Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

След Вечности


Опубликован:
26.10.2010 — 26.10.2010
Аннотация:
Эта книга является дальнейшим продолжением книг "Серая мгла" и "Цивилизации". Отношения между землянами и вестами продолжают ухудшаться и две великие цивилизации переступают грань звездной войны. В поиске путей примирения, Ген делает отчаянный шаг и добивается своего. Раскрывая тайну рождения Вселенной астрофизик Дорот Вит находит след ВЕЧНОСТИ и смело ступает на него. Хотя Озла уже нет в живых, но зло, некогда сотворенное им, неожиданно обрушивается на колонию землян, находящуюся на Кентауре.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Останься! — Лицо Бора отразило его негодование.

— У меня приказ. — Десантник вытянулся.

— Я приказываю!

— Нет!

Сзади Бора послышались еще шаги, он оглянулся — к ним приближался Шерри. Бор кивнул ему рукой. Шерри подошел к Григорьеву и стал рядом с ним.

— Вы, что одурели? — Бор начал сверлить их взглядом. — Я обязан быть там. А если мы все уйдем, наш участок останется без присмотра. Это непорядок. Я вами недоволен.

— У нас приказ. — Вновь повторил Григорьев.

Бор глубоко вздохнул.

— Чей приказ? Кто его вам отдал?

Десантники молчали. Бор достал из кармана сканер связи.

— Это адмирал Ов Бор. Офицер Гриф.

— Да, гросс адмирал.

— Это ты отдал приказ Шерри и Григорьеву не спускать с меня глаз?

— Да, гросс адмирал.

— Отмени его.

— Зачем?

— Если они повсюду будут бегать за мной, наш участок останется бесконтрольным.

— Григорьев.

— Да, господин офицер.

— С адмиралом. Шерри, на месте Остальным сблизиться с Шерри.

— Есть! — Донесся разноголосый хор.

Спрятав сканер, Бор, больше ничего не говоря, быстро пошел к виднеющейся среди деревьев серой фигуре десантника. Сзади, под ногами Григорьева, мощно захрустела опавшая листва деревьев. Бор передернулся, но промолчал.

Скоро показалась группа десантников, стоявшая кругом. Бор направился к ней. При его приближении они расступились. Перед Бором, на опавшей листве, лежал на спине человек в гражданской одежде, весь перемазанный какой-то странной блестящей грязью. Его глаза были закрыты, но монотонно вздымаемая грудь, говорила, что он жив.

— Кто он? — Поинтересовался Бор.

— Еще не знаем. — Раздался знакомый голос рядом.

Бор повернул голову на голос — это был Гриф.

— Ему сделали несколько инъекций. — Начал объяснять офицер. — Его состояние быстро улучшается. Он вот-вот должен очнуться.

Как бы в подтверждении его слов раздался громкий хрип. Бор перевел взгляд на лежащего человека: его глаза уже были открыты, он пытался приподняться. Бор молча показал на него рукой.

Два десантника наклонились и помогли человеку сесть, но он попытался встать. Тогда десантники помогли ему стать на ноги. Человек пошатнулся, один из десантников схватил его за предплечье.

Человек оказался достаточно высоким, даже немного выше Бора, но значительно тоньше. Черты его перемазанного грязью лица просматривались плохо, но высокий лоб и внимательные глаза, указывали на глубокий ум.

Человек с трудом поднес руку к своему лицу и провел по нему, еще больше растирая грязь.

— Кто ты? — Поинтересовался у него Бор.

Человек убрал руку от лица и начал трясти ею, как бы стряхивая с нее грязь.

С кем имею честь разговаривать? — В свою очередь, поинтересовался он.

— Адмирал Ов Бор. — Бор слегка кивнул головой.

— Мэр поселка Эндор Вадимир Коваль.

Он попытался тоже кивнуть головой, но пошатнулся в сторону Бора и десантник, державший его за руку, резко отдернул его назад. Лицо Коваля исказилось, он застонал, его ноги подкосились и если бы второй десантник вовремя не схватил бы его за второе предплечье, он неминуемо бы оказался на коленях.

Бор поморщился и посмотрел вверх — волнолета над ними не было. Он перевел взгляд на офицера.

— Где волнолеты?

— Где-то над нами.

— Скажи своему пилоту, чтобы сел поблизости. Я хочу поговорить с ним в волнолете. — Бор кивнул головой в сторону Коваля. — Он плохо выглядит.

— Я уже интересовался у пилотов. Рядом нет ни одной подходящей поляны. — Офицер развел руками.

По скулам Бора прошлись желваки. Больше ничего не говоря офицеру, он повернулся к Ковалю, которого продолжали поддерживать двое десантников.

— Как ты оказался здесь?

— Я возглавлял группу поиска. Мы искали морфа. — Тихо и неторопливо заговорил Коваль. — День поисков оказался безуспешным. Вечером с нами связался начальник колонии и приказал проследить, куда сядет инопланетный корабль — по его словам, он должен был приземлиться где-то здесь. Мы необдуманно поторопились. Наш волнолет потерял волну и разбился. Мы определили направление на корабль и все, кто мог идти, пошли к нему пешком, до него было километров пять. Когда до него оставалось совсем немного, начали встречаться сломанные и поваленные деревья, видимо при посадке, инопланетный корабль задел их. Пытаясь пролезть под одним из них, я наверное был придавлен им. Больше почти ничего не помню: куда-то полз или кто-то меня тащил. — Коваль покрутил головой. — Да. — Он поднял руку и потер лоб. — Помню, что дерево было какое-то странное: очень скользкое, неприятно пахнущее и имеющее светящиеся плоды. Я сначала хотел перелезть через него, но не смог, словно оно было измазано какой-то слизью — пришлось обходить. Такого дерева, в здешних местах, раньше я не встречал. — Коваль посмотрел по сторонам. — Оно где-то здесь.

— Нет здесь никакого поваленного дерева. — Ответил ему Гриф. — Тебя нашли лежащим там, где ты стоишь.

— Не может быть. — Коваль взглянул себе под ноги, затем поднял взгляд на адмирала. — Куда же оно делось?

— Сейчас выясним. — Ответил Бор. — Сколько вас было?

— Кажется семь. — Коваль приложил руку ко лбу. — Да, семь.

— А где остальные? — Бор вопросительно кинул головой.

Плечи Ковали чуть дрогнули, его лицо исказила неприятная гримаса.

— Где ваш разбитый волнолет?

Коваль вновь посмотрел по сторонам и его плечи еще раз дрогнули.

— Если ты говоришь, что от того места, где вы разбились, до места посадки инопланетного корабля было пять километров и шли вы долго, а отсюда до него около трех и поваленных деревьев здесь нет, то что-то в твоем рассказе не так.

Коваль молча уставился на Бора, сверля его взглядом.

— И где твоя группа, ты тоже не знаешь?

Коваль опустил голову и постояв так несколько мгновений, вдруг резко дернулся, видимо пытаясь освободиться от державших его десантников, но у него ничего не получилось, десантники держали его крепко.

— Отпустите. — Процедил он, дергая руками. — Я сам.

Десантники разжали свои руки. Коваль, ни на кого не глядя, сделал шаг вперед, потом еще и еще. Шел он медленно и почти не шатался.

Пройдя мимо Бора, Коваль дошел до первого дерева, попавшегося ему и погладил его, дерево было гладкое и скользкое. Он поднес ладонь к носу, она не имела резкого неприятного запаха, ладонь пахла деревом. Покрутив головой, Коваль медленно побрел вдоль деревьев, в ту сторону, откуда сейчас шла группа поиска.

Бор повернул голову к десантникам, которые только что поддерживали Коваля.

— Задержите его. — Он вытянул руку в сторону уходящего Коваля и повернулся к Грифу. — Ты веришь ему?

Офицер пожал плечами.

— В его рассказе есть некоторые нестыковки, но это не говорит о том, что он лжет. Возможно он еще не все вспомнил.

— Найди способ посадить его в волнолет. Возможно ты и прав: он отдохнет и что-то еще вспомнит. Меня, в его рассказе, заинтересовало описанное им дерево: покрытое слизью и издающее неприятный запах. Где бы мы не были последние часы, неизменно сталкиваемся с этими свойствами местной флоры, хотя раньше они никем не отмечались. Это меня начинает беспокоить.

— Я думаю, стоит попытаться поискать его волнолет. Он не должен быть далеко отсюда. Если там остались раненые, им нужна помощь. — Гриф запрокинул голову и покрутив ею по сторонам, опустил. — Где они подевались? Кортич! — Вдруг громко выкрикнул он.

— Да, господин офицер! — Раздался из кармана Грифа глухой голос.

— Где ты прячешься? Найди подходящую поляну поблизости. Возьми к себе мэра поселка и поищи его волнолет. Он должен быть где-то недалеко.

— Господин офицер. — Донесся голос пилота. — Я примерно в километре от вас к востоку. Тут внизу, под деревьями, что-то есть.

— Что?

— Не могу понять. Какой-то хвост, что ли.

— Может там прячется какое-то животное?

— Здесь нет животных. — Произнес Бор.

Офицер посмотрел на Бора и пожал плечами.

— Хвост шевелится? — Поинтересовался Бор.

— Вроде бы нет.

— Оставайся там. Мы направляемся к тебе. — Бор ткнул пальцем себе под ноги. — Вызови сюда второй волнолет, а мы пойдем посмотрим, что там хвост. Где это?

Гриф отстегнул от пояса небольшой сканер обзора и включив его, завертелся на месте.

— Волнолет в той стороне. — Он вытянул руку перед собой.

Бор провел рукой по своему поясу, но кроме фраунгоффера, к нему больше ничего пристегнуто не было.

— Пожалуйста, гросс адмирал.

Перед Бором появилась чья-то рука, на ладони которой лежал подобный сканер. Бор повернул голову в сторону — это был Григорьев.

— Спасибо, но не стоит. — Бор махнул рукой. — Такой сканер есть у всех?

— Да, гросс адмирал. — Ответил Гриф. — Такой сканер входит в необходимый набор десантника. Я могу быть свободен?

— Да. — Бор кивнул головой. — Теперь мы не заблудимся.

Гриф побежал к застывшим вдалеке двум десантникам, державшим Коваля.

Всем! — Громко заговорил Бор. — Перестраиваемся и идем на восток к кентауранскому волнолету. — Он взглянул на Григорьева и кивнул ему головой. — Пойдем.

Быстро перестроившись, цепь десантников двинулась к кентауранскому волнолету. Через несколько минут Бора и Григорьева догнал тяжело дышащий Шерри. Бор невольно улыбнулся своему телохранителю, лицо десантника просияло.

Скоро идти стало труднее: деревья были сплетены какими-то вьющимися растениями в сплошную зеленую стену. Засверкали зудящие лезвия лазерных ножей. Бор еще раз ощупал свой пояс. Не найдя лазерного ножа, он глубоко и шумно вздохнул и посмотрел по сторонам: Шерри и Григорьев уже шли впереди него, выпустив лазерные лезвия ножей на всю длину и широкими взмахами прорубая дорогу.

Неожиданно Шерри выронил нож и схватившись за голову замер. К нему бросился Григорьев и тоже замер. Почувствовав неладное, Бор поспешил к ним. Увиденная картина, заставила его содрогнуться: на ветках лозы висело человеческое тело без головы.

Бор приблизился к телу и внимательно посмотрел на шею: было отчетливо видно, что разрез на шее свежий, но крови не было. Он повернулся к десантникам.

— Я-я-я. — Залепетал Шерри, его словно заклинило.

— Ты полосонул его по шее ножом? — Сдвинув брови поинтересовался Бор.

Шерри молча закивал головой.

— Я адмирал Ов Бор. Всем стоять! — Громко произнес Бор и вновь повернулся к обезглавленному телу. — Нет. — Он взмахнул рукой перед собой. — Может ты его и задел, но умер он не от твоего удара. Зайди с той стороны и посмотри, что там.

Шерри поднял лазерный нож и осторожно обрезая лозу, скрылся в зарослях.

— О черт! — Раздался вскоре его громкий возглас. — Тут такое.

Бор и Григорьев нырнули в проделанный проход и подойдя к Шерри, выглянули из-за него: перед ними лежало еще одно безголовое тело и вся листва перед ним была покрыта сплошным бурым пятном.

— Кто это их так? — Ни к кому не обращаясь, произнес Григорьев. — Неужели инопланетяне.

Бор повернул голову в его сторону.

— Далеко еще до волнолета?

Десантник взглянул на обзорный сканер.

— Около трехсот метров.

— Нужно как-то отметить это место. Позже вернемся и заберем тела.

Григорьев достал из кармана курточки какой-то предмет, напоминающий пуговицу и сжав ее пальцами, бросил рядом с обезглавленным телом. Затем посмотрел на экран обзорного сканера — в его центре мигала яркая оранжевая точка.

— Маяк установлен. — Негромко произнес он.

— Всем! Продолжаем путь! — Громко произнес Бор.

Десантники пошли дальше уже не так энергично размахивая лазерными ножами. Бросив последний взгляд на обезглавленное тело и сокрушенно покрутив головой, Бор пошел за ними.

Заросли вьющихся растений закончились так же внезапно, как и начались. Бор прошел мимо замерших десантников: Шерри выглядел все еще подавленным и было видно, что он рассеян, Григорьев был собран и внимателен.

— Сколько еще идти? — Поинтересовался Бор.

— Метров семьдесят. — Ответил Григорьев, бросив быстрый взгляд на обзорный сканер.

Из кармана Бора донесся громкий хрип, он насторожился и опустил взгляд на карман. Хрип становился сильнее, начал леденить тело. Бор остановился и поднял руку, но все десантники уже и сами остановились, слыша тоже самое из своих карманов и приподняв зарды, уставились на адмирала.

Раздался громкий хлопок. Бор вздрогнул.

— Все-е! Сюда-а-а! — Донесся истошный крик.

— Тварь, тварь! — Раздался другой голос, послышалось несколько сухих тресков.

Зарды, догадался Бор.

— Туда поползла. Да брось ты его. — Продолжали доноситься из кармана Бора громкие голоса. — Эй, наверху. Где она?

— Сплошная полоса зарослей. Ни черта не видно.

— Полосони по ним из пушки.

— А если там наши?

— Бей, кретин!

Бор выхватил сканер связи из кармана.

— Это Ов Бор! — Невольно закричал он. — Что происходит?

— Какая-то тварь откусила офицеру голову. — Раздался из сканера торопливый голос. — Проклятье. Какой ужас.

— Где вы?

Из сканера связи донеслись едва разборчивые ругательства.

Григорьев покрутил обзорным сканером вокруг себя.

— Шестьсот метров к северу. — Произнес он.

— Всем! Ориентир в шестистах метрах к северу. Быть внимательным. Возможна встреча с инопланетной тварью. Бегом!

Бор сунул сканер связи в карман и отстегнув фраунгоффер, посмотрел на Григорьева.

— Веди!

Держа в одной руке зард, а в другой обзорный сканер, десантник побежал вдоль зеленой стены зарослей, петляя среди деревьев. Бор бросился за ним, Шерри отстав от адмирала метра на два, бежал сзади.

Через несколько минут Бор начал замечать впереди другие фигуры десантников: цепи уже не было, все кратчайшим путем спешили на помощь.

Еще через несколько минут десантники замедлили бег и начали метаться по сторонам. Григорьев потерялся из вида и Бор остановившись, повернулся к Шерри.

— Где волнолет? — Он вопросительно кивнул головой десантнику.

Шерри задрал голову вверх и начал крутить ею во все стороны.

— Посмотри по сканеру. — Процедил сквозь зубы Бор.

Десантник опустил голову сорвал с пояса сканер обзора и приподняв его, начал водить перед собой.

— Что? — Не выдержал Бор.

— Метрах в семидесяти. — Шерри стволом зарда указал направление. — Там.

— Пошли!

Бор развернулся, никого из десантников впереди уже не было. Чертыхнувшись, он побежал в указанном направлении. Не успел он сделать и десяти шагов, как из-за деревьев, навстречу ему выскочили несколько человек. Увидев адмирала, они остановились.

— Что? — Выкрикнул Бор, подбегая к ним.

— Мы думали, вы пропали. — Шумно дыша ответил один из десантников. — Он там, без головы. — Десантник вытянул руку себе за спину.

— Пошли. — Бор кивнул головой вперед.

Десантники теперь не рванулись вперед, а окружив Бора, бежали рядом.

Скоро впереди замелькали фигуры остальных десантников: они стояли плотной цепью вдоль зеленой стены, направив на нее зарды. За их спинами Бор заметил лежащее на земле тело и направился к нему. Не доходя до него, он остановился и сморщившись отвел взгляд: в том месте, где должна была быть голова, на земле было красное дымящееся пятно.

123 ... 5253545556 ... 737475
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх