Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Трилогия Трауна 02 - Темное воинство (+9) Тимоти Зан 1992


Опубликован:
01.06.2016 — 01.06.2016
Аннотация:
1000 Трилогия Трауна 02 - Темное воинство (+9) Тимоти Зан 1992
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Ботан стал похож на меховой пуфик, который по ошибке оснастили когтями и зубами.

— Я прошу вас еще один раз, советник, — прорычал Фей'лиа. — Если вы откажетесь…

Ему не удалось завершить угрозу. Звездное небо на обзорном экране вдруг пошло волнами. Взвыли сирены «Куэнфиса». Каррде сморщился.

— Что?.. — ботан аж подскочил от неожиданности. — Что еще?

— Имперский «звездный разрушитель», — ответил ему Каррде и вновь прислушался. — Полагаю, единичка… Класс «империал-1», — пояснил он, заметив недоуменные взгляды собравшихся. — И, похоже, он идет нам наперехват.


* * *

— Босс, мы не одни!

В динамиках завывали сирены с «Куэнфиса»; морщась, Ведж отключил громкую связь. Впервые в жизни он собирался стрелять в своих. Если фрегат не откроет огонь, Проныры даже не вспотеют. Но после останется только застрелиться. Антиллес снова оценил ситуацию. «Крестокрылы» против «крестокрылов», имперцы будут просто в счастьи от подобного зрелища. Имперцы?

— «Звездный разрушитель», вектор подхода один-семь-восемь точка восемьдесят шесть, — бубнил в наушниках голос Хорна. — Повторяю…

— Понял тебя.

Ведж развернул машину на сто восемьдесят градусов, немало изумив маневром приближающиеся истребители с «Куэнфиса». М-да, действительно, «разрушитель». И, между прочим, не «виктория», а красавец «империал-1» в полный рост. А «Катана» зависла как раз между ним и фрегатом. Здорово. Лучше не бывает. Просто праздник какой-то…

— Люк? — воззвал он.

— Видим, — прозвучал нервный ответ. — Мы уже бежим к летной палубе…

— Ладно… пошевеливайтесь, ага?..

Ведж оборвал фразу. «Разрушитель» открыл створ; на фоне темного брюха вспышки ионных выхлопов были видны лучше некуда, ни с чем не перепутаешь.

— Они сбрасывают гостинцы, — доложил Ведж на «Катану». — Сейчас посчитаю… десять… нет, двенадцать… точно, двенадцать мишеней. Десантные боты, судя по следу.

— Значит, бежим со всех ног, — ответил вместо Скайуокера Хэн Соло. — Спасибо за предупреждение, земляк. А теперь иди-ка ты к «Куэнфису».

Комлинк хрюкнул и умолк.

— Сейчас, разбежался, — сообщил мертвому эфиру Антиллес. — Как сапоги надраю, так сразу.

Кто-то из Проныр восторженно фыркнул; кажется, Йансон. Подслушивали, мерзавцы.

— Разбойный эскадрон, все готовы?

Они всегда были готовы.

— Вперед.

По открытому каналу что-то верещал забытый капитан «Куэнфиса». Ведж перекинул частоту на тактическую и, насвистывая, повел «крестокрыл» навстречу имперцу.


* * *

В опасной близости от маршевых двигателей «Куэнфиса» Разбойный эскадрон выполнил изумительный по четкости разворот и на полной тяге рванул к «звездному разрушителю», по ходу дела раскрывая в боевой режим плоскости.

— Они собираются атаковать, — выдохнул Фей'-лиа. — Да они окончательно с ума посходили!

— Они не атакуют — они нас прикрывают, — просветила его Лейя, глядя на картину, которая разворачивалась за защитным экраном, и прикидывая точки перехвата. — Нам нужно поскорее добраться туда и поддержать их. Капитан Виргилио…

— Капитан Виргилио, немедленно отзовите ваши «крестокрылы», — истерично заорал Фей'-лиа. — Штурманам — подготовиться к прыжку на световую скорость.

— Сенатор? — переспросил изумленный Виргилио. — Вы предлагаете их бросить?

— Наш долг, капитан, выбраться отсюда живыми и поднять тревогу, — подпрыгивая на месте от нетерпения, перебил его Фей'лиа. — Если Разбойный эскадрон не хочет подчиняться моим приказам, то я ничем не могу помочь им.

Лейя вскочила с места:

— Капитан…

Но Фей'лиа оказался быстрее и выхватил у принцессы комлинк.

— Я здесь главный, сенатор Органа, — взвизгнул он. — И полномочия мне были делегированы самой Мои Мотмой.

— К ситхам ваши полномочия! — в ярости заорала принцесса Лейя.

Несколько мгновений она испытывала жгучее желание сорвать лазерный меч с пояса и нашинковать пушистую морду в мелкий салат… Ей стоило немалых усилий подавить в себе это желание.

— Мон Мотма не могла предусмотреть подобного оборота, — выдохнула она, стараясь по возможности говорить спокойным тоном. — Фей'лиа, там мой муж и брат. Если мы не поможем им, они погибнут.

— Даже если мы пойдем на помощь, они все равно погибнут, — холодно парировал ботан. — Да и ваши пока еще не родившиеся дети вместе с ними.

Словно ледяной клинок пронзил сердце Лейи.

— Это нечестно, — прошептала она.

— Жизнь — штука не всегда честная, — приглаживая бакенбарды, отозвался ботан. — А реалии сейчас таковы, что я не брошу людей и корабли на верную гибель ради помощи тем, кого уже не спасти.

— Но их еще можно спасти! — настаивала Лейя. Голос дрогнул, и в нем послышалось отчаяние.

Она бросила еще один взгляд за экран.

Нет, это не может закончиться так. Только не после того, что им с Хзном удалось пережить.

Она сделала еще один шаг в сторону ботана…

— «Куэнфис» уйдет, — спокойно сказал ботан и вдруг из какого-то потайного места, скрытого в складках бежевого цвета меха, выудил бластер. — И ни вы, ни кто другой не сможете помешать этому.


* * *

— Показания сенсоров, капитан, — доложил офицер службы слежения «Вершителя». — Все остальные дредноуты в секторе показывают отсутствие жизненных форм.

— Значит, они собрались на одном из них, — кивнул капитан Брандеи. — Туда мы и ударим. Повстанцы не будут открывать огонь по кораблю, на котором находятся их же люди. И все же одна эскадрилья истребителей вышла на перехват?

— Так точно, сэр. Фрегат сопровождения и две другие эскадрильи еще не отреагировали. Должно быть, мы застали их врасплох.

— Возможно, — Брандеи позволил себе легкую улыбку.

Так всегда с повстанцами. Когда им нечего терять, они дерутся как бешеные звери; но дайте им почувствовать вкус победы и шанс поживиться чужими трофеями — и у них вдруг пропадает желание рисковать жизнями. Это одна из многих причин, по которым Империя неминуемо разгромит их.

— Прикажите всем кораблям перестроиться в оборонительные порядки, — приказал он связисту. — И распорядитесь, чтобы выслали две эскадрильи ДИ-истребителей для перехвата, — он снова улыбнулся, — И передайте сообщение на «Химеру». Сообщите Гранд адмиралу, что нам пытаются оказать сопротивление.


* * *

Целую минуту Хэн смотрел сквозь прозрачный наблюдательный колпак мостика, как приближаются имперские корабли. Прикидывал расстояние и курс, игнорируя нервозное переминание с ноги ногу техников, стоявших у входа на мостик.

— Разве нам не пора смываться? — спросил его Люк.

Соло только головой помотал:

— Мы остаемся, — сказал он, врубая комлинк. — Пока будем выводить транспортник, нас как раз накроют десантные корабли и ДИ-истребители. Ландо?

— Я здесь, — послышался напряженный голос Калриссиана. — Что там происходит?

— Происходят имперцы, — сказал Хэн, делая шаг к панели управления орудиями и жестом приглашая техников последовать за ним. — Антиллес с Пронырами летит им наперехват, но вся свора Фей'лиа, похоже, сваливает.

Ландо шепотом выругался.

— Мы не можем сидеть сложа руки и ждать, пока Ведж один с ними справится.

— А мы и не собираемся этого делать, — мрачным голосом заверил его Соло, не решившись вступить в дискуссию. Он тоже верил в своего соотечественника, но не так беззаветно. Еще неизвестно, кто здесь с кем справится. — Займись делом, посмотри, в каком состоянии кабель. А мы проверим приборы управлением огнем. И поспеши, пожалуйста — как только они разгруппируются, мы уже не сможем ударить по ним.

— Будет сделано.

Хэн повесил комлинк обратно на пояс.

— Ну, как нам у нас дела, Шен?

— Выглядит неплохо, — ответил техник откуда-то из-под панели. — Клайн?

— Контакты вроде тоже не разболтаны, — доложил другой техник, копающийся в открытом распределительном щите. — Если только удастся включить компьютер и активировать всю систему… ага, вот так, — он посмотрел на Хэна — Вы все подключены.

Хэн пробежал взглядом по панели управления огнем. Рассматривая незнакомое расположение переключателей, он гадал, принесет ли вся эта возня пользы больше, чем плевок в вакуум. Даже эти нафаршированные электроникой, полностью автоматизированные и контролируемые компьютером дредноуты был спроектированы для команды в две тысячи человек.

Но имперцы пребывают в святой уверенности, что заброшенный корабль мертв. По крайней мере, Хэну очень хотелось в это верить.

— Вот так, — прошептал он, настраивая панель для визуального нацеливания.

Десантные боты летели плотным строем, а их дефлекторные щиты перекрывали друг друга, защищая корабли от любого удачного выстрела. Вот Пронырами занялись ДИ-истребители, налетевшие на эскадрон со всех сторон сразу.

— У тебя есть только один выстрел, — сказал Люк.

— Спасибо, — прорычал Хэн. — Это именно то, что я надеялся услышать.

Он глубоко вдохнул, задержал дыхание и мягко нажал на гашетку.

«Катана» содрогнулась, и одновременно с тем, как из массивных турболазеров вырвались яркие лучи, послышалось двойное «бабах» — это накрылись конденсаторы. Люк оказался прав, первый выстрел дредноута оказался последним. Но выстрел того стоил. Лазерные лучи попали прямо в центр плотного строя десантных ботов, и те исчезли в ярких сполохах взрывов.

Несколько секунд все было окутано облаками вторичных взрывов и разлетающихся осколков. Затем из этого ада вынырнула горстка кораблей. Затем к ним присоединилось еще несколько, но эта группа состояла из серьезно покалеченных боевых машин.

— Похоже, вы сбили пять десантников, — доложил Клайн, вглядываясь в объектив бинокля. — И еще несколько ДИ-истребителей.

— Они начинают маневр уклонения, — добавил Люк.

— Отлично, — сказал Хэн, поднимаясь с кресла и снимая с пояса комлинк.

— С этой игрой покончено. Ландо?

— Я не знаю, что ты там такое только что сделал, но здесь теперь полный развал, — описал положение дел Калриссиан. — Все кабели сгорели, а с ними еще и, по крайней мере, один генератор. Что дальше?

— Готовимся к приему абордажной команды, — доложил Хэн. — Жди нас в главном коридоре по правому борту перед посадочным доком. Посмотрим, что у нас из средств обороны.

— Вас понял.

— Пойдем, — сказал Хэн, отключив комлинк.

— Надеюсь, у нас остались хоть какие-нибудь средства обороны, — прокомментировал ситуацию Люк, когда они покинули мостик и направились к коридору правого борта. — Особенно когда мы говорим о шансах примерно сорок к одному.

Хэн покачал головой.

— Никогда не говори мне о шансах, — предостерег он Скайуокера, бросая взгляд на хронометр. — Кроме того, ты никогда не знаешь, когда ставки могут поменяться.


* * *

— Мы не можем просто так бросить их, — снова повторила Лейя, смутно догадываясь, что разговаривает с ботаном как с ребенком. — Там мои брат и муж, и еще дюжина хороших пилотов. Мы не можем отдать их на откуп империям.

— Негоже ставить свои личные интересы превыше долга перед Новой Республикой, сенатор Органа, — напомнил Лейе Фей'лиа, накручивая кончик бакенбарда на коготь; видимо, ботану самому понравилась удачно пришедшаяся к месту фраза. — И вы, несомненно, понимаете это.

— Это не просто личные интересы, — возразила Лейя, изо всех сил стараясь вновь не потерять терпение. — Это…

— Одну секунду, — перебил ее Фей'лиа, щелкая переключателем интеркома. — Капитан, сколько осталось до перехода на скорость света?

— Еще минута, — раздался в ответ голос Виргилио. — Может, две.

— Пожалуйста, поторопитесь, капитан, — попросил его Фей'лиа, затем выключил интерком и перевел взгляд обратно на Лейю: — Так что вы говорили, сенатор?

Усилием воли Лейя заставила себя разжать зубы. Если бы Фей'лиа отвел бластер в сторону — хоть немного, — она рискнула бы прыгнуть на него. Но этого не происходило, и она была беспомощной. Ее рудиментарных способностей обращения с Силой вряд ли хватило бы на то, чтобы выбить бластер из руки ботана или отразить лазерный луч, а Борек был в добром метре вне пределов досягаемости ее лазерного меча.

— Хэн с Люком жизненно важны для Новой Республики, — сказала она. — Если они погибнут или попадут в плен…

— «Катана» открыла огонь, — спокойно заметил Каррде, поднимаясь на ноги, словно для того, чтобы получше рассмотреть.

Лейя подняла голову и увидела, как далекие имперские корабли поглощает волна огня.

— Им слишком много известно о делах Новой Республики, Фей'лиа. Вы хотите, чтобы об этом узнала вся Империя?

— Милая барышня, боюсь, вы не понимаете, о чем говорит сенатор, — сказал Каррде, подходя к ней. Поравнявшись, он небрежным жестом бросил деку на консоль рядом с ней. — Конечно же, вас на данный момент больше заботит ваша семья, — продолжил он, сделав еще несколько шагов по направ-ению к Лейе, затем повернул к Борску. — У сенатора Фей'лиа другие ценности.

— Я в этом никогда не сомневалась, — ответила Лейя, и во рту у нее вдруг пересохло: она случайно бросила взгляд на деку.

На экране было написано:

Включи интерком и комлинк.

Лейя подняла голову. Бластер Фей'лиа по-прежнему был направлен на нее, но фиолетовые глаза ботана смотрели на Каррде. Стиснув зубы, Лейя сфокусировала внимание на панели за своей спиной и чуть-чуть подправила течение Силы… Интерком включился, даже не щелкнув. Еще одно усилие — и вслед за ним заработала внешняя связь.

— Но меня всегда интересовало, — продолжила Лейя, обращаясь к Каррде. — Какие они, эти ценности Борска Фей'лиа?

— Все очень просто, — светски ответил Каррде. — Сенатор Фей'лиа руководствуется исключительно соображениями личной политической выгоды. Он удирает отсюда потому, что собрал на борту этого корабля самых пылких своих сторонников и не может допустить гибели никого из них.

123 ... 5253545556 ... 606162
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх