Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Нф-100: Красный песок_Капитан Толлоны


Опубликован:
11.08.2012 — 11.08.2012
Аннотация:
В прекрасной галактике Юллона, что значит - лучистая, на не-большой планете Толлона, живёт цивилизация толлонов. Дос-тигнув в своём развитии определённых технологических высот, цивилизация занялась освоением своего галактического дома и столкнулась с ещё одной галактической цивилизацией - крока-нов, стоящей на более низкой ступени развития. Не разобрав-шись в характерах кроканов, толлоны передали им свои косми-ческие технологии и жестоко поплатились за это - были унич-тожены. Капитан Толлоны Валл'Иолет, мужественно сражался за жизнь своей цивилизации, но оставшись один, на не боеспо-собном корабле, решил уйти из своего пространства, в надежде, где-то найти для себя новое пристанище, чтобы, в последствии, отомстить безжалостным кроканам за свой народ.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Тогда идём смотреть. — Корот вытянул перед собой руку и сам шагнул в указанном направлении.

Когда они подошли к трапу, то у стоявших около него десантников был, явно, заспанный вид. Они совершенно никак не отреагировали на подошедших учёных. Окинув их недовольным взглядом, Вирт начал подниматься по трапу. Ирна последовала за ним.

Оказавшись в ангаре, она шагнула в сторону, обходя остановившегося археолога и тут же замерла сама — все двери ангара были открыты и в нём было гораздо светлее, нежели вчера, хотя источника света, по-прежнему, видно не было.

— Ну и ну! — Произнесла Ирна и покрутила головой — старика в ангаре не было.

Может он в одной из комнат. Всплыла у неё мысль и её сердце невольно сжалось от возможной встречи с ним.

Вирт направился к той же самой двери, к какой первой они подходили и вчера. Подойдя, он осторожно заглянул внутрь. Затем, повернувшись, молча кивнул Ирне рукой, давая понять, чтобы она подошла. С замершим сердцем, Ирна подошла к астрофизику.

— Он там? — Тихим голосом, будто боясь того, кто находится внутри помещения, произнесла она.

— Никого здесь нет. — Заговорил Вирт не оборачиваясь. — Здесь лишь какой-то механизм. Я предлагаю осмотреть его.

— Я не против. — Произнесла Ирна и глубоко вздохнув, шумно выдохнула.

— Впечатление, будто ты камень сбросила с плеч. — Корот оглянулся и широко улыбнулся.

— Возможно, так и есть. — Ирна ещё раз глубоко вздохнула.

Хмыкнув, Вирт отвернулся и шагнул внутрь помещения. Ирна шагнула следом.

В помещении было очень светло — свет шёл от большого белого круга на потолке, прибавляло света и то, что его стены были светло серых тонов, будто отражающих свет. Помещение было небольшим. Посреди него стоял какой-то полуовальный аппарат с креслом перед ним. На стенке полуовала, повернутой к креслу был чёрный квадрат, несомненно, это был какой-то экран, под которым располагался ряд небольших разноцветных панелек.

Вирт подошёл к аппарату и склонился к цветным панелькам. Ирна сделала тоже самое.

Брови Ирны взметнулись вверх — на панельках были нанесены какие-то угловатые знаки. Они ни с чем не ассоциировались. Были ли это знаки письменности или какие-то пиктограммы, понять было невозможно.

Вирт, вдруг, вытянул руку и ткнул указательным пальцем в одну из пиктограмм. Ирна вздрогнула. Но ничего не произошло. Тогда Вирт провёл пальцем по всем клавишам. Никакого эффекта это не возымело — аппарат остался безмолвен. Вирт сел в кресло и откинувшись на спинку, покрутился вместе с ним и подняв голову, посмотрел на Ирну. Его губы вытянулись в широкой улыбке.

— Достаточно удобно. Видимо, ты права — они, весьма, схожи с нами.

— Я надеюсь.

Ирна отступила от передней стенки аппарата и пошла вокруг него. Обойдя, она остановилась рядом с креслом, с другой стороны.

— И как? — Вирт вопросительно взмахнул подбородком.

— Да никак! — Ирна мотнула головой в ответ.

— Вот и отлично, что никак. — Вирт поднялся. — Посмотрим в других комнатах. — Он направился к двери.

Молча дёрнув плечами, Ирна пошла за ним.

Выйдя в ангар, Вирт вдруг повернулся к дверному проёму и подняв руку, приложил её к жёлтой пластинке — с лёгким свистом выскользнувшая из стены дверь, отгородила его от комнаты. Отстранив руку и подождав несколько мгновений, он вновь приложил её к пластинке идентификации — дверь осталась на месте. Он постучал рукой по пластинке — никакого эффекта это не возымело.

Повернувшись к Ирне, Вирт, состроив гримасу, поднял плечи и разведя руками, замер.

— Вы верите ему? — Произнесла Ирна.

— Кому? — Астрофизик вернулся в нормальную позу.

— Старику.

— В какой-то степени. А что у тебя вызывает сомнение?

— Уж слишком правильно он говорит.

— Как понять? Если ты имеешь ввиду его речь, то она внятна и толкова, хотя, если прислушаться, можно уловить нехарактерные признаки неестественного произношения. Если его биографию, то она, вполне, правдива.

— Он слишком чётко выговаривает слова. Как-то не верится, что он всю жизнь провёл, здесь, в песках. Так говорят лишь преподаватели словесности.

— Что здесь плохого? — Корот дёрнул плечами. — Человек следит за своей речью. Возможно, это и нам бы не помешало.

— И всё же, я не уверена, что он люпий.

— Это пустой спор. Когда-либо узнаем, кто он. — Вирт вытянул руку в сторону. — Пойдём осмотрим другие комнаты, пока здесь спокойно и не набежали другие любопытные.

— Пойдём! — Ирна дёрнула правым плечом, показывая, что осталась при своём мнении.

Следующая комната была пустой. Ещё в одной на полу лежал какой-то агрегат, ассоциирующийся с небольшим движителем летательного аппарата. В этой комнате было несколько шкафов, в которых находились, определённо, инструменты для работы. Была и ещё одна находка, которая утвердила версию Ирны и Корота, что инопланетяне похожи на гиттов — это был комбинезон тёмно-серого цвета с многочисленным карманами. Комбинезон был достаточно большой, что однозначно указывало на большой рост, того, кто его некогда одевал и он был покрыт большим количеством разноразмерных тёмных пятен., что говорило, что им достаточно интенсивно пользовались.

— Даже не знаю, кому бы он был в пору. — Заговорила Ирна, расправляя висящий в шкафу комбинезон. — Если только Ивору.

— Если ему под два метра. — Резюмировал Корот.

— Мож-жет бы-ыть. — Протянула Ирна, оставляя в покое комбинезон и отходя от шкафа.

— Поднимемся на второй уровень. Надеюсь, там интереснее. — Произнёс Вирт и повернувшись шагнул к выходу.

Едва они поднялись на второй уровень, как лицо Вирта исказилось гримасой недовольства — виднеющиеся от лестницы двери били закрыты.

— Проклятье! — Повернувшись, он направился назад, в ангар.

— Что-то неприятное? — Поинтересовалась Ирна, прыгая по ступенькам, вслед за ним.

— Он не открыл двери второго уровня. — Бросил Вирт, не оглядываясь.

— Почему?

— Я бы это сам хотел знать.

— И куда мы?

— К нему.

Ирна мгновенно остановилась.

— А где он?

— Думаю, там же, где и вчера.

— Где это? — Нога Ирны замерла над следующей ступенькой лестницы.

— На песке... — Удалось разобрать Ирне лишь часть удаляющегося голоса астрофизика.

Она заторопилась, но когда спустилась в ангар, то Вирта в нём не было. Состроив гримасу недоумения, она направилась к ближней открытой двери в ангаре: астрофизика там тоже не было. Она заглянула во все комнаты: Вирта нигде не было. Глубоко и протяжно вздохнув, она направилась к трапу.

Внизу астрофизика тоже не было. Предрассветное время уже сменилось ранним утром и от палаток в сторону корабля шли несколько человек, неся свои исследовательские приборы и атрибуты.

Ирна посмотрела в другую сторону — фигура астрофизика была уже в районе хвоста космического корабля и он быстро удалялся. Повернувшись, Ирна направилась ему вслед.

Выйдя из-под хвоста корабля, она остановилась. Её сердце забилось учащённо: метрах в тридцати на песке сидел старик, с наброшенным на голову капюшоне; Вирт стоял напротив него, его руки находились в постоянном движении, он, видимо, что-то энергично говорил, но старик оставался неподвижен. Ирна перешла с быстрого шага на медленный.

Что он пытается ему доказать! Стоит мне подходить или подождать профессора здесь? Принялась размышлять она. Вдруг старик опять посмотрит на меня своим неприятным взглядом и я опять просплю уже весь сегодняшний день? Как эти взгляды отразятся на моём здоровье? А если я начну сходить с ума? Ирна закрыла лицо руками.

— Тебе плохо?

Ирна почувствовала прикосновение к руке и вздрогнула. Она резко опустила руки. Перед ней стоял астрофизик. Её глаза сверкнули.

— Ты бросил меня! — Со злом в голосе заговорила она. — Я рассержена!

— Я... Бросил... — Состроив гримасу, Корот поднял плечи. — Извини. Но я... — Он покрутил головой. — Мои обязанности требуют...

— Это недопустимо! — Выкрикнула Ирна, перебивая астрофизика и повернувшись, пошла прочь.

— Остановись!

Раздался голос у неё в голове. Звук, именно, пришёл к ней прямо в мозг, а не через уши. Неосознанно выполняя полученную команду, она остановилась и замерла.

— Я не хочу тебе причинять неприятностей. — Продолжил звучать у неё в голове тот же голос. — Они лишь от того, что твой мозг несовершенен. Тут я бессилен помочь. Но я пытаюсь сделать всё, чтобы их было, как можно меньше.

Ирна подняла руки и ощупала голову. Никаких изъянов в ней не прощупывалось. Она опустила руки и повернулась: Корот продолжать стоять на том же месте, с какой-то непонятной гримасой на лице; старик был на ногах, капюшон с его головы был скинут и даже в таком отдалении было видно, как сверкают жёлтые ободки его зрачков.

— Кто вы? — Произнесла Ирна первую же, сформировавшуюся у неё, мысль.

— Я-я? — Гримаса на лице Корота стала ещё выразительнее.

— Можешь не произносить слов. Лишь чётко обозначай, какую мысль ты хочешь озвучить. — Прозвучали в голове Ирны следующие слова.

— Кто вы? — Шевельнулись губы Ирны, но голоса не последовало.

— Просто, думай! — Полученная фраза оказалась очень громкой и больно кольнула мозг Ирны, заставив её лицо исказиться болезненной гримасой.

Я думаю. Ирна плотно сжала губы от негодования. И хотела бы знать, кто вы и зачем преследуете меня? Попыталась она оформить свою мысль в понятный вопрос.

— Для всех, я Валлиолет Лампарт — люпий с отклонением в психическом развитии. Для тебя: Валл'Иолет — капитан боевого весспера толлонской цивилизации.

— Валл-и... — Шевельнулись губы Ирны.

Её ноги, вдруг, подкосились и она рухнула на песок...


* * *

Ирна почувствовала приятную прохладу на лице и открыла глаза — её взгляд упирался в незнакомое лицо.

Опять он! Острая мысль больно кольнула её мозг и она дёрнулась, пытаясь отстраниться от чужого лица.

Лицо, действительно отдалилось. Прохлада с лица, тоже исчезла. Чьи-то руки влезли Ирне подмышки и приподняли. Она оказалась сидящей.

— С вами всё в порядке, госпожа Шарова? — Раздался над головой Ирны и знакомый и нет голос.

Она подняла голову — на неё смотрел тот самый мужчина из полевого медицинского госпиталя.

Ирна подняла руки и принялась ощупывать голову.

— С моей головой всё в порядке? — Произнесла она, опуская руки.

— Внешне — да. — Мужчина усмехнулся. — Если не считать песка в ваших волосах.

— Да, да. Конечно. — Ирна принялась энергичного трепать свои волосы, пытаясь вытряхнуть из них песок. — Помогите встать. — Она подняла руки и кто-то, сзади взяв за них, поставил её на ноги. — Где он? — Она, закрутила головой.

Перед ней стоял мужчина в белой курточке, держа в руках какой-то предмет; за ним — астрофизик, по бокам — два десантника, которые, видимо и подняли её. Старика не было.

Сделав несколько шагов, Вирт стал рядом с мужчиной.

— Я вас слушаю, госпожа Шарова. — Произнёс он.

Подняв брови, Ирна уставилась ему в лицо.

— Да, что с вами? — Произнёс через несколько мгновений Вирт, дёрнув плечами. — Может вы переутомились, госпожа Шарова и вам стоит покинуть лагерь? Отдохните! — Он повернул голову в сторону мужчины. — Доведите её до палатки, помогите собрать вещи и ближайшим коптером отправьте в госпиталь. — Зазвучал его твёрдый голос. — Выполняйте!

— Да, господин Вирт. — Мужчина кивнул головой.

Повернувшись, астрофизик обошёл Ирну с десантниками и скрылся у неё за спиной.

— Прошу вас, госпожа Шарова. — мужчина вытянул руку перед собой.

Ирна оглянулась голову и увидела сидящего на песке старика, с накинутым на голову капюшоном.

Помогите мне капитан Валл... Она прервала свою мысль, пытаясь вспомнить вторую часть имени старика, но она никак не вспоминалась.

— Капитан Валл'Иолет. — Прозвучали слова в её голове и капюшон старика шевельнулся.

Пожалуйста, остановите их капитан Валл'Иолет. Попыталась Ирна придать своей просьбе понятную осмысленность. Я не хочу покидать лагерь.

Слов в голове Ирны больше не было. Подумав, что старик не в состоянии выполнить её просьбу, она отвернулась от него, но, вдруг, мужчина и десантники, повернулись и пошли прочь. Подняв брови, Ирна проводила их долгим, недоумённым взглядом, затем развернулась в сторону сидящего на песке старика.

Я могу подойти к вам? Постаралась она послать мысль в его направлении.

— Если для тебя это имеет значение. — Прозвучала в голове Ирны фраза.

Имеет! Ещё какое. Ирна попыталась придать своим мыслям недовольство.

— Как пожелаешь.

Ирна подошла к старику, но тот никак не отреагировал на её приближение, продолжая сидеть в прежней позе, с накинутым на голову капюшоном. Куда он смотрел, Ирне было сложно определить.

— Мне сложно подобное общение. — Заговорила она. — У меня складывается впечатление, что я ненормальная и разговариваю сама с собой. Мы можем разговаривать традиционным способом? Или, хотя бы, я?

— Как пожелаешь. — Прозвучала в голове Ирны фраза старика, какой-то безразличной интонации.

— Зачем вы преследуете меня? Во мне нет ничего особенного. Я такая же, как и миллионы других гиттов. Здесь есть более умные люди, занимающие более важные посты в иерархической лестнице нашей цивилизации. — Выпалила Ирна на одном дыхании.

Ты не поверила в мою легенду?

Озвучилась в голове Ирны колючая фраза. Она, совершенно, не поняла, толи старик спросил её, толи, просто, констатировал своё умозаключение. Она на какое-то время задумалась.

А я ведь и в самом деле не придала значения его представлению себя. Всплыла у неё мысль. Он пытается внушить мне, что он инопланетянин и что, возможно, прилетел на этом корабле. Но почему тогда он так поступил: никуда не пошёл и не сказал об этом официальным лицам, а ведёт себя очень скрытно? Есть причина для этого? Какая? А вдруг он преступник? Как мне реагировать на его легенду? А если рассказать обо всём профессору Вирту? Но поверит ли он мне, после всего, что со мной здесь уже произошло? Не посчитает мои слова бредом и не прикажет меня связать и на более жёстких условиях отправить отсюда? Может лучше помолчать? Посмотреть, как старик будет себя дальше вести? Но что-то ему ответить, всё же, нужно.

— Я ещё не решила: верить вам или нет. Я не вижу достаточных оснований ни для того, ни для другого. Я прошу вас лишь об одном — прекратите меня преследовать.

Старик вдруг поднялся и сбросив с головы капюшон, уставился в Ирну. Его жёлтые ободки зрачков ярко горели. Ирну сковал страх. Она стояла не шевелясь, уставившись в лицо старику. Шло время, но с ней ничего не происходило, не чувствовалось никакого покалывания в голове, ни какого-то другого неприятного чувства.

— Есть чувство, которое не управляется разумом, как бы мы этого не хотели, оно идёт от сердца, которому, как известно — не прикажешь. Думаю, это чувство и у вас — гиттов, такое же сильное, как и у нас — толлонов. Оно способно заставить человека, как совершить подвиг, так и превратиться в ничтожество. — Произнёс старик, чётко выговаривая слова.

Находясь сейчас очень близко к старику, Ирна впервые рассмотрела его лицо. У неё сложилось крайне противоречивое мнение о старике.

123 ... 5152535455 ... 979899
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх