Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Дэвид Вебер, Крис Кеннеди "К свету" (Шонгейри 2)


Опубликован:
04.04.2023 — 04.04.2023
Аннотация:
Земля оправляется от последствий ее оккупации, используя доставшиеся ей технологии Гегемонии, а наиболее дальновидные политики начинают формирование единого мирового правительства, объединяя свои страны в Континентальный, затем Планетный союз. Происходит бурное развитие промышленности, особенно внеземной, медицины, психологии, компьютерного интеллекта, открываются новые возможности получения энергии, большинство стран переходят к бездефицитной экономике. Земляне уверенно осваивают космос, строят усовершенствованные космические корабли, отправляют экспедицию к возможным союзникам из другой звездной системы и, несмотря на препятствия, основывают межзвездный союз.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Да, сэр. Беспилотные летательные аппараты выведены на орбиту, расположены и нацелены. Как вы заметили, мы имеем право стрелять, если они используют магнитные пушки против толпы, но только по ним.

Солис снова перевел камеру на площадь. Хотя водометы отгоняли людей перед пожарными машинами, люди толпились за ними, а также за танками и БТР, которые окружали площадь. Большое количество людей, казалось, также укрывалось вдоль стен дворца.

— Эй, Крис? — спросил Фрай, когда камера увеличила изображение некоторых людей вдоль стены.

— Да, сэр?

— Какая там температура внизу? — спросил я.

— Сегодня ожидается около тридцати двух градусов по Цельсию, то есть около девяноста градусов. А что?

— Разве это не слишком жарко для биштов?

— Что, черт возьми, такое бишты? — спросил Тюрбо.

— Это те длинные верхние плащи, которые надевают поверх мусульманских одежд. Похоже, они надеты почти на всех, кто стоит вдоль стены, а также на довольно многих людях в толпе.

— Теперь, когда ты упомянул об этом, да, — ответил Солис. — Интересно, почему...

Он остановился, когда почти половина людей вдоль стены, как один, вытащили зажигалки из-под своих мантий и поднесли их к тряпкам, которые торчали из бутылок, которые другая половина людей вытащила из-под своих мантий.

— Коктейли Молотова! — закричал Фрай, когда люди начали швырять их вверх и через стены в сторону магнитных пушек, установленных по углам, и других пулеметов, разбросанных по верху стены. — Началось! Следите за пушками!

Солис увеличил масштаб, чтобы показать больше действия, и съемочная группа смогла увидеть, как другие люди зажигают и бросают зажигательные бомбы в танки, БТРы и даже пожарные машины. Другие участники толпы вытащили оружие и начали стрелять; третьи бежали прочь от хаоса, как будто от этого зависела их жизнь ... что они, очевидно, и понимали. Пламя и дым заволокли площадь.

Одна из магнитных пушек на передней стене вспыхнула, когда в нее почти одновременно попали несколько зажигательных бомб. Однако один из членов другой команды яростно махнул по бутылке с зажигательной смесью, летевшей в его сторону, и сумел отбросить ее обратно через крепостную стену в нескольких людей у ее основания. Их одежды тут же загорелись, и они побежали, как пылающие угли из потрескивающего костра.

Лестницы прибыли одновременно с тем, как была брошена вторая очередь зажигательных бомб, и действующая магнитная пушка открыла огонь по толпе перед дворцовым комплексом. Огромная струя красного тумана поднялась над площадью, когда гиперзвуковые снаряды сбили людей с ног. Разработанные для того, чтобы пробивать броню, они без проблем проходили через нескольких небронированных людей, когда те стояли в ряд, и линии смерти прорезались в толпе, когда стрелок пушки безжалостно стрелял в нее. Начали стрелять другие пушки на задней стене, когда поняли, что на них тоже напали.

— Сожги их! — приказал Фрай. — Убей пушки!

— Установка на поражение и ... стреляю! — ответил Солис, его голос был слегка отстраненным, поскольку он управлял дронами.

Почти одновременно четыре магнитные пушки, включая ту, которая уже горела, исчезли под градом взрывов. Солис нацелил на них все свои беспилотники и артиллерийскую систему, и выстрелы рейлганов уничтожили как оружие, так и их расчеты.

Бой все еще бушевал перед дворцом, когда оставшиеся на крепостных стенах ополченцы открыли огонь по толпе из своих пулеметов.

— База говорит, что у нас нет разрешения вступать в бой с остальными, — отметил Солис, его голос стал громче. — Мы должны позволить революционерам сделать это самим, если только дела не пойдут плохо.

Однако вскоре стало очевидно, что атакующим силам не понадобится никакая дополнительная поддержка, поскольку на крышах близлежащих зданий появились снайперы и начали расстреливать ополченцев. Несколько человек поняли, что они подверглись нападению сверху, и попытались открыть огонь по снайперам, но они были быстро выведены из строя. Другие члены Сиф аль-Наби побежали в безопасное место во дворце, и некоторым это удалось, но затем атакующие перелезли через стены и высадились во внутреннем дворе, отрезав им путь к отступлению.

Несколько нападавших вытащили мотки веревки, обмотали их петлей вокруг зубцов и привязали к конечностям ополченцев, затем сбросили тела вниз, чтобы они болтались на солнце.

Другие члены атакующего отряда открыли передние ворота, и дополнительные силы хлынули во внутренний двор, в то время как остальные продолжали взбираться на стены. Группа из почти ста человек, все с винтовками и пистолетами, собралась у дворца, а затем вышибла двери. Несколько человек были немедленно застрелены ополченцами из внутренних помещений, но нападавшие бросили гранаты, а затем последовали за ними в здание.

— Святая... — Голос Тюрбо затих, как будто он не мог подобрать слов, чтобы описать это.

— Да, — ответил Фрай. — Революция — это некрасиво, не так ли? — Хотя его тошнило от некоторых вещей, которые, как он видел, нападавшие делали с трупами — а иногда и с еще живыми членами — Сиф аль-Наби, он обнаружил, что не может отвести взгляд. Это было необходимо для прогресса... но наблюдать за этим было ужасно.

— Срань господня, — наконец пробормотал Тюрбо после особенно ужасной смерти. Он издавал рвотные звуки, когда, спотыкаясь, поднимался со своего места в направлении маленькой туалетной комнаты корабля.

Фрай надеялся, что его второй пилот не растерялся; он был уверен, что тот присоединился бы к нему, если бы это произошло. Через несколько минут люди, вошедшие в здание, вышли — их было гораздо меньше — вместе с тем, что выглядело как труп премьер-министра.

— Похоже, они его поймали, — сказала Солис тихим голосом.

Фрай не знал, что чувствовал Солис, но он чувствовал себя грязным. Одного наблюдения было достаточно, чтобы его затошнило. Фрай не был уверен, что он хочет сделать в первую очередь, когда вернется домой — блевать или принять душ. Может быть, он избавил бы себя от лишних хлопот и просто блеванул бы в душе.

— Так что, думаю, революция закончилась, — добавил Солис.

Фрай протянул руку и выключил монитор трехмерника.

— Нет, — ответил он. — Это только начинается.

. XIII .

КОСМИЧЕСКАЯ ПЛАТФОРМА "БАСТИОН",

ТОЧКА ЛАГРАНЖА L5

— Нет, — категорически заявил Дэмианос Карахалиос. — Мы не собираемся снова это обсуждать.

— Но возможности... — начал Брент Редер.

— Являются увлекательными, волнующими и потенциально чрезвычайно важными, — закончил за него Карахалиос тоном, прерывающим разговор, и махнул рукой. — Я это понимаю. Поверьте мне, все это понимают, доктор Редер. Большинство из нас даже согласны с вами. Однако то, что вы предлагаете, вряд ли можно назвать контролируемым экспериментом.

— Я бы не стал заходить так далеко, — сказал Редер немного натянуто.

— Потому что это ваш эксперимент, — тон Карахалиоса был еще более едким, чем был раньше, и Редер довольно твердо прикусил язык, напомнив себе избегать любых фраз о кастрюлях, обсуждающих цвет лица чайников. Он также решил не упоминать о каких-либо незначительных нарушениях в распределении времени ... и в пользу чьих проектов.

— Это правда, — сказал он вместо этого. — Это не опровергает мои рассуждения и не уменьшает потенциальную отдачу. И мои расчеты показывают, что фактор риска существенно ниже, чем анализ оценочной комиссии.

— Возможно, потому, что это ваши расчеты? — предположил Карахалиос, хотя, к его чести, на этот раз его тон был почти сочувственным.

Почти.

— Все мои модели указывают...

— Я сказал, что мы не собираемся это обсуждать, — твердо сказал Карахалиос. — Итак, я хочу, чтобы вы сохранили все свои данные, все свои заметки и убрали все свои мелочи. Я обещаю, что мы когда-нибудь вернемся к этому. Однако прямо сейчас есть более неотложные — и менее рискованные — проекты, которые требуют вашего внимания. Это ясно?

— Да, — вздохнул Редер.

— Хорошо. — Карахалиос задержал на нем взгляд на секунду или две, затем слегка улыбнулся. — Знаю, у вас много материала, так что давайте, потратьте остаток сегодняшнего и завтрашнего дня на приведение себя в порядок. Но начиная с понедельника, у меня есть для вас другое задание.

— Понятно. — Редеру удалось выдавить ответную улыбку, и Карахалиос кивнул один раз, затем повернулся и покинул рабочее место молодого человека.

Редер мрачно посмотрел ему вслед, затем снова повернулся к дисплею своего компьютера и модифицированной сетевой гарнитуре на своем столе. Это выглядело почти так же, как любое сетевое снаряжение, по крайней мере внешне. Если уж на то пошло, аппаратные изменения были минимальными, в основном ограничиваясь нейронными рецепторами, которые проверяли сетевые загрузки на наличие ошибок. Ему пришлось модифицировать их, чтобы придать им как большую чувствительность, так и большую полосу пропускания, поскольку базовая система была разработана для минимизации периферийных потоков данных и удаления нежелательных элементов "боковой полосы", когда изначально записывался и загружался в систему экспериментальный файл, в отличие от простой прямой передачи данных. Никто не хотел, чтобы в его собственной голове бродили следы чьих-то воспоминаний или эмоций.

Однако большинство изменений касалось программного обеспечения. Как и любая другая программа Гегемонии, те, что контролировали процесс Сети, были загружены тоннами функций безопасности, большинство которых, в данном случае, были специально разработаны для предотвращения того, чего хотел достичь Редер. Он понимал потенциальный риск, что бы ни думали доктор Рамос и доктор Карахалиос. Но возможности были настолько безграничны!

Он активировал свою виртуальную клавиатуру и "постучал" по ее нематериальным клавишам, вызвав свою последнюю настройку программного обеспечения и задумчиво уставившись на нее. Он еще не ввел это сообщение в систему. На самом деле, их было с полдюжины, которые он тщательно спрятал на своем личном рабочем месте. Отчасти потому, что он делал их в свободное время, а отчасти потому, что большинство из них были дикими, необдуманными, с голубым небом и высоким риском. Он никогда не рассматривал ни одно из них как серьезное предложение — на самом деле, он рассматривал самые экстремальные варианты, которые только мог придумать, в немалой степени для того, чтобы избежать их, — но он скорее сомневался, что Рамос и Карахалиос поймут это, если когда-нибудь их увидят.

Правда заключалась в том, — признал он, — что из-за этого он действительно стал занозой в заднице. К этому времени оба его начальника были небезосновательно убеждены, что он был, по крайней мере, на грани иррациональности в этом вопросе. Поэтому он решил, что было бы хорошей идеей держать действительно безумные вещи при себе.

Не то чтобы это в конце концов спасло его проект, — мрачно подумал он.

Он открыл самый последний файл и угрюмо пробежался по нему еще раз. Он был не так далек от архивирования, как большинство других. На самом деле, согласно моделям, которые он использовал, его фактор риска был значительно ниже. Но это также означало, что у него, вероятно, было меньше шансов на успех. Если не....

Его глаза сузились, когда ему в голову пришла внезапная мысль. Раньше ему это никогда не приходило в голову, и это, несомненно, было неуместно. На самом деле, это было далеко от истины. Но в то же время, если в этом что-то было...

Он вышел из файла и перешел к подробной схеме сетевого оборудования. Если бы он немного увеличил индуктивность, затем загрузил мод, на который он только что смотрел, немного снизил скорость передачи данных, чуть шире открыл вентиль в том, что касалось этих нежелательных "периферийных устройств", и тогда...

Он сидел там, глядя на схему, поджав губы в беззвучном присвисте, когда думал об этом. Он точно знал, что скажут Карахалиос или Рамос, особенно если он предложит что-то настолько диковинное. На самом деле Карахалиос только что закончил это говорить. Так что не похоже было, чтобы эта идея никуда не годилась. После выходных он займется чем-нибудь другим — несомненно, ценным, но далеко не таким интересным, как это, — и на этом все закончится. Но все же...

Прошло несколько минут. Затем он выпрямился в своем кресле и начал нажимать на другие клавиши.

— Итак, я понимаю потенциальные преимущества, мистер президент, — сказал Эдсон Соарес, — но должен признаться, что у меня все еще есть некоторые оговорки. — Он пожал плечами с легкой улыбкой. — Возможно, проблема в том, что я слишком хорошо осознаю, как трудно понять некоторых людей. Это не вселяет в меня оптимизма в том, что касается понимания инопланетян.

Дэйв Дворак усмехнулся и покачал головой, улыбаясь бразильцу через стол переговоров. Соарес продолжал занимать пост министра иностранных дел Бразилии примерно до пяти лет назад, когда он, наконец, перешел в государственный департамент Планетного союза. Если бы он знал, во что ввязывается, то, вероятно, не стал бы этого делать. В итоге он стал заместителем госсекретаря по правам человека, неблагодарная должность, на которой ему пришлось разбираться с оставшимися проблемными зонами — такими местами, как Пакистан, Афганистан, части старого Китая, которые сопротивлялись включению в состав любого из новых государств-преемников, и затянувшийся кризис в Малайзии — которая осталась за пределами ПС и не придавала особого значения "правам человека". Если кто-то в Солнечной системе и имел достаточный опыт общения с человеческой иррациональностью, то это был именно он.

— Это один из способов взглянуть на это, — признал Кент Маккури, его аппалачский говор резко контрастировал с бразильским акцентом Соареса. — Но рано или поздно нам придется разговаривать с другими видами, Эд, и, по крайней мере, у нас с тобой было много практики прямо здесь, дома.

Как заместитель госсекретаря по политическим вопросам, он тесно сотрудничал с Соаресом, поскольку на данный момент эти проблемные точки были единственными оставшимися иностранными державами, с которыми Планетный союз должен был взаимодействовать.

— Честно говоря, именно поэтому в наши дни у нас даже есть государственный департамент, — продолжил Маккури. — Что касается наших оставшихся идиотов здесь, на Земле, то мы все знаем, что, по сути, просто топчемся на месте. В конце концов, им придется либо поставить подпись под пунктирной линией — что будет означать удовлетворение ваших людей в плане соблюдения прав человека — и присоединиться, либо настолько вопиюще выйти за рамки, что избиратели ПС потребуют, чтобы мы ввели войска и просто покончили с этим.

— Я не слишком спешу вмешиваться военным путем, — мягко сказал президент Хауэлл со своего места во главе стола. — За исключением этого, я совершенно готов оказать столько внешнего давления, сколько мы сможем, но я считаю, что история демонстрирует, что расстреливать людей намного легче, чем идеи. Дэйв?

— Я не уверен, что мы так сильно выступаем против идей, как против фанатизма, нетерпимости, ненависти, личных амбиций и мании величия, — сдержанно ответил Дворак. — Конечно, история также демонстрирует, что стрелять в людей намного проще, чем в любую из этих вещей. — Он пожал плечами. — В любом случае, если мы не хотим "создать пустыню и назвать это миром" — что, признаю, имеет определенную привлекательность, когда я больше всего разочарован идиотами, — не думаю, что военное вмешательство — это правильный путь. По крайней мере, до тех пор, пока не возникнет подлинное, узнаваемое, массовое движение сопротивления коренного населения, подобное тому, которое наконец зарождается в Пакистане. Вот почему твои люди, Кент, и люди Эда делают все, что только можно придумать, чтобы добиться именно этого.

123 ... 5152535455 ... 868788
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх