— Поэтому мир должен измениться, — твердо ответил я.
— Снова? — вздохнула моя женщина.
— Всегда. Колесо не сделало круг и замерло на середине изменений. Мы должны провести наш мир через suMpa и вернуть ему то, чего лишили: действительности. Иллюзия рая оказалась тяжким испытанием, но мы должны отказаться от нее, чтобы идти дальше.
— К звездам?
— К звездам, — подтвердил я.
И она ни на секунду не усомнилась, что я смогу.
Прижалась к моему плечу, улыбнулась и тихо спросила:
— Обещаешь ответить честно?
— Я никогда тебе не лгал.
Она об этом знала и поблагодарила меня поцелуем. А затем спросила:
— Не могу поверить, что ты готов добровольно отказаться от абсолютной власти. Зачем ты разрешил им сражаться? Меняй мир сам, ты сможешь.
— Смог бы, — поправил я свою женщину. — Но не хочу.
— Почему?
— Слышала о таком понятии: тщетность?
— Разумеется.
— А я его познал.
Моя женщина вздрогнула, поднялась на локтях и вопросительно посмотрела мне в глаза. Не ответить на этот взгляд не было никакой возможности.
— Три года назад я поставил перед научным центром "Iris Inc." задачу разработать следующее поколение наноэкранов: с биологически активной компонентой, включающей структуру DNA, которая позволила бы родителям передавать данные о наноэкране потомству, а самим устройствам — расти вместе с глазом.
— Ты хотел, чтобы люди рождались с наноэкранами? — прошептала она.
— Да.
— А следующий этап?
Я люблю ее не только за красоту, но и за ум. Она не стала тратить время на ненужные вопросы, а сразу поняла, что должен быть следующий шаг. И, возможно, поняла, каким я планировал следующий шаг.
— Затем должна была последовать замена "балалаек" на биочипы и полное переформатирование структуры Сети с переходом на иной способ связи.
— Грандиозно.
— К сожалению, не получилось, — не стал скрывать я. — Через два года исследований Паркер доложил, что все мною задуманное уже реализовано: и наноэкран с нужной биологической компонентой, и, возможно, иной способ связи. Причем реализовано на более высоком уровне, чем тот, который способна обеспечить "Iris Inc.". То, о чем я мечтал, давным-давно сотворил кто-то другой.
— Кто?
Я пожал плечами, приподнялся и стал сворачивать самокрутку.
— Не знаю. И надеюсь, что система управления утеряна или не работает. Мне было горько осознавать себя марионеткой. Поэтому я хочу к звездам: надеюсь отыскать того, кто меня опередил, и поболтать о разном.
И тогда Карифа вновь меня поцеловала. И крепко прижалась ко мне, выказывая и абсолютное доверие, и абсолютную любовь, и абсолютную уверенность в том, что я смогу.
А когда в тебя верит женщина, понятие "невозможное" исчезает...
Из дневника Бенджамина "Орка" Орсона
#orcVideo36
Тысячи лет вы бежали от действительности в попытках отыскать рай, хоть настоящий, хоть выдуманный, существующий лишь в мечтах и воображении. Несчастные бедняки стремились избавиться от опостылевшей безнадеги безрадостного существования, пресыщенные богачи — в поисках новых развлечений и запретных удовольствий, подразумевая под раем пространство необузданной вседозволенности. Тысячи лет, орки, тысячи лет... Вдумайтесь. А лучше — попытайтесь представить бесконечные годы, в течение которых создавались и рушились империи, открывались континенты, возникали великие религии и научные теории. История человечества причудлива, как свадебный наряд индийской принцессы; каждый год неповторим, как снежинка, но одно оставалось постоянным: ваше недовольство имеющимся. И я не виню вас, орки, ведь вы всегда имели меньше, чем хотели. С одной стороны, это хорошо, потому что жажда большего подняла нашу цивилизацию на высочайший пик. С другой стороны, далеко не все из вас готовы пахать ради достижения поставленной цели, а многие опускают руки после первой же неудачи. Далеко не все из вас бойцы, орки, далеко не все. И те, кто не мог или не хотел сражаться, выбирали мир грез, создавая рай в мечтах или воображении, откладывая бой на потом, и никогда в него не вступая. Одни честно расписывались в собственной слабости, другие убеждали себя и окружающих, что у них впереди масса времени. Ведь не все из вас бойцы, орки, пусть даже почти все вы носите бороды... следуя моде. Наркотики, алкоголь, сладкие сказки — вы пробовали все, орки, останавливаясь на том, что вам по душе, или сходили с ума: кто-то — от пресыщенности, кто-то — от неудовлетворенности. Вы мечтали об идеале здесь и сейчас, зверели, не получая желаемого, бунтовали, пуская реки крови, и однажды убедили пастухов бросить вам кость. Не самую вкусную, но достаточную, чтобы занять ваши клыки: вам дали иллюзию прав, безбедное существование и надежду на Великий Шанс. И вам начали рассказывать, как хорошо вы живете, лили в уши дерьмо и год за годом вырезали тех, кто задавал неудобные вопросы, приучая безусловно доверять услышанному. Возможности современных медиа колоссальны и скоро, очень скоро по историческим меркам, вы обратились в стадо. Но несмотря на усилия пропагандистов, система управления оказалась неидеальной, ведь как бы сильно вы ни верили пропагандистам, своим глазам вы доверяли больше и замечали рассогласование между выдумкой и действительностью. То, что вы слышали, не всегда соответствовало тому, что вы видели. И поэтому работа продолжилась. Дерзкая работа, призванная совместить выдумку с действительностью, чтобы создать уникальную, абсолютно ненастоящую реальность. Чтобы создать то, что вы называете ar/G, чтобы создать ваш мир, орки, которому я дал имя...
suMpa
язык: тагальский
часть речи: существительное
значение: проклятие
Примечания
1
Гуффи и Плуто — собаки из анимационных произведений The Walt Disney Company.
(обратно)
2
ar/G — глобальная мобильная сеть. AR (Augmented Reality) — дополненная реальность.
(обратно)
3
Железо побежденное (лат.).
(обратно)
4
Огюст Барбье. Гимн смерти.
(обратно)
5
GS (Global Service) — всемирная служба безопасности.
(обратно)
6
"Обложка" (сленг.) — визуальная мобильная оболочка, видимая в cети ar/G.
(обратно)
7
Craft(art) — общее название приложений, позволяющих конструировать мобильные оболочки.
(обратно)
8
DNA — ДНК.
(обратно)
9
"Балалайка" (сленг.) — общее название вживляемых чипов, возникшее из-за их треугольной формы.
(обратно)
10
РЭБ — радиоэлектронная борьба.
(обратно)
11
Олдбаг — от oldbug, сленговое выражение, появившееся после Воронежского метеорита и обозначающее всех людей в возрасте suMpa, то есть от сорока двух лет и старше.
(обратно)
12
WHO — ВОЗ, Всемирная организация здравоохранения.
(обратно)
13
OS (Operating System) — операционная система.
(обратно)
14
JFK — аэропорт Нью-Йорка.
(обратно)
15
Кротоне — провинция Италии.
(обратно)
16
NYPD — департамент полиции Нью-Йорка.
(обратно)
17
GA — Grand Auto.
(обратно)
18
Кремний квантовый (лат.).
(обратно)
19
Ртуть мерцающая (лат.).
(обратно)
20
Максимилиан Волошин. Преосуществление.
(обратно)
21
Боро — административный район города Нью-Йорк.
(обратно)
22
Невыносимо алый (лат.).
(обратно)
23
Огюст Барбье. Гимн смерти.
(обратно)
24
Максимилиан Волошин. Преосуществление.
(обратно)
Оглавление
data set primus FERRUM VICTUS[3]
data set double SILICIUM QUANTICUS [18]
data set trinity MERCURIUS SCINTILLATUS[19]
#orcVideo01
#FakeNewsVideo
#orcVideo02
#FakeNewsVideo
#orcVideo12
#orcVideo05
data set quaternary PUNICEUS INTOLERABIS[22]
#FakeNewsVideo
#orcVideo09
#FakeNewsVideo
#FakeNewsVideo
#orcVideo23
#orcVideo36
Fueled by Johannes Gensfleisch zur Laden zum Gutenberg