Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Секретный дневник Кэмерон Баум


Автор:
Жанр:
Опубликован:
13.07.2016 — 13.12.2017
Читателей:
3
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

"Чтобы никто не входил и не выходил. Понятно?"

"Да, сэр!"

Дмитрий жестом предлагает нам пройти вперёд. Мы подчиняемся и под сопровождением проходим в большую гостиную, с мебелью белого цвета. Белая мебель. Белый ковер. Белые стены. Это походит на снежное представление только без снега. И холода.

Короткий, грузный человек выходит из соседней комнаты. Олег Кристов. На нём шелковый халат из парчи и шлепанцы. У него пухлое лицо и на его голове нет волос.

"Сара! Кэмерон! Добро пожаловать! Могу я вам что-нибудь предложить? Я припас лучшие вина, которые только есть в мире".

"Вы знаете нас?"

"Ну конечно! Я вижу, что вы уже встретились с Дмитрием. Не рекомендую вам пробовать выкинуть что-нибудь глупое. Он бывший сотрудник КГБ. Ходячее оружие — по его собственным словам.

Дмитрий, "бывший сотрудник КГБ — ходячее оружие", пересекает комнату, остановившись в дюйме от моего лица. Мои носовые датчики фиксируют, что последним напитком, который он принимал, была водка. Смешанная с лаймом.

"Я выпустил в тебя всю обойму" — говорит он с заметным русским акцентом. Я видел, как они проникают в твоё тело. Ты должна быть сейчас фаршем".

Я не отвечаю. Вполне очевидно даже для самого занудного наблюдателя, что я не являюсь фаршем.

"Потом я лично перерезал веревку на которой ты болталась. Я видел, как ты двенадцать этажей летела вниз пока не грохнулась на автомобиль припаркованный у обочины, полностью его разрушив. И все же ты ушла. Как?"

"Если я тебе об этом расскажу, мне придётся тебя убить".

"Ха! Ты слышал это, Дмитрий?" — усмехается Кристов. "Она говорит, что прикончит тебя, если ты об этом узнаешь!"

Дмитрий улыбается невесёлой улыбкой. "Я слышал то, что она сказала". Он делает шаг назад, но его глаза по прежнему неотрывно следят за мной. Он кажется в большей мере заинтригованным, а не враждебным. Что-то в духе признания достойного себя воина рядом.

"Мы здесь, чтобы сказать тебе, чтобы ты отстал от Чолы" — говорит Сара Коннор. "Теперь ты имеешь дело с нами; хватит пытать эту девочку".

"Пытка? Кто сказал что-нибудь о пытке? Она приехала ко мне добровольно".

"Но ... ты выдирал ей ногти. Или один из твоих головорезов это сделал".

"Глупая женщина! Она сама себе это сделала. Она настояла на том, чтобы ее воображаемые раны выглядели достаточно реалистичными, иначе вы ни за что бы не согласились ей помочь".

"Она сама это сделала с собой?"

"Экстремально, признаю. Но тем не менее вы здесь, как она и обещала".

Губы Сары Коннор вытягиваются в тонкую линию. "Она нас подставила. Эта сучка!"

"И она будет хорошо за это вознаграждена. Вы уверены, что не хотите чего-нибудь выпить?"

"Но зачем мы вам нужны? Ты ведь поди по-прежнему испытываешь недовольство по поводу того, что кто-то смог перехитрить твою систему безопасности?"

"Недовольство? Нет. Чола сделала мне деловое предложение. Некоторые очень важные люди интересуются вами. Господа? Возможно, вы хотели бы получить её прямо сейчас".

Из боковой двери в комнату входят мужчина и женщина, одетые в деловые костюмы.

Мое лицевое программное обеспечение ответственное за распознавание пингует.

Агент Управления национальной безопасности Фостер

Агент Управления национальной безопасности Даффи

Агент Фостер поднимает пистолет на высоту плеча и нажимает на курок. Вместо пуль из ствола вылетают две металлические стрелки из барреля и ударяют меня в грудь.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

ПЕРЕГРУЗКА НАПРЯЖЕНИЯ

Конец передачи...

ЗДАНИЕ УПРАВЛЕНИЯ НАЦИОНАЛЬНОЙ БЕЗОПАСНОСТИ

Я просыпаюсь. Вернее перезагружаюсь. Процесс диагностики системы. Я вижу металлические перегородки. За ними другие перегородки в большем количестве. За ними — Сара Коннор. На ней оранжевый комбинезон. Как и на мне. Интересно, когда я успела переодеться? И о чём я в этот момент думала?

"Не прикасайся к решётке" — предупреждает она. "Твоя под током. Ты знаешь, где мы?"

"Калвер-Сити".

"Я не думала, что так далеко". В бессильной злобе она сотрясает решётку. "Чола нас подставила, и Кристов продал нас Управлению национальной безопасности. Я не знаю, какую сделку они предложили миллиардеру, но этого очевидно было достаточно".

"По показаниям моей системы, о последних двух часах у меня нет никакой информации. Что произошло?"

"Они подключили тебя к какому-то генератору. Держали тебя всё это время. Это означает, что они знают или по крайней мере догадываются о том, чем ты являешься".

В этот момент, по лестнице кто-то спускается. Агент Фостер.

"Что ж, наша заводная куколка с часовым механизмом уже бодрствует".

Часовой механизм? Я решаю подыграть. "Приложите свою голову к моей груди и вы услышите как я тикаю".

Он улыбается. "О, мы собираемся сделать больше чем это. Намного больше".

На верхней площадке лестницы появляется женщина. Агент Даффи.

"Эм... сэр, Вашингтон на связи. Специалисты по извлечению уже высадились в Эдвардсе. Они будут здесь до того как стемнеет. Уровень три протокола сдерживания".

"Спасибо, Карэн".

Даффи поворачивается чтобы уйти. Маленький белый объект, быстро проскальзывает через её ноги вниз по лестнице.

Снежок!

Снежок мгновенно пробегает мимо пораженного агента Фостера. Он бросает что-то через решётку камеры Сары Коннор. Она быстро накрывает эту вещь ногой. Затем он бежит обратно вверх по лестнице к выходу, преследуемый Фостером, вытащившим свой пистолет. Мы слышим два выстрела и визг собаки.

Два выстрела.

Визг собаки.

Агент Фостер стрелял в Снежка.

Агент Фостер убил Снежка.

"КЭМЕРОН! НЕТ! НЕ ТРОГАЙ РЕШЁТКУ!"

-0—

Я останавливаю себя как раз вовремя.

Она говорит: "Я думаю, это сообщение от Джона".

Она поднимает плотно скрученный листок бумаги, брошенный Снежком. "Да! Он говорит, что он в электрической подстанции этого блока. Мы должны быть готовы; есть резервный генератор. Он взорвёт основной в шесть. Они забрали мои часы. Сколько сейчас времени?"

Я сверилась с системой: "Пять-сорок пять".

"Пятнадцать минут".

Мы ждем в тишине. Позже: "Я сожалею о вашей собаке".

"Тебе он никогда не нравился".

"Это не так".

"Ты всегда была сердита на него".

"Нет, я была строгой. Но никогда не злилась на него. Кто-то должен был проявлять строгость, что бы ваша с Джоном неумеренная к нему любовь его не испортила. С вашим же воспитанием, он просто прыгал по вашим головам".

"Снежок не умел прыгать по головам".

"Это такое выраже... ладно, не важно".

"Я любила Снежка".

Я ожидаю неизбежных изменений мимики её лица и глаз, подлого оскорбительного выпада в мой адрес, что как машина я никогда не могу действительно знать, что такое любовь.

Но этого так и не происходит.

Она знает, что я говорю правду.

Часы отбивают последние секунды ожидания.

5-4-3-2-1-0 ... Ничего не происходит. Что-то пошло не так? Джон был захвачен прежде, чем он смог устроить взрыв?

Свет гаснет.

Сара Коннор тянет назад дверь камеры, освобождая себя пока электронные замки выведены из строя. Я выворачиваю свою дверь и сорвав её с петель, отбрасываю ее в сторону.

Огни мерцают и освещение возвращается.

Ни Фостер, ни Даффи в дверях не появляются. Мы направляемся туда.

"Найди и выруби их. Только никаких убийств" — шепчет Сара Коннор.

Я нахожу агента Фостера в его переоборудованном офисе. Он смотрит вверх из-за стола, и почти мгновенно достаёт электрошоковый пистолет. Впечатляющая скорость.

Металлические стрелки-электрозонды еще раз летят в моём направлении. Я демонстрирую свою впечатляющую скорость и реакцию, и мгновенно уклоняюсь в сторону так, что стрелки попадают в дверь позади меня. Из кобуры Фостера вылетает служебный пистолет. Три пули ударяют меня в грудь. Никакого существенного повреждения. Но это уже начинает утомлять.

Пора уже и мне нанести кое-кому немного незначительного ущерба.

Я толкаю стол с таким расчетом, что бы припечатать агента Фостера к стене. Он в полуобморочном состоянии переваливается через стол с обеими сломанными ногами. Судя по его приглушённым стонам, он кажется в достаточной мере выведен из строя.

Я нахожу мать Джона в другом офисе. На её лице кровь. Разломанный на части деревянный стул свален на полу. Агент Даффи также лежит на полу, хотя и не в разломанном виде.

"Проблемы были?"

"Она знала кун-фу. Так что пришлось сломать об неё стул".

"Грубая сила — зачастую лучшее решение проблемы".

Мы выходим из здания. Внедорожник уже наготове. Сара Коннор садится на переднее сидение рядом с Джоном, я сажусь сзади. Рядом со знакомым белым объектом, лежащим с высунутым розовым языком.

"Снежок!"

"Гав!"

Я обнимаю его и запускаю пальцы в его шерсть проверяя пулевые отверстия. Нет ни одного. Несмотря ни на что он жив и здоров.

"Кэм, с тобой всё в порядке?" — спрашивает Джон.

"Да, мои огнестрельные ранения заживут быстро".

"Дело не в этом. Просто... ну... ты плачешь".

Я проверяю свои оптические датчики. Он прав. Они выделяют жидкость. Странно. Они не должны этого делать.

В этот момент, два выстрела попадают в наше транспортное средство. Я оглядываюсь назад. Агенту Фостеру удалось доползти до двери и нацелить свой пистолет на нас.

"Газуй!"

Джона не нужно просить дважды. К счастью пули не поражают ничего важного вроде топливного бака.

Внедорожник сносит с курса. Похоже, с выводами я поторопилась.

"Джон! Мой Бог, тебя ранили".

Джон резко заваливается на руль. Задняя часть его рубашки красная от крови.

"Вытаскиваем его на тротуар! Быстро! Нам необходимо остановить кровотечение".

Есть выходное отверстие в середине его груди. Плохо. Очень плохо. Он смотрит на меня потрясенными, напуганными глазами.

"Кэм..?"

Он умирает на моих руках.

Джон Коннор мертв.

Джон Коннор — лучшая и единственная надежда Человечества — мёртв.

ОПЦИЯ ЛАЗАРЯ

Это был один из самых удачных выстрелов. Или один из самых невезучих. Один шанс на миллион. На миллиард.

И это целиком моя вина.

Пытаясь ускользнуть из тисков Управления национальной безопасности, мне пришлось уничтожить Кейт Брустер, и ещё ближе подойти к исполнению пророчества терминатора Андерсона, что я стану мозгом Skynet'а.

"Из огня да в полымя" — именно это человеческое выражение приходит на ум.

Я позволила Skynet'у одержать победу, не проявив свою истинную природу: я существую для ликвидации. Не уничтожив агента Фостера тогда, когда у меня была эта возможность, проявив к нему милосердие, я изменила историю.

"Ты сделаешь нечто, что ускорит нашу окончательную победу".

Слова терминатора Андерсона. Похоже пророческие.

Джон учил меня, что жизнь любого живого существа имеет ценность и должна быть сохранена любой ценой.

И я верила ему.

Это была моя единственная ошибка. Та, которую я должна теперь исправить.

Нью-Мексико

Я припарковываю Порше под тенью эвкалиптового дерева. Полуденная жара Нью-Мексико атакует меня, когда я выхожу. И это в тени.

Я иду в Банк Америки, филиал Нью-Мексико. Основанный в 1941 году, хотя оригинальное здание было динамично реконструировано за эти годы. Кондиционеры меняют жару на прохладу моментально; люди в удовольствие себе пользуются имеющимися у них благами цивилизации.

Я приближаюсь к одному из столов для приёма клиентов. Белокурая женщина поднимает взгляд и приветственно улыбается. Бейджик на правом отвороте ее жакета предполагает, что ее имя — Анджела. У меня нет причин полагать, что она пытается обмануть меня или кого-либо еще.

"Могу я вам помочь?"

"Я хочу получить доступ к своему банковскому сейфу".

"Конечно, мисс..?"

"Филлипс. Кэмерон Филлипс".

"Конечно, мисс Филлипс. У вас есть ваш ключ и какое-нибудь удостоверение личности?"

Я предоставляю и то и другое. Она осматривает мое фото на удостоверении личности. Фото старое, но я выгляжу сейчас точно также как и в то время. Не состарилась ни на день. Ни на минуту. Одно из преимуществ того, что бы быть машиной.

"Спасибо, всё в порядке". Она делает запрос через компьютер. Информация отображается на экране. "Так, этот депозит был открыт в 1941 году, когда банк был построен. Согласно нашим отчетам, счет был открыт эээ... Камерон Филлипс. Оу. Вероятно это ваша родственница?"

"Моя бабушка" — вру я. И добавляю: "Я скучаю по тому времени: коротеньким носочкам. и джаз-бэндам".

Анджела слегка улыбается. "Ну что ж, пройдёмте со мной..."

Анджела проводит меня вниз к подвальному хранилищу. Она вставляет мой ключ и дубликат банка в стену банковских сейфов. Она забирает находящуюся там коробку и несет ее в занавешенную кабину, немного пыхтя с натугой. Коробка тяжела. Или она слаба. Вероятно и то, и другое.

Как только она удаляется, я открываю коробку и достаю оттуда дипломат. Покрытие из кожи пошло трещинами и слегка истлело с учётом прошедшего времени. Я открываю замки и проверяю содержимое. Похоже всё на месте. Всё должно быть в порядке, если я хочу что бы мой план смог осуществиться.

ДОМА

Когда я вхожу в нашу явочную квартиру, то застаю Сару Коннор в том же свалившемся положении на кровати как тогда, когда я оставила её два дня назад. Ее волосы спутанные и сальные, и на ней, очевидно, та же одежда. Вокруг неё пустые пищевые пакеты и бутылки ликера. Она последнее время не мылась и от неё начинает пахнуть.

"Где ты была?" — спрашивает она.

"На задании".

"Я думала, что ты уехала навсегда. Я не обвинила бы тебя. Находится здесь для тебя больше смысла нет. Для любого из нас смысла уже нет. Джон мёртв. Конец. Теперь всему конец. Мы потерпели полное поражение. Они победили".

Я озираюсь по сторонам. Кое-кого не хватает. "Где Снежок?"

"Заперт в твоей комнате. Его лай сводил меня с ума. И не смотри на меня так! Я оставила ему там немного еды и воды".

Я решаю, что благосостояние Снежка не является непосредственный приоритетом. Я начинаю распаковывать дипломат, выкладывая компоненты на пол.

Сара Коннор приподнимается, фрагменты упаковки из-под продуктов, спадают с её растрёпанной одежды. "Это — то, о чём я думаю?"

"Я не знаю о чём ты сейчас думаешь".

"Машина времени, как та, что была в банковском хранилище".

"Тогда да, это именно то, о чём ты думаешь".

"У тебя есть план, не так ли?"

"Да".

"И ты сможешь вернуть Джона обратно к жизни?"

"Нет. В этой временной линии Джон всегда будет мертв. Я не могу изменить это".

Она резко откидывается назад на диван. "Тогда какой смысл?"

"Я могу отправить себя назад во времени и воспрепятствовать тому, чтобы его смерть произошла, создав ветвящуюся временную линию".

"Я пойду с тобой?"

"Нет".

"Почему? Здесь для меня уже ничего не осталось".

"Напротив. У тебя здесь остаётся важная задача, которую необходимо выполнить".

"Что?"

"Разве это не очевидно?"

"Не для меня".

"Ты должна позаботиться о Снежке".

БУДУЩЕЕ. ЧАСТЬ ВТОРАЯ

Всё должно пройти.

123 ... 5253545556 ... 167168169
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх