такое обещание, — подтвердил я свои слова.
— Сегодня я узнала, что высокородная леди Камилетта вскоре покинет этот замок и вернётся в столицу. Вместе с ней наверняка уедут её нянька, её фрейлина эльфийка Арбель и её паж. Это так?
— Благородная леди пока ещё этого не говорила, но скорее всего так и будет, — согласился я.
— Пётр, прошу тебя, возьми меня с собой! — попросила вдруг Далинка.
Я удивился такому необычному предложению и не знал, что и сказать в ответ. А девушка начала быстро-быстро говорить, словно опасаясь, что я прерву её речь:
— Пожалуйста, выслушай меня, Пётр. Ты мне понравился с самого первого дня, а потом я вообще без памяти влюбилась в тебя. Я ранее стеснялась это сказать тебе, но сейчас, когда ты можешь навсегда исчезнуть из моей жизни, решила открыть тебе свои чувства. Я никогда не встречала более привлекательного парня. Такого сильного, красивого, умного, уверенного в себе. Когда ты носил кольцо храма Амины, я понимала, что мне ничего не остаётся — ты не из тех, кто может бросить невесту и увлечься другой девушкой. Но сейчас ты стал свободен от своих обещаний, и у меня появилась надежда. Тем более высокородная леди Камилетта несколько дней назад, когда я убиралась в её комнате, по секрету сказала мне, что ты считаешь меня и Лиану привлекательными. И сама хозяйка даже в качестве награды предлагала тебе нас обеих подарить, но ты почему-то отказался. Пётр, я знаю, благородная леди тебе не откажет — скажи Камилетте что ты передумал. Клянусь всеми богами Эрафии, тебе не найти более верной и любящей подруги, чем я! Мне даже не нужно быть единственной у тебя, я не буду ревновать к твоей жене или другим женщинам, мне достаточно просто быть с тобой. У меня в роду все здоровые и крепкие, и если ты пожелаешь, твои дети будут многочисленными и здоровыми. Мне ничего от тебя больше не нужно, только возьми меня с собой...
После этих слов Далинка не выдержала и разревелась. Я подошёл к ней, прижал к себе и ответил: