Замысел Хэна был прост: подойти к дочери достаточно близко, чтобы преследующие её ракеты отвернули, и начали искать новые цели.
В те редкие моменты, когда он не уворачивался от обстрела и наблюдал за ней, он видел, что она неплохо справляется и сама. Её крестокрыл, подныривая и дёргаясь из стороны в сторону, всё выше поднимался в небо, стреляя из собственных лазерных пушек по кореллианским штурмовикам и перехватчикам класса «бдительный». Её цели или отворачивали в сторону, дымя, или взрывались, оставляя после себя в небе до странности мирные и яркие облака разрывов.
Если ракеты летели к ней спереди, она заваливалась набок, и они промахивались, или стреляла из пушек, и они взрывались, уничтожая ракеты, летевшие рядом. Если ракеты подбирались к ней сбоку или сзади, она избегала их, поднимаясь, или ныряя — неуничтожимый лист, пойманный сверхзвуковым ветром — и эти ракеты тоже проходили мимо.
Иногда рядом с ней летел другой крестокрыл, поддерживая её, двигаясь так, что делалось жутко от мгновенной согласованности их действий, от их совершенной взаимодополняемости
В какой—то момент приближавшиеся к ней справа три ракеты взорвались в двухстах метрах от её крестокрыла без всякой видимой Хэну причины. Были ли они задеты шрапнелью? Уничтожила ли их Джейна взмахом руки и импульсом Силы? Хэн не знал.
Но он понял две вещи. Первая состояла в том, что как бы быстро он ни поднимался, вернее, мог позволить себе подниматься, учитывая постоянные наскоки вражеских пилотов, она поднималась быстрее. Вторая вещь представляла собой причиняющее боль осознание, сковывавшее его, как тяжёлая сеть опутывает усталого пловца: Джейна не нуждалась в его помощи.
Она была замечательным пилотом с не менее замечательным ведомым. Она была старше и опытней, чем был Хэн, когда он на «Тысячелетнем Соколе» сражался с истребителями с первой Звезды Смерти. Что—то в ней было от Хэна, что—то от Леи, и в результате она фактически господствовала в воздухе.
В его сердце смешались гордость и боль от осознания того факта, что дочь превзошла его.
Рядом с правым бортом его бомбардировщика промелькнули зелёные молнии лазеров, и приближающийся «Ревун» взорвался. Вырванный из размышлений в реальность, Хэн взглянул направо и налево, осознал, что по обеим сторонам его сопровождают штурмовики, и чуть не выпрыгнул из кресла.
Но на его панели датчиков они светились зелёным — свои.
В его ушах раздался голос Веджа, и Хэн понял, что он слышит его уже некоторое время:
— В чём дело… эээ… Первый?
— У нас есть эскорт для выхода с поля боя, — объяснил Ведж. — К тебе уже должны были подойти.
— Они здесь.
— Мы должны покинуть район, Второй. У врага всё ещё численное превосходство, а мы не в истребителях. Кроме того, я думаю, что этим шустрым крестокрылом сверху управляет твоя дочь. Будет досадно, если тебя собьёт собственная дочурка, правда?
Хэн засмеялся. Смех был нервным.
— Это точно. Ладно, выводи меня отсюда. Кстати о дочерях, мне надо поговорить с тобой.
— Давай.
— Позже, на базе.
— Как скажешь.
* * *
Через несколько долгих минут битва над Реллидиром переместилась дальше от деловой части города. Прибывающие ракеты были израсходованы на Центр сценических искусств, против истребителей, которые были слишком медлительны или неудачливы, чтобы уклониться от них, и против друг друга, когда подрыв одной ракеты уничтожал целое их звено.
Сайэл наблюдала за небом в свой иллюминатор. Всё тело болело, и она чувствовала во рту привкус крови
— Как дела? — спросила она.
Зуэб, стоявший коленями на своём кресле, развёрнутом в обратную сторону, вынырнул из кучи перемешанных схем и проводов, с которыми работал, и одарил её уклончивым взглядом.
— Так себе.
— Мы сможем выйти на орбиту?
— На орбиту — да, — пожал плечами салластанец. — Но не восстановить целостность корпуса. Знаешь, что будет, если надуть воздушный шарик, и отпустить его летать, выпуская воздух? Вот это мы и есть.
— Подключи наши лётные комбинезоны к источникам воздуха и тепла. Несколько минут на холоде мы продержимся.
— Да, босс, — Зуэб повозился около спинок их кресел, подключая костюмы к подающим устройствам для получения энергии и воздуха, затем вернулся на своё место. Сев, он издал звук боли. — Ох. Такое ощущение, что у меня больше не осталось позвоночника.
— А разве он у тебя когда—нибудь был?
— Невежливо.
Он пристегнулся к креслу.
Сайэл запустила двигатели. Они взвыли неестественно громко, звук казался искажённым и неправильным, однако диагностическая панель показывала, что энергия на реактивные двигатели подаётся. Медленно и аккуратно Сайэл оторвалась от земли и направила покорёженный нос «Алефа» в небо в стороне от гущи боя, затем включила ускорение.
— Мы проиграли, — сказала она.
— Ты прекрасно справилась.
— Я прекрасно справившийся неудачник.
— Я готов летать с этим неудачником хоть каждый день. Кстати, лейтенант Барадис считает, что ты хорошо выглядишь.
— Чего?
— Он сказал это вчера на обеде.
— Ты пытаешься меня отвлечь.
— Да. Получается?
— Нет, — она нахмурилась. — Значит, Барадис?
— Сам я так не считаю. У людей слишком маленькие головы, чтобы они хорошо выглядели.
— Заткнись, — усмехнулась Сайэл.
Звёздная система MZX32905, рядом с Биммиэлем
Нилани бежала со скоростью тренированного спортсмена, но когда она вышла из пещеры, где находился дом Дарта Вективуса, и где работал генератор искусственной гравитации, её движения стали неуверенными, а прыжки слишком длинными — она не имела того опыта перемещения при слабой гравитации, какой был у Джейсена.
Он начал её нагонять.
Она запрыгнула по рельсам вверх, в сторону жилья на поверхности, её световой меч давал достаточно света, чтобы видеть шпалы, на которые можно поставить ногу.
На некоторых из них Джейсен видел пятна крови из ран, нанесённых кнутом Лумайи.
Рельсы поднимались вверх через дыру в потолке пещеры, и за этой точкой Джейсен больше не видел Нилани. Он оставил свой меч включённым, но закрыл глаза, разыскивая её с помощью Силы — и обнаружил, что она стремительно двигается к нему, вытянув ногу в неуклюжем боковом ударе.
Не глядя на неё, он изогнулся вбок и ударил Нилани мечом. Он не вкладывал силы в удар; этого не требовалось. Меч вошёл в нижнюю часть её бедра, прорезав одежду, кожу и мышцы. Вскрикнув, она пролетела мимо него, ударилась о каменную поверхность пола пещеры и в странной манере, вызванной слабой силой тяжести, откатилась в сторону.
Он прыгнул к ней, медленно, точно и хищно.
Когда он приблизился, она сидела, не в состоянии встать, световой меч, снова активированный, был в её правой руке, а правая нога, уже бесполезная, под ней. Он видел часть нанесённой ей раны, чёрной от сожжённой плоти и крови. Нилани посмотрела вверх, в ярком свете их световых мечей на её лице ещё сильнее выделялась боль.
— Джейсен, не делай этого, — сказала она.
— Ты не имеешь понятия, что поставлено на карту.
— Меня заботит не моя жизнь или смерть, — сказала она ему. — Когда я присоединилась к Ордену, я вручила свою судьбу Силе. Меня заботишь ты. Если ты это сделаешь, ты станешь чем—то плохим. Чем—то, стремящимся к разрушению.
— Ситхом.
— Нет. Назови это, как хочешь. Как ты назовёшь того, кто убивает без необходимости? Того, кто встаёт на сторону зла из—за хорошо обоснованного доказательства.
Он стоял и смотрел на неё, и его разрывали чувства — его собственные, её чувства, и те, что родились здесь тысячелетия назад от энергий тёмной стороны. Её здоровье и красота, которые он повредил и повредит ещё сильнее. Её почти осязаемые отчаяние и разочарование царапали его нервы, как наждачная бумага.
Его наполнила глубокая печаль, печаль из—за происходящей трагедии. В несметном числе вариантов будущего Нилани он неясно видел совершённые ей хорошие и добрые дела, любовь, возможно, семью и детей. Он собирался рассечь связь между Нилани и этими вероятными будущими, и чувствовал боль от этого разреза. В каком—то смысле это чувство было почти успокаивающим, напоминанием ему, что он всё ещё может ощущать обычные человеческие эмоции, обладать человеческой шкалой ценностей.
— Нилани, — сказал он, — прости меня. Ты… дефлекторный щит, который направит будущее по пути трагедии. И ты слишком молода и слаба, чтобы понять это, чтобы исправить это.
— Джейсен…
Он нанёс удар, который превратился в вихрь движений, связывающий её клинок. Этот приём разоружил её, оставив руку нетронутой, но заставив её световой меч, вращаясь, улететь в темноту.
Джейсен ударил снова, хирургически точным уколом, который вошёл в центр её груди, выйдя из позвоночника.
Когда он вытащил меч, её тело завалилось набок, и он ощутил, как Нилани исчезает в Силе.
Пока она падала, и до момента, когда её голова опустилась на каменную поверхность, её глаза не отрывались от него.
Глава 34
Система Кореллия, орбита Тралуса
Лея смотрела на панели контроля боевой обстановки, на которых выводились последние данные по ситуации на Реллидире. Щиты штаб—квартиры сняты. Штаб—квартира уничтожена. Граждане Тралуса заполнили улицы, расстреливая наземные подразделения оккупационных сил Альянса из ручных бластеров и охотничьих бластерных винтовок.
На дальней стороне Тралуса из гиперпространства выходили крупные корабли и оборудованные гиперприводом истребители флота Кореллии, присоединяясь к схватке в небе над Реллидиром, и их численность всё увеличивалась, на что флот Альянса отвечал запусками новых эскадрилий истребителей.
От Хэна были транслированы скрытые сообщения в виде сжатых пакетов данных; они поступили с его инфопланшета через сложно устроенный комлинк, приклеенный к нижней части одного из мышедроидов, шнырявшего поблизости где—то рядом с мостиком. Эти сообщения гласили: Хэн жив, Джейна жива, Ведж жив, дочь Антиллеса жива.
С «Додонны» была дана команда отступать. Эскадрильи истребителей Альянса подчинились, прекращая бой там, где и когда они могли это сделать, некоторые из них остались позади, обмениваясь последними ударами с недружелюбными кореллианцами.
Лею снова вызвали на мостик, где она присоединилась на проходе к адмиралу Лимпан. Они вместе наблюдали, как уцелевшие в бою истребители, базирующиеся на «Додонне», строятся для посадки в ангары корабля.
— Мы могли бы удержаться здесь, — сказала адмирал Лимпан. — Если бы бросали в схватку всё больше и больше сил. И всё же это было бы контрпродуктивно. Ещё больше затруднило бы достижение мира. Мы этого не сделали, и мы не будем этого делать… но это делает итог сегодняшнего боя неизбежным. Молодые и храбрые мужчины и женщины, погибшие сегодня, погибли за предопределённый результат.
Лея молча кивнула, соглашаясь.
— То, что произошло сегодня — точно не победа, и даже не поражение. Это выглядит так, как будто мы все плясали под чужую дудку.
— Альянс здесь ни при чём, — сказала Лея.
— Как и кореллианцы, — пожала плечами адмирал. — Возможно, это всего лишь случайность. Я верю в такую возможность; я часто видела подобное. Но никто не сможет посчитать эту случайность удачной. Случай вообще никогда не учитывает наши интересы, — она повернулась к Лее. — Полковник Мойан говорит, что ваши тактические рекомендации были весьма обоснованными и очень помогли. Хотя он был удивлён их некоторой консервативностью, учитывая вашу репутацию.
Лея пожала плечами.
— Мы становимся старше, и больше стремимся защитить тех, кого ведём в бой. Если я стала более консервативной, то по этой причине.
— Конечно. Вы вернётесь на Корускант, или на Кореллию?
— Пока на Кореллию. Там я смогу консервативно приводить доводы в пользу мира, пока те, кто разожгли войну, будут с важным видом ходить вокруг и хвастаться победой.
— Я распоряжусь, чтобы ваш шаттл сопровождали истребители.
Лея покачала головой.
— Никто не будет стрелять по безоружному шаттлу. Это не юужан—вонгская война, где бессмысленная жестокость была обычным делом. Обе стороны… наши.
— На данный момент, — на лице адмирала, хотя по стандартам людей оно считалось невыразительным, Лея видела печаль и пессимизм. — Мой жизненный опыт говорит, что превращение «нас» в «них» не занимает много времени. И когда это случается, становится возможной любая степень жестокости.
— Это правда.
Адмирал вновь повернулась к иллюминаторам.
— Да пребудет с вами Сила, Принцесса.
— И с вами, адмирал.
Когда она сидела в шаттле, возвращавшемся на Кореллию, Лею охватила печаль, и первые несколько минут полёта она просто не понимала — откуда взялась эта печаль, и что означает. Ведь вся её семья осталась жива.
Затем она нашла ответ. Её семья осталась жива — но она, в каком—то смысле — нет. На некоторое время она превратилась в кого—то другого. Защищая мужа и дочь, она лгала и обманывала, причём не так, как это должен делать любой политик, но как бесчестный интриган. Любой, кто узнает правду о её действиях, сможет использовать их, как способ давления, чтобы ослабить её, или, возможно, ухудшить мнение о ней у других.
Она попыталась понять, как далеко она могла зайти, чтобы защитить Хэна и Джейну. Если бы у неё был доступ к коду самоуничтожения, который мог уничтожить любого пилота, который слишком к ним приблизился, стала бы она использовать его? Если бы она имела возможность изменить коды ретрансляторов, чтобы дружественные цели выглядели врагами, заставив пилотов Альянса массово сбивать друг друга, и пожертвовав сотней или тысячей жизней ради одной, ради жизни того, кого она любит, стала бы она это делать? Пожертвовала бы она миром, которого они так отчаянно добиваются, отправила бы она целые нации на войну друг с другом, чтобы защитить тех, кого она любит?
Лея не знала, поскольку утвердительные и отрицательные ответы смешивались в её голове, а она уже не была тем человеком, каким была полчаса назад. Но всё же ответов «да» было достаточно, чтобы обеспокоить её, чтобы заставить задуматься, в кого она превратится, если все ответы станут утвердительными.
Это было именно то, что называлось привязанностями, решила она, те виды привязанностей, которые джедаи традиционно стремились избегать. Это было принесение в жертву не принадлежавших ей жизней, чтобы сохранить своё собственное счастье.
В будущем, если придётся, она с охотно отдаст свою жизнь, чтобы спасти Хэна, или её детей, или Люка и его семью… но она никогда не пожертвует чужой жизнью.
Ни она, ни Хэн не будут жить вечно. Когда—нибудь он или она умрёт. Такова жизнь. Но она сделает всё, что сможет, чтобы этого не случилось — всё, кроме зла.