Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Перекресток миров: начало


Автор:
Статус:
Закончен
Опубликован:
27.08.2012 — 27.08.2012
Читателей:
2
Аннотация:
Наши люди в чужом мире. Группа специального назначения отправляется на необычную операцию и проваливается незнамо куда. А потом пытается вернуться домой. Вычитал текст и заодно собрал все воедино.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Ты будешь смеяться, но как раз на это я и не рассчитывал. Наоборот, никак не мог придумать как отказаться от денег, что нам Шелли постоянно норовит всучить. Она правда постоянно кричит, что очень не бедная по здешним меркам, но, узнав во сколько обошлось лечение магическими методами, я срочно начал придумывать, как бы снять с нее эту клятву. Периодически ее желание помочь начинает напоминать уже откровенный идиотизм. Такой, что его даже становиться неловко использовать.

— Гм, не получится у тебя отказаться. Хаос — это такая сила, с которой лучше не спорить. А что касается ее навязчивой помощи... Она еще не привыкла по настоящему просчитывать последствия. Наивной Шейелену не назовешь, вам она по-видимому о нашем народе рассказала далеко не все, даже пожалуй меньше, чем известно остальным разумным на Дее. И в клан она вас потащила тоже из корыстных соображений. Мне после полустражи беседы стало ясно, что ее до невозможности интересует ваше оружие и, почему-то, ваши приемы боя. Я вот только не могу пока понять, что в вас ее так поразило. А насчет того что Шелли не бедная девочка... Она еще сама не представляет, насколько она не бедная. Короче, она сейчас одна из самых интересных невест в Оэсси, даже с учетом того, что она тифлинг из старшего рода.

— Вот даже как, — у меня мысли окончательно связались в один прочный узел. — Ладно, я с ней еще поговорю потом... Но все-таки, что ты говорил о последствиях?

— Политика, — с какой-то непонятной интонацией протянул тифлинг. — Собственно главный вопрос, те т'сареш, что вы положили, они тоже из вашего мира? Все, включая ту дымчатую фигуру, которой так испугалась Шелли?

— Да, более того, эта дымчатая фигура и была нашей основной целью. Не знаю, прибили мы ее или нет, но серебром в нее точно попали, и не один раз. И никаких следов мы там после этого не нашли.

— Пожалуй все гораздо хуже, чем я предполагал изначально, — теперь всерьез задумался уже Гаррион. И задумался надолго.

— Знаешь, здесь не то место, да и пожалуй не то время, чтобы говорить об этом, — наконец медленно произнес тифлинг. — Повторюсь, я подтверждаю приглашение Шелли. Обещаю защиту на всем пути и непосредственно в самом клане. Поверь, это очень весомая поддержка, причем не только в Десяти городах. Вот насчет дальнейшего — не знаю, тут тебе придется разговаривать уже с нашим старейшиной. Но и тут у тебя есть очень серьезный задел, в лице Шелли. Лиимат ее просто обожает, даже пожалуй больше, чем ее мамашу, младшую свою сестренку покойную.

— Знаешь, я пожалуй приму твое приглашение, — отозвался я. — Только сразу предупреждаю, у меня жизненный принцип никому не верить. И ты пока не сделал ни единого шага, чтобы я тебе поверил.

— Боишься, — протянул тифлинг. — Правильно делаешь, по большому счету. Есть у меня искушение, сразу, как выедем из перевального, прикопать вас под ближайшим кустом. Вот только Шелли не даст это сделать. А если и получится ее обмануть, то потом начнется такое... Давай так, я хаосом поклянусь, что не буду ни прямо, ни опосредствованно пытаться навредить вам, до твоей встречи с нашим старейшиной.

— Хм, мне конечно Шелли подробно и в красках расписывала, что тифлинги не способны нарушить подобную клятву. Да и сам я почти поверил, знаешь ли, не очень уютно стоять в центре пламени, от которого земля спекается в камень... Но после того как ты упомянул политику.

— Ха, интересный у вас мир, — тифлинг хлопнул меня по плечу. — С одной стороны ты почти оскорбил меня, но только почти. С другой — показал, что ты по крайней мере представляешь, что означает это дерьмовое слово. Знаешь, тебе остается поверить мне на слово. Скажу даже так, я сам являюсь заложником своего слова, Шелли мне не простит, если я его нарушу. И я не тот тифлинг, который сможет ее переубедить. Отец ее смог бы, может у дяди получиться, но не у меня.

— Знаешь, насчет клятв. Только сразу предупреждаю, я не хочу тебя оскорблять, просто пытаюсь передать свое отношение. Был у одного народа из моего мира в древности один очень интересный бог. Одновременно бог огня, причем огня разрушительного, и льда, бог шуток и розыгрышей. Но на мой взгляд главным его занятием был обман. Причем обман не ради собственной выгоды, а для развлечения. Особенно же он прославился искусством обходить клятвы. Обходить так, что сам текст клятвы оказывался не нарушен, но вот смысл менялся чуть ли не на противоположный. А потом и составлять клятвы он начал так, что их и обходить то не требовалось.

— Забавно, — опять засмеялся Гаррион. — Полезный такой бог.

— Не совсем, — несколько грустно сказал я. — Все его хитроумные увертки ни к чему хорошему не приводили. Точнее позволяли извлечь выгоду здесь и сейчас, но заставляли очень много заплатить потом. И знаешь, что самое примечательное? Этот самый бог, один раз обжегшись на нарушенной клятве, больше к подобным обманам для своей личной выгоды не прибегал. Наоборот, стал клясться очень редко и очень тщательно выбирать выражения. Но зато другим свои услуги предлагал с превеликим удовольствием, не бесплатно конечно.

— Гм, вот теперь я не сказал бы, что он очень полезный. Но вот получить его знания и опыт я бы совсем не отказался. Но кажется я понял, к чему ты это рассказываешь. Тем не менее, нам ничего не остается, как поверить друг другу. Я собираюсь уехать завтра с рассветом. И забрать Шелли. Даже более того, после того, как я услышал полную версию событий, я хочу бросить караван здесь и ехать верхами.

— Эээ, а в чем причина такой спешки? — поразился я.

— В политике. Как раз в том, что не смогла предусмотреть Шейелена. Может просто потому, что многого не знала. Опять таки, прошу поверить мне на слово, в ваших же интересах как можно быстрее оказаться по другую сторону северного хребта, а еще лучше в нашем клане. И с визитом в Академию я бы тоже на твоем месте торопиться бы не стал, по крайней мере до встречи с Лииматом.

— Поясни пожалуйста.

— Как я уже сказал — не место и не время. Просто прошу поверить на слово.

— Не получится, — упрямо помотал головой я. — Скажем так, я согласен с тем, что нам надо убраться подальше от вампиров. Но ты предлагаешь такую спешку. Да еще и верить тебе на слово...

Тифлинг не торопился отвечать. У него явно был припасен какой-то крайне весомый, во всяком случае для него самого аргумент, вот только мне он его сообщать отчаянно не хотел. Затянувшееся молчание прервала появившаяся во дворе Шелли. Девушка чуть ли не строевым шагом промаршировала к нам через весь двор и остановилась, грозно уперев руки в бока и нервно взбивая хвостом пыль на земле.

— Значит так, вы двое, — громовые нотки в голосе тифлингессы заставляли поеживаться. — У вас там бойцы брошенные такую атмосферу в ресторане нагнали, что даже Гарх от страха трястись начал. Хаос, параноики престарелые, оба. Так, майор, мне ты веришь?

— Ну, да, — ответил я, слегка передергиваясь. Возражать тифлингессе чего-то не хотелось.

— Теперь ты, Гаррион. Я понимаю, что я обряда еще не прошла, что ты — мастер оружия клана и все такое. Но эти люди — мои личные гости. Поэтому перед дядей и кланом отвечать тоже мне. И про мою несамостоятельность можешь мне тут не рассказывать, я уже видела хаос и напугать меня трудновато.

— Шейелена, — Гаррион как то устало вздохнул. — Я уже устал повторять, ты ведешь себя неприлично. Ты даже не можешь представить, какие грядут последствия...

— Хватит, или я договорю вызов до конца, — Шелли щелкнула кончиком хвоста в опасной близости от лежавшей на бревне руке мастера оружия. На древесине осталась весьма внушительная зарубка. — Дядя отправил тебя охранять меня и остатки каравана — вот и охраняй.

— Ну Инферна, демон тебя забери, — Гаррион видимо и впрямь всерьез опасался, что девушка бросит ему вызов. — Говорю же, что все не так просто...

— Гаррион, хватит, — решительно перебила его девушка. — Сейчас оба идете и успокаиваете своих подчиненных. Потом поднимаемся в комнату, и ты, Гаррион, подробно рассказываешь о последствиях. А ты майор, оставь на время свою паранойю, я вроде бы пока повода усомниться в своих словах не давала. За мной, оба.

И девушка не оглядываясь затопала обратно, к зданию гостиницы. Ну и что нам оставалось делать, встали и пошли следом. Я шепотом поминал матом ее предков, Гаррион похоже занимался тем же самым.

— Чтоб Шеелайту весь цикл икалось и хвост облез, — разобрал я его бормотание, — воспитали деточку на свою голову. Пора Лиимату детей заводить, а то упаси хаос эта главой клана станет...

В ресторане атмосфера и впрямь была... напряженная. Мои бойцы, предусмотрительно разорвав дистанцию, устроились в сторонке, однако не выпуская тифлингов из виду. Рогатые тоже нервничали, постоянно перешептываясь между собой. Увидев меня и Гарриона обе банды выжидающее зашевелились. Я жестом успокоил своих, мастер оружия проделал тоже самое. И тут я заметил пристроенную на полу около одной из колонн, подпиравших потолок, знакомую коробочку.

— Комар, мать твою ети, я кому сказал, убрать сюрпризы!

Сапер, неумело изображая виноватого, поднялся и подобрал свою мину. Гаррион проводил его недоуменным взглядом. Блин, придется объяснять, заодно и спесь чутка собью, все равно эти мины далеко не всегда применить можно.

— Так, народ, быстро доели, проверили лошадей. — начал командовать своим Гаррион, наверное чтобы от меня не отставать. — До вечера все свободны, утром выезжаем. Алаири, возьми кого-нибудь в помощь, и нам понадобиться еще шесть коней. Возьмите у Барка в конюшне, вернем его отцу в Оэсси, расплатимся там же, берите на мое имя. Все.

Тифлинги несколько обрадовано зашевелились. Парочка быстро ускользнула во двор. Одна из женщин тоже вскочила и прихватив одного из соплеменников, выскочила на улицу. А вот Шелли поморщилась:

— Гаррион, мы еще не поговорили...

Я успокаивающе положил руку на плечо тифлингессы и стал приказывать уже своим:

— Доделываем дела, возможно утром придется уехать. Заберите у портного то что там осталось.

Мои тоже задвигались поживее. Ну а мы потянулись на начальственный совет. Едва устроились в гостиной, как Шелли сразу взяла быка за рога:

— Гаррион, оставим пока подозрительность, но какого демона ты так гонишь? И с телами что делать?

— Ладно, рассказываю по порядку, — махнул рукой тифлинг. — Только Шейелена, тебя кошмары по ночам мучают? Честно? Приступы страха, ну и тому подобное?

— Кошмаров нет, — мотнула головой девушка, — а вот приступы страха... Знаешь, никогда темноты не боялась, но сейчас, стоит мне одной остаться, как начинается. Боюсь, и сама не знаю чего. И к крови воззвать не получается. Нет, не так, даже мысль не приходит перекинуться, как будто я хаоса вообще не слышу...

— Ну, можешь не продолжать, — кивнул каким-то своим мыслям тифлинг. Поздравляю, майор, я правильно произнес? Вы гнали Древнего. Т'сареш, достигшего высшего уровня развития. Тебя, девочка, ударили Ужасом Бездны. Ну, это маги так называют. На самом деле Древний открывает что-то вроде портала, показывает тебе даже не саму бездну, а тень ее... Прошибает всех. На людях ментальная защита, они и устояли, хотя мне сложно предположить каким чудом. И что самое характерное, это не заклинание в полном смысле слова, то есть сил совсем не требует. Характерное свойство Древних, собственно этим свойством они и держат всю свою вольницу в подчинении. Странно, что маг не распознал, хотя след от этой дряни штука такая, его искать специально надо.

— Ну Древний, ну и что? — не поняла девушка. — Или ребята умудрились главу семьи Л'сос прихлопнуть?

— А теперь начинается большая политика, — как-то грустно сказал Гаррион. — Последние семь дней все семьи этого континента как будто взбесились. Точнее взбесились их службы разведки. Надо объяснять почему?

Шелли согласно кивнула, глубоко погруженная в какие-то свои мысли. А вот мне было не очень понятно:

— Я в вашей политике ни ухом, ни рылом. Меня пока другие вещи интересовали больше, да и нам от властей лучше вообще подальше держаться.

— Здравая мысль, — кивнул Гаррион. — Но уже не выйдет. Я думаю, что вас уже ищут, или начнут искать в ближайшие пару дней. А насчет Древнего — все просто. Семья — это и есть Древний. И появление нового, без разницы откуда, означает передел подданных и владений. Так что все семьи заинтересованы найти его до того, как он наберет хоть какую-то силу и прихлопнуть. Вы его ослабили, может даже подранили, но вряд ли убили. Смерть Древнего как правило вызывает довольно мощный выброс силы, такое не пропустил бы никто, вы сами в первую очередь. Скорее всего он просто прыгнул порталом куда подальше... Но это не наша проблема, найдут и пришибут без нас, сейчас не самое подходящее время для очередного передела. Наоборот, можно будет неплохо подзаработать. Но есть и второй аспект. Древние — самые могущественные существа в нашем мире. Даже боги стараются с ними не связываться. И чтобы Древнего, даже ослабленного и обескровленного, гнали шесть человек... Вами заинтересуются и очень сильно. Сперва т'сареш, потом маги... Да и эльфы в стороне не останутся, у этих сволочей на подобные дела нюх.

— Плохо, — я лихорадочно прокачивал в голове варианты. — Причем такое развитие событий было бы в любом случае, как я понимаю...

— Вот именно, — подтвердил рогатый мои слова. — Максимум вы могли выиграть пару дней. Просто связавшись с Шейеленой, вы выведете ищеек на нас. Точнее уже вывели. Искать будут через нее. Могу поспорить, что вся агентура Л'сос в Перевальном уже следит за этой гостиницей. Шелли здесь очень многие знают. Почему вас до сих пор не попытались прихватить — для меня загадка. Сейчас полегче будет, двенадцать тифлингов — это очень серьезная сила. Официальные власти городка с нами связываться тоже не будут. Но вот по дороге до Больших ворот возможны неожиданности. И получается, что чем быстрее мы пройдем перевалы — тем лучше. На севере уже проще. Там невозможно будет напасть на нас в открытую.

— Куда ни кинь — всюду клин, как у нас говорят, — пробормотал я. — Может мы сами попробуем прорваться? Без дорог, по кустикам... Нас все-таки чему-то подобному и учили.

— Даже если я и поверю, что вас такому учили... — Гаррион с сомнением покачал головой. — До больших ворот примерно тридцать перестрелов, караваном — день пути, верхами вдвое быстрее. Дорога прямая как стрела, без поворотов. Вокруг болото и открытая местность. В предгорьях конечно есть где спрятаться, да и маленьких тропинок предостаточно, но без проводника туда соваться — глухо. Если вас не загонят охотники, то отловят гномы. Да и проводника найти, тоже время надо.

— А если пойти не к Большим воротам, а к другому перевалу?

— Бессмысленно. Только больше времени потратим и все.

— Мастер, — вмешалась Шелли, — караван же все равно бросить не получится, там же тела наших, полная повозка. Маг темпоралку поставил, но бросать их все равно не дело...

— Впряжем лошадей, один фургон нас замедлит, но не сильно, — тифлинг пожал плечами. — Меня обнадеживает только одно пока, за вами следит местная резидентура тсареш, может только с приграничного замка подогнали кого-нибудь. И наверняка ждут, пока прибудут более серьезные бойцы. Если мы начнем уходить — могут попытаться устроить какую-нибудь гадость, но своими силами. Но если сюда пригонят хотя бы десяток ищеек... Все осложниться, и очень сильно.

123 ... 5152535455 ... 107108109
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх