Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Трилогия Трауна 03 - Последний приказ (+9) Тимоти Зан 1994


Опубликован:
01.06.2016 — 01.06.2016
Аннотация:
1000 Трилогия Трауна 03 - Последний приказ (+9) Тимоти Зан 1994
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Каррде машинально кивнул. Итак, республиканцы (спасибо тебе, Мара Джейд, удружила!) самостоятельно обнаружили фабрику. Все, что он сделал, чтобы организовать контрабандистов, диссипировало в пространстве. Труд, риск, не говоря уже о деньгах.

— Вы уверены, что фабрика находится именно там?

— Мы очень скоро это выясним, — Органа Соло указала на его корабль. — Мне нужно, чтобы вы отвезли меня туда. Немедленно.

— Зачем?

— Потому что экспедиции грозит опасность, — Органа Соло недоуменно сдвинула выщипанные белесые бровки; похоже, силилась понять, почему никто не бежит, сломя голову, чтобы выполнить ее желание. — Может, они об этом еще не знают, но они в опасности. А если они по-прежнему придерживаются графика, у нас есть шанс добраться до них, пока еще не поздно.

— Мне все рассказали только по пути сюда, — нерешительно сказал Гент. — По-моему, мы должны…

Ледоруб наткнулся на взгляд Каррде и поперхнулся словами.

— Я сочувствую вам, советник, — неторопливо и абсолютно равнодушно произнес Коготь. — Но в Галактике существует масса дел, которые требуют моего внимания.

— Вы бросаете Мару на произвол судьбы? — изумилось ее высочество.

— А вы находитесь под впечатлением, что, если у женщины хорошая фигура и роскошные волосы, любой мужчина спит и видит, как угодить ей. Я не питаю каких-то особых чувств в отношении Мары, — нанес встречный удар Каррде. — Она входит в мою организацию… в то, что вы скорее назовете шайкой. Всего лишь.

— А этого недостаточно?

Тэлон смотрел на бывшую принцессу. Органа Соло выдержала его взгляд, и по ее глазам — в кои-то веки на самом деле встревоженным и участливым — он понял: она великолепно знает, что он блефует. Всего лишь. Каррде не мог бросить Мару, как не смог бы бросить Авеса, Данкина, Чина или Лахтона. Если от него хоть что-то зависело, он всегда оказывался именно там, где был нужен им.

— Все не так просто, — негромко произнес Коготь. — Я отвечаю не только за Мару, но и за остальных своих людей. Сейчас они готовятся к налету в надежде добыть КЛГ. Хотят продать вам.

На лице Органы Соло отразилось безмерное удивление.

— КЛГ?

— У нас свои интересы, — поспешил успокоить разволновавшееся высочество Тэлон. — Но мы подстраиваемся под действия вашего флота, надеемся, что ваша атака в какой-то степени отвлечет противника. Мне нужно быть там.

— Понятно, — понуро пробормотала Органа Соло, видимо решив, что сейчас не лучшее время вызнавать, каким образом контрабандисту стали известны военные планы Республики. — Разве участие в рейде «Дикого Каррде» что-то изменит?

Коготь посмотрел на Гента. Разумеется, не было никакой разницы, будет он участвовать в рейде или нет. Маззик и Эллор выставили настоящую армию, Авес набрал великолепных бойцов. Проблема заключалась лишь в том, что если они улетят сейчас, а Органа Соло совершенно серьезно предлагала повернуться и подняться по трапу (впрочем, это у них семейное; помнится, ее брат дезертировал из отступающих войск на Хоте, а сама она поставила дело Альянса под удар, бросившись освобождать своего любовника), короче, если они улетят, у него не будет ни малейшей возможности переговорить с Гентом наедине и залезть в компьютерную сеть. Но он дал парням слово.

— Нет, — твердо сказал Каррде. — Я не могу просто так взять и уйти. У меня нет привилегий царского дома Алдераана…

Одетый под йаву коротышка вдруг щелкнул пальцами. Каррде послушно замолчал на середине фразы, с невольным восхищением наблюдая, как лжейава утек в туннель. В руке коротышки внезапно появился узкий длинный клинок. Некоторое время в туннеле было тихо. Каррде вопросительно приподнял бровь. Органа Соло в ответ пожала плечами.

Потом из туннеля донесся пронзительный мяв. Каррде обнаружил, что держит в руке бластер. Органа Соло попыталась спрятаться у Тэлона за спиной, но там уже укрылся ледоруб. В следующую секунду суматоха закончилась так же внезапно, как и началась. Мгновением позже вернулся коротышка; перед собой он гнал мохнатую фигуру. Вновь прибывший передвигался на четвереньках.

И был более чем знаком.

— Так-так, — весело сказал Каррде, опуская бластер, но не убирая оружия в кобуру. — Советник Фей'лиа, если не ошибаюсь. Опустились до подслушивания? Как не стыдно! Любопытство, знаете ли, сгубило ботана.

— Он не вооружен, — прогнусавил не-человек в пыльном комбинезоне, нацеливаясь дать советнику очередной пинок.

— Тогда не трогай его, — приказала Органа Соло.

Коротышка повиновался. Фей'лиа выпрямился, мех его был так всклокочен, что на борьбу с колтунами понадобилась бы неделя, как минимум. Каррде собрался уже внести предложение обрить советника наголо, чтобы сэкономить время и силы, но тут ботан заговорил.

— Я протестую против вопиющего неуважения и подобного обращения, — голос его потерял присущую уроженцам Ботавуи мелодичность. — И я не подслушивал. Генерал Бел Иблис проинформировал меня, что советник Органа Соло обнаружила фабрику клонов. Я пришел сюда, капитан Каррде, чтобы убедить вас удовлетворить желание советника Органы Соло посетить Вейланд.

Каррде изобразил на лице улыбку.

— Где она перестанет перебегать вам дорогу? — уточнил Тэлон. — Благодарю за доверие, но думаю, что мы все это уже проходили. Дайте ей корабль, и она улетит туда самостоятельно.

Ботан расправил плечи. Он мог считаться довольно крупным самцом, но рядом с долговязым Каррде выглядел более чем скромно.

— Дело не в политике. Если она не предупредит команду, посланную на Вейланд, они погибнут. А если они не выживут, склад Императора не будет уничтожен, а Гранд адмирал сумеет перевезти оборудование в безопасное место.

Лиловые раскосые глаза смотрели прямо в лицо контрабандиста.

— А вот это уже будет настоящая катастрофа. И для ботанов, и для Галактики.

Каррде не стал отворачиваться. Наоборот, он разглядывал взъерошенного собеседника с искренним интересом. И больше всего Когтя мучил вопрос: а что же именно так взволновало сенатора? Оружие или технология, до которых у Трауна еще не дошли руки? Или тут кроется что-то личное? Неприятная… нет, лучше сказать, компрометирующая информация либо о ботанах вкупе, либо — Каррде всмотрелся внимательнее — о самом Фей'лиа.

Тэлон не знал и подозревал, что ботан не станет с ним откровенничать.

— Вероятная угроза несчастным ботанам меня не волнует, — сказал он. — А вот насколько она волнует вас, сенатор?

Притихшая было грива Фей'лиа встала дыбом. Каррде опять улыбнулся: приятно иметь дело с понимающим собеседником.

Но не все тут обладали быстрым мышлением. У сенатора Органы Соло были круглые от недоумения глаза.

— Пострадает не только Ботавуи, но и вся Галактика! — взвизгнул ботан.

— Это вы так говорите, — согласился Каррде. — Повторяю: на сколько вас волнует спокойствие?

Дыбить шерсть дальше не было смысла, и без того каждая волосина стояла строго перпендикулярно телу.

— А на сколько оно потянет, по-вашему?

— Ничего сверхъестественного, — заверил ботана Каррде. — Скромная сумма… ну, скажем, в семьдесят тысяч меня устроит. А вас?

— Семьдесят тысяч? — взвыл Фей'лиа. — Да что вы себе позволяете!..

— Такова моя цена, советник, — оборвал причитания ботана Коготь. — Платите или оставьте меня в покое. А если ваша коллега права, времени на длительные торги у вас нет.

Фей'лиа шипел и плевался, как свой дальний предок.

— Грязный наемник! — прорычал он, вновь обретая способность говорить на общегалактическом. — Ты сосешь кровь из народа ботанов…

— И ворую кости из миски. Избавьте меня от лекций, советник, — поморщился Каррде. — Да или нет?

Фей'лиа опять принялся шипеть и плеваться.

— Да.

— Вот и славно, — Тэлон оглянулся на экс-принцессу. — Счет на мое имя, открытый вашим братом, еще не аннулирован?

— Нет, — сумела выговорить Органа Соло. — У генерала Бед Иблиса есть доступ, но… — Но ее больше не слушали.

— Положите на него семьдесят тысяч кредиток, — сказал Каррде ботану. — И не упускайте из виду, что по дороге на Вейланд я буду в состоянии проверять счет. На тот случай, если у кого-нибудь возникнет забавная мысль задержать платеж.

— У меня есть понятия о чести, ублюдок! — прорычал, скаля клыки, Фей'лиа. — В отличие от других здесь присутствующих.

— Рад слышать, — заметил Каррде. — Сейчас такой дефицит чести. Советник Органа Соло?

Принцесса глубоко вздохнула, сбрасывая оцепенение.

— Я готова лететь, — сказала она.


* * *

Корускант остался далеко позади, корабль начал разбег для прыжка через гиперпространство. Оставалось совсем недолго до момента, когда звезды размажутся в яркие полосы, и тут сенатор Органа Соло в конце концов задала вопрос, который изводил ее с тех пор, как она поднялась на борт.

— Вы действительно сделаете остановку, чтобы проверить состояние счета?

— Мне казалось, тут кто-то говорил, что времени в обрез, — фыркнул Коготь, сверяясь с приборами. — Не стройте из себя дуру, советник. Но Фей'лиа в это не поверит.

Принцесса смотрела, как он управляет кораблем.

— Деньги для вас не главное, верно?

— Не стоит уповать на мое бескорыстие, — посоветовал ей Каррде. — У меня есть обязательства. Если Фей'лиа не захочет сотрудничать, за него придется расплачиваться вашему правительству.

— Ясно, — пробормотала Лейя себе под нос. Каррде доказал, что не только кореллиане славятся хорошим слухом.

— Я не шучу, — от его слов веяло прохладой. — Я здесь потому, что этот полет подходит моим целям. А не ради вашей драгоценной войны, которой вы так гордитесь.

— Я сказала, что все поняла, — согласилась принцесса.

Слова были другие, но выражение на лице контрабандиста было удивительно знакомым. Я на вашу контору не работаю. Дело есть дело, какое бы правительство ни сидело наверху. Ине ради твоих прекрасных глаз я влез в это дело. Кое-кто обещал, что мне неплохо заплатят. Так сказал Хэн после сумасшедшего побега со Звезды Смерти. В свое время она ему даже поверила.

Улыбка ее высочества поблекла. Тогда Хэн спас ей жизнь. Сумеет ли она на этот раз отплатить ему тем же?

24

Вход в сокровищницу уютно примостился под нависающей скалой и слабо поблескивал металлом. С вершины холма, который Хэн с Люком выбрали в качестве наблюдательного пункта, открывался прекрасный вид на вырубку, где в аккурат перед входом в гору раскинулся городок.

— Ну что скажешь? — спросил Люк.

— Скажу, что мы будем искать другой вход, — ответил Хэн, зарываясь локтями в палую листву, чтобы удобнее было держать бинокль. Так он и думал: у самого входа обнаружился сторожевой пост. — И вообще, ты же не никогда не любил парадных подъездов.

Люк дважды тронул его за плечо — это был сигнал, что джедай кого-то засек. Хэн замер и прислушался. Ему удалось достаточно четко расслышать, как в некотором отдалении кто-то ломится через подлесок. Минуту спустя на склоне холма появились четверо имперских штурмовиков в полном боевом вооружении. Они прошли мимо Хэна и Люка, так и не взглянув наверх, и снова скрылись за деревьями.

— Что-то их многовато стало, — прошептал Хэн.

— Наверное, близость горы сказывается, — сказал Люк. — Я до сих пор не заметил никаких признаков того, что они знают о нашем прибытии.

Хэн неопределенно хрюкнул и навел бинокль на поселок. Большинство зданий были приземистые и выглядели так, словно их построили туземцы. И только одно, здоровенное, выходило на широкую площадь. Угол обзора был невелик, но вроде бы поблизости от этого домины околачивалась шайка псаданов. Может, в нем здешняя власть управляет?

— Не вижу никаких признаков гарнизона, — проговорил Хэн, медленно осматривая городок в бинокль. — Должно быть, они засели под самой горой.

— Тогда нам будет легче их обойти, — заметил Люк.

— Угу, — согласился Хэн. Он снова навел бинокль на центральную площадь и забеспокоился. Толпа псаданов, которую он приметил минуту назад, теперь построилась полукругом и взирала на парочку других ходячих булыжников, стоящих спиной к большому зданию. И эта толпа определенно стала еще больше.

— Что-то не так? — забеспокоился Скайуокер.

— Не знаю, — задумчиво проговорил Хэн, изо всех сил упершись локтями в землю и настроив бинокль на максимальное увеличение. — У них там большой хурал собрался. Двое псаданов… нет, такое впечатление, что они вовсе не разговаривают. Просто стоят и… что-то держат.

— Дай-ка я, — сказал Люк. — У джедаев есть свои способы, как сделать зрение более острым. Может, это и через макробинокуляр подействует.

— Ну тебе и карты в руки, раз ты у нас такой умный, — Хэн протянул ему бинокль и украдкой покосился на небо.

Там болтались два тонюсеньких облачка, но на то, что небо закроется тучами, было непохоже. Значит, пара часов до заката, потом еще полчаса, пока окончательно стемнеет…

— Гм… — высказался Люк.

— Что?

— Я не уверен, — он опустил бинокль, — но такое впечатление, что эта штука, которую они держат в руках, — дека.

— Не знал, что у них в ходу деки, — сказал Хэн.

— Я тоже, — каким-то странным голосом произнес Люк.

Хэн встревоженно посмотрел на друга. Малыш напряженно пялился на гору. Смотрелось забавно — не гора, а Люк, который на нее вытаращился.

— Гора, — наконец соизволил пояснить Люк. — Она темная. Вся целиком.

Темная? Хэн мрачно уставился на гору — ничего особенного, гора как гора.

— Она… темная, — беспомощно повторил Люк. — Как Миркр.

Хэн несколько раз перевел взгляд с Люка на гору и обратно.

— Хочешь сказать, что там сидит, в смысле — висит, гроздь-другая йсаламири и блокирует эту твою Силу?

Люк кивнул.

— Похоже на то. По ощущениям похоже. Пока не подойдем ближе, я не смогу сказать точно.

Хэн снова посмотрел на гору. Теперь она уже не казалась ему столь симпатичной. Скорее даже наоборот — под ложечкой заворочался знакомый ледяной комок.

— Класс, — сказал он. — Просто класс. И что теперь?

Люк пожал плечами.

123 ... 5152535455 ... 676869
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх