Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Fallout Истории Севера том 1


Жанр:
Опубликован:
01.04.2018 — 08.05.2018
Аннотация:
Нет описания
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Что-то случилось с Люси?! — заметно заволновался Билл.

— Где она?! Что произошло? — переспрашивала Лэсси.

— Ничего плохого. Девушка воин всё хорошо. Но нам нужно идти Край! Она просить меня искать тебя, и мы пошли обратно в город, но, с другой стороны. А потом пришёл этот железный зверь! Никогда не видел живого железного зверя, да и ещё дракона! — восторженно делился впечатлениями Гартун.

— Говори, что дальше было?! — перебила его Лэсси. — Где Люси? Что с ней?

— Она всё хорошо, говорю же я! Я уносить её подальше, но как только всё закончилось, она опять требовать возвращаться. Эта девушка полна духов тревоги!

— Да говори уже по делу, глупый мальчишка! — не выдержала Лэсси.

Гартун на мгновение замешался, он ощущал в этих словах грубость и даже оскорбление, хотя и не понимал их, но после всего, что он узнал о женщинах из руин, он уже не обращал сильного внимания на их несдержанные резкости.

— Она просить отвести её к Краю. Мы думали, что Край там, куда убегали бледные сердца, и мы пошли туда. Но там не было Края...

— Да ну... — подъязвил Генрих, подошёдший к компании.

— Не было, но там было нечто иное! Там был человек, его волосы были млечными от старости, и он был так ранен, словно демоническое копьё поразило его!

Все остальные с полным удивлением и непониманием смотрели на Гартуна.

— Нужно спешить! Люси узнать его, узнать, что он твой друг! Говорить, что он прислал тебе новость!

Первые пять секунд Билл всё никак не мог понять о чём говорит Гартун, но, когда его разум сумел сложить этот пазл, Билл словно ужаленный дутнем побежал ко входу в пещеры, точнее очень быстро похромал. Гартуну и Генриху пришлось помочь рейнджеру, они взяли его под руки и помогли быстро добраться до нужного места. Билл совсем забыл про Блэкстоуна, к тому же он предполагал, что бегущие рейдеры заберут его вместе с собой. Возле входа в пещеры уже столпилось много народа, по самым разным причинам, но большинство хотели посмотреть на чудо, Неумирающего, как уже успели окрестить профессора. Он лежал на земле, дрожал, всё его туловище было жутко изуродовано, наружу торчали и внутренние органы и даже кости. Блэкстоун смотрел на своё изуродованное тело с интересом и ужасом. Рядом сидела Люси и крепко держала его за руку, её глаза были влажными от слёз, а лицо очень грустным.

— Что ты... — услышал Билл скрипящий голос своего друга. Он очень изменился, раньше этот голос был жизнерадостным и сильным, теперь он оттягивался, и сила его угасала. — Не нужно лить слёзы за глупого старика, девочка. Тебе нужно больше улыбаться... — и профессор закашлялся.

Люси увидела приближающегося Билла, её мрачное лицо тут же словно осветилось вспышкой света.

— Я же говорила! — сказала девушка умирающему старику, и погладила его по голове. — Он тут!

Ошарашенный Билл упал на колени рядом с Блэкстоуном, взял его за вторую руку и тоже крепко сжал. Он не знал что сказать, Билл никогда не думал, что подобное произойдёт.

— Пусть теперь скажут, что Бога нет! — прохрипел профессор, попытался засмеяться, но вместо смеха из его уст вырвался болезненный кашель. — Билли! Мальчик мой! Я... я не могу поверить!.. — и очередной приступ кашля заставил его замолчать.

— Не говорите! Тише! Мы... Мы что-то придумаем. Только подскажите мне! Кто как не вы, знает что делать?

Блэкстоун улыбнулся, после чего сказал:

— Это всё не важно Билли! Важно, что ты здесь! Это самое важное. Сама судьба помогла нам.

— Мы поможем вам, только скажите, что нужно сделать или принести...

— Тише, мой мальчик. Успокойся. Это конец...

Билл хотел запротестовать, но профессор перебил его:

— Соберись. Мне уже не помочь, Билли. Если бы не множество имплантатов, и не мой костюм с океаном химикатов в крови, я бы уже умер. Это ничем не вылечить, Билли, никакие лекарства не помогут. Поэтому прошу тебя, выслушай меня, пока мой мозг не отключился окончательно. Я виноват Билли! Это моя вина! Я, чтобы спасти свою шкуру, помог этим плохим людям! Я помог исправить им их машины, и мне стыдно. Всё это... — Блэкстоун опять закашлялся. — Это я виноват.

— Не нужно винить себя...

— Не перебивай! У нас мало времени. Это не важно. Возможно, это было не зря, мой друг. Я нашёл Саммерленд! Я был там! И если бы не этот чёртов Драу, со своими вампирушками! Мы вырвались, но почти все мои ребята и все роботы полегли. Там и без того опасно. Нам пришлось повернуть обратно, и вырываться из их засады. Возьми... — старик вновь закашлялся, и с трудом, с помощью рейнджера и Люси снял свой "ПипБой". — Возьми его. Там есть координаты...

Профессор не договорил, со следующим кашлем кровь струйкой брызнула из его рта.

— Так мало.. времени... Но даже это не важно, Билли, всё это... Я пришёл сюда не за Саммерлендом, я искал нечто другое и нашёл. Кризалис! — так его называли наши предки. Великое устройство созданное на основе голографических и микро-технологий. Оно похоже на огромный овал, сделанный из множества кристаллов вытянутой формы. Оно хранит в себе все знания наших Предков, все технологии, весь опыт нашей цивилизации!..

Блэкстоун закашлялся и выплюнул в сторону кровь.

— Билли! Оно способно спасти наш мир! Ты должен, должен найти его Билли!! — кричал профессор, даже немного приподнявшись.

— Всё хорошо! Я всё сделаю, только успокойтесь!

— Билли я не могу! Я бы позволил им убить себя, но не мог! Это более чем важно! Кризалис способен всех спасти! Но если он попадёт в злые руки, Билли! Тогда... — он опять выкашлял кровь. — Тогда он принесёт ещё больше зла!

— Где он? Где вы спрятали его? Я найду его, и не дам в злые руки!

— Я знаю, мой мальчик. Но я не мог спрятать его. Драу загнал нас в ловушку, на одной высокой горе на севере. Я не знал, сумеем ли мы выбраться. Я не мог ни спрятать его, не пробовать прорваться с ним. Если бы эта тварь заполучила его, то рано или поздно узнал бы, что это, либо продал бы и Кризалис мог попасть не в те руки! И тогда мне пришла в голову очередная "гениальная" мысль.

Профессор затих. Он слабел с каждыми десятью секундами, и теперь ему нужно было собраться с силами, что бы продолжить.

— Хотя возможно в той ситуации это было правильно... Я разобрал его. Разобрал на все двадцать четыре кристалла, собрал небольшие ракетки, прикрепил каждый кристалл к ракетке... Потом я запустил их во все стороны... Да прости... Наверное, я старею. Хотя я думаю, что ты уже привык к моим "идеям". Но я должен был убедиться, что этот ублюдок ничего не найдёт и не выведает из меня или остальных.

— То есть, они разлетелись в разных направлениях?

— То есть, они разлетелись по всей местной грёбанной Пустоши. Я понятия не имею, где они, Билли. Хотя так и было задумано... В основном я направил их в сторону юга, как можно дальше от горы. В них встроены передатчики, они все испускают одинаковый радиосигнал. Мой "ПипБой" настроен так, чтобы улавливать их. Если поймаешь сигнал, значит, где-то в радиусе пяти километров есть один. Чем ближе будешь подходить, тем интенсивнее будет сигнал...

— Могут уйти годы, чтобы найти все. Вы уверенны, что этот прибор после такого вообще будет функционировать?

— Билли, я ни в чём не могу быть уверен... Но я уверен, что с твоей сноровкой и талантом, ты сможешь их найти... Всех их. Только будь осторожен, прошу тебя...

Профессор отпустил руку рейнджера, и из потайного кармана костюма с трудом вытянул три кристалла в виде шестигранной палочки, которая немного расширялась к верху и закруглялась.

— Если ты сможешь, это спасёт тысячи жизней. Сотни тысяч жизней, все наши грядущие поколения. Быть может даже спасёшь наш мир...Только это теперь имеет значение...

Блэкстоун сильно закашлялся, после чего его взгляд стал очень блуждающим.

— Я почти ничего не вижу... Прошу тебя, попробуй... Это стоит того, ты слышишь?.. Билли, ты слышишь меня?..

— Я сделаю это, профессор! Я найду его и соберу воедино. Я не остановлюсь, и не успокоюсь, пока не сделаю этого!

— Хорошо... Но ты должен так же знать...

Блэкстоун резко вдохнул, после чего последовал медленный выдох, одновременно его тело расслаблялось на глазах. Его взгляд застыл на месте, пепельные глаза не шевелясь смотрели в небеса.

— Он... он... — залепетала Люси.

Билл молча кивнул, и закрыл глаза своего старого друга.

— Всё хорошо. — сказал Билл обращаясь к Люси. — Он не боялся этого. Он был очень храбрым. Прощай, мой друг.

Среди многих, кто стоял вокруг и глазел на Неумирающего, был и Грязный. Он тактично молчал и не встревал в разговор, но уже через минуту после смерти профессора он с совершенно недружелюбной интонацией сказал, обращаясь к рейнджеру.

— Так это и есть твой друг? Значит, именно ему мы обязаны всем этим? Этому ублюдку повезло, что его убили до того, как он попал к нам в руки!

— Всё не так просто. — отвечал Билл не смотря на Грязного. Он встал с колен, но всё ещё продолжал смотреть на Блэкстоуна, периодически переводя свой взор на Люси. — Это случилось бы так или иначе. Кто-то бы рано или поздно исправил Кракену его машины, да и война ваша была неизбежной. Ты ведь не глупый человек, и понимаешь это.

— Это мало что меняет. Вина есть вина, законник, тебе ли этого не знать. Ты помог нам, признаю это, так что часть его вины загладил.

В это время к Люси и Биллу подошли уставшие Генрих, Лэсси и Гартун, своим внешним видом они показывали свою поддержку рейнджеру, наперекор всем остальным людям вокруг, которые обступили их, явно выражая своё недовольство и агрессивные намерения.

— Вы честно получите свою долю с добычи, — продолжил Грязный, — но после этого ты уйдёшь, и не смей более появляться на наших глазах, так как с завтрашнего дня нас больше ничего не будет связывать. У тебя нет здесь друзей, и тебе тут не рады.

Билл молчал, все молчали. Через несколько мгновений Грязный продолжил:

— Вижу, вы ребята спелись. — он пронзительным взглядом посмотрел на всех новых друзей рейнджера. — Мне до вас дела нет, но не вздумайте шалить на моей земле. Это теперь наша земля. С вами тут никто церемониться не будет.

— Звучит знакомо... — съязвил Генрих, но Грязный промолчал.

Билл и остальные продолжали молчать, Грязный не знал, что ему сказать более, и он демонстративно ушёл.

— Мне жаль... — прикрикнул Билл ему вдогонку, от чего Грязный на секунду остановился.

— Мне жаль твоих людей. Всех тех, кто погиб или пострадал...

Грязный громко хмыкнул, но ничего не сказал в ответ, и ушёл к шахтам. Билл продолжал молча смотреть на профессора ещё несколько минут, пока Люси не обратилась к нему, осторожно и негромко произнеся: "Билли. Нужно что-то делать". Билл окинул взглядом своих новых знакомых, и сказал:

— Нужно что-то найти или смастерить, носилки или тележку. Вы поможете мне? Нужно похоронить его достойно.

В ответ они молча кивали, но какое-то время продолжали стоять и смотреть на этого незнакомого, пожилого человека. Он вызывал интерес, загадка его судьбы привлекала, хотелось узнать кто он такой, события в его жизни, его путь. Пока они размышляли, к ним хромая подошёл Рваный, растрёпанный и испачканный больше прежнего.

— Хороший выстрел. — сказал ему Билл. — Оба хорошие.

— Повезло. — отвечал Рваный, кажется он был совсем трезв, и до глубины души потрясён окружающей картиной. — Я впервые в жизни стрелял из такого. Если бы не дурь, думаю, в жизни бы не попал.

Билл добродушно улыбнулся, Рваный продолжил.

— Слушай. Я это... Я конечно за своих ребят, и всё такое. Но думаю Грязному не стоило так с тобой, того. В общем, я рад, что мне довелось познакомиться с тобой, и, если что между нами всё ок. Ок?

В ответ Билл крепко пожал руку Рваного.

— Я тоже рад.

— Вы это ребята, — продолжил Рваный, обращаясь ко всем остальным, — не пропадайте там зря. Будьте на стрёме.

Люси подошла к Рваному и обняла его, а после того как объятья прекратились, сказала:

— Мне жаль твоих друзей Рваный. В чём-то они были классные и весёлые ребята.

— Да. И засранцами они тоже были порядочными. Помни про них только хорошее, Малышка, и по возможности, про меня тоже.

Они улыбнулись друг другу, после чего Люси продолжила:

— Ты хороший парень Рваный. Теперь мы друзья. Я надеюсь, мы ещё встретимся.

— Я тоже Малышка. Береги себя. — сказал Рваный и хрюкая засмеялся.

Они опять улыбнулись, Рваный протянул к ней свой кулак, и Люси слегка ударила его в ответ.

— Я пойду. — сказал Рваный вновь обращаясь ко всем остальным. — Впереди куча работы.

Биллу и его товарищам удалось соорудить носилки из куска оторванного листового металла, что оторвался от одного из местных зданий. Они погрузили на них тело профессора Блэкстоуна, и унесли далеко от Башни, в место, где сохранилось несколько живых деревьев и зелёная трава. Там они сожгли его, и над погребальным огнём Билл провёл ещё целый час, погрузившись в размышлениях. Напоследок он тихо прошептал, крепко сжимая стеклянные палочки в руке: "Прощай друг. Встретимся там". Пока они хоронили профессора и подлатывали свои раны, победители прочёсывали всё то, что осталось от города на наличие трофеев. Люди с предпринимательской хваткой умудрялись забрать или разобрать почти всё, что представляло хоть малейшую ценность, а оборудования, для работы с техникой в Башне было не мало. Когда рейнджер и его товарищи вернулись в город, один из людей Грязного провёл их к большой куче оружия самого разного характера.

— Это всё ваша доля. — сказал человек Грязного. — Главный просил заметить, что весьма щедрая.

— Не вижу тут ничего по-настоящему ценного. — сказала Лэсси, склонившись над трофеями. — Есть оружие, неплохое по ценности, но в основном всякая дрянь. Ни ценностей, ни хорошей химии, ни запчастей.

— Как по мне, — продолжал человек Грязного. — Тут наживы на огромные деньги...

— И не важно, — перебила его Лэсси. — что сейчас вся округа, каждый торговец будет завален оружием, и никому оно не нужно...

— Всё хорошо. — сказал Билл. — Передай нашу благодарность своему главному.

Они решили собрать пару повозок из окрестного мусора и остатков колёс от машин, пока их не забрал кто-то себе. Во время всеобщего дележа произошло несколько споров, некоторые из которых закончились выстрелами. Все хотели, как можно быстрее отхватить свой кусок и разбрестись по своим делам, так как напряжение между столь колоритным сборищем людей быстро нарастало. Не стоит забывать, что многие из них по сути были врагами друг другу. Нужно было торопиться, и до заката уйти как можно дальше от этого места, и желательно не оставляя следов. Здесь сражались и люди очень жадные к наживе, и ещё до того, как взойдёт солнце следующего дня, произойдёт не мало стычек в пустошах во все стороны от Башни.

Люси вновь ощущала странное напряжение, исходящее от Билла, так как это было тогда, после того как он помог им, и выискивал момент, чтобы уйти. Рейнджер сразу сказал, что ему ничего не нужно, и помогал он им скорее в знак благодарности за то, что они помогли ему похоронить профессора. Сейчас их объединяла общая цель собрать свою долю и уйти подальше от этого места, но, наверное, каждый из них понимал, что дальше их пути расходятся. Каждый из них так думал, но было что-то, что-то необъяснимое, что уже связало их. Никто не говорил этого в слух, но расставаться они не хотели. Люси знала, что ей нужно вернуться домой, пусть не со своими односельчанами, что уцелели в этой войне, но она вернется в Смоки к раненному отцу, расскажет Люку целую кучу разных историй, и дальше будет жить своей мирной жизнью в своём любимом доме, хотя эти мысли почему-то пугали её.

123 ... 5152535455 ... 818283
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх