Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Eve Online. Выйти из игры


Статус:
Закончен
Опубликован:
23.01.2015 — 04.04.2015
Читателей:
15
Аннотация:
Курсант престижного училища из-за трагического инцидента выпадает из элитарного клуба сверхспособных бессмертных пилотов и оказывается выброшен в унылую гражданскую жизнь. Потерявший бессмертие пилот оказывается совершенно чуждым явлением, и мир всячески отторгает его. Герой видит всё больше несоответствий в знакомой ему реальности и понимает, что привычный мир лишь игра для других существ.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Каким образом вы оказались вне структур корпорации своего отца?

Прибывший невесело улыбнулся, скривив губы. Похоже, ему было не слишком-то приятно, что его родственные связи всплыли уже в момент знакомства. Но он быстро собрался и ответил достаточно пространно и подробно:

— Капитан-капсулир, считайте меня просто слишком честолюбивым и амбициозным, чтобы довольствоваться третьестепенными ролями в корпорации отца. Ясно ведь, что вековые традиции ротации кадров и принципы недопущения кумовства в корпорациях Государства Калдари не позволят мне достичь каких-либо значимых высот в рамках мегакорпорации Хуасёда. Даже будь я семи пядей во лбу и безмерно удачлив, совет директоров мегакорпорации Хуасёда никогда не позволит мне подняться даже до уровня младшего помощника директора, не говоря уже о чём-то большем. Именно поэтому я вполне осознанно выбрал полувоенную корпорацию Защитников Калдари, в которой не существует препятствий для карьерного роста способного индивидуума. За неполных четыре года я дослужился до полномочного представителя корпорации, и это не предел. Моя цель — когда-нибудь стать членом совета директоров корпорации, а потому я к каждому поручению отношусь максимально серьёзно, стараясь выжать из него максимальную выгоду для своей корпорации, так как это — возможность проявить себя в глазах начальства. И пускай нынешнее моё задание кажется достаточно простым, я подхожу к нему со всей серьёзностью. Я в полном вашем распоряжении, капитан Бешеный Кролик. Жду указаний и готов приступить к согласованию договора с вами немедленно!

Зак даже опешил от такого напора. Собравшись с мыслями, он велел Блейзу размещаться в одной из свободных кают фрегата и отдыхать до утра. Завтра капитан собирался обсудить с ним все тонкости получения пунктов лояльности без непосредственного посещения капитаном космических станций Защитников Калдари.

Блейз по-военному козырнул и попросил назвать точное время и место проведения совещания.

— Десять утра в моей каюте, я выпишу тебе допуск в помещения внутреннего радиуса.

Зак дал указание Грегору проводить гостя на фрегат и обеспечить пустующей каютой на одну ночь. Сам же капитан направился к Мбунте, чтобы прояснить ситуацию с фальшивой Кристиной. Минматарин встретил капитана со всей серьёзностью при оружии и в полной боевой готовности, явно стараясь показать, что инцидент с посторонней на закрытой территории был случайным и больше не повторится. Бывший десантник указал рукой на столик с какими-то разложенными на нём деталями.

— Наши корабельные инженеры разобрали стеклянный шар, который тебе несли в качестве подарка. Интересная у этого сувенира оказалась начинка — приёмник, батарея большой ёмкости и мощнейший импульсный излучатель, который должен самоуничтожиться после кратковременной работы.

Зак поднял глаза на своего первого помощника, ища подтверждения вспыхнувшей догадке. Высказывать вслух ничего не пришлось, Мбунта сам ответил:

— Да, это — бомба. Вроде электромагнитной гранаты, но только гораздо более избирательного действия. Это — оружие, специально предназначенное против носителей киберимплантов. Судя по расчетам Глена Увара, интенсивности импульса хватит, чтобы вырубить и покалечить всех носителей имплантов в радиусе десяти-пятнадцати метров. Напичканного имплантами капсулира такая штуковина гарантированно убьёт с семи метров.

Глаза Зака сузились, взгляд не предвещал ничего хорошего его врагам.

— Мбунта, именно таким оружием была убита моя сестра. Собери обратно стеклянный шар, но только без смертельной начинки. Я положу его на видное место у себя в каюте, чтобы вошедший сразу видел. И скажи навигатору, что капитан только что прибыл на корабль и готов её принять минут через двадцать. Пора нам с тобой узнать, кто же виновен в смерти Кэтрин!


* * *

Прежде всего, в капитанской каюте Зак подключился к системам фрегата и проверил, что способен удалённо управлять открытием/закрытием дверей и включением тревожной сигнализации. Боевое оружие доставать из оружейного шкафа не стал, а вот полицейский парализатор на всякий случай спрятал возле кресла, на котором сидел. Волнение было запредельным, но страха как такового не было — уж чего-чего, а в способность справиться с безоружной девушкой парень не сомневался.

Однако время шло, а Кристина не показывалась. Может она вообще легла спать до утра? Молодой капитан вызывал перед глазами часы, был второй час ночи. Вполне вероятно, что подозреваемая действительно уже видела третий сон. Но самому Заку спать не хотелось. Он подключился к информационной сети и тяжело вздохнул от обилия пришедший сообщений. В основном, это были многочисленные отчёты различных компаний группы Ютири. Зак бегло наискосок прочитывал содержимое.

Команда грузового корабля "Баджер" укомплектована... Завтра первый рейс "Итерона V", повезут меркоксит и ноксиум... Тританиум в Джите подорожал, нужно доплатить сорок тысяч кредитов... На верфях системы Периметр освободили уже седьмую линию под нужды большого заказа... Начата постройка космического лифта на Танакио... Стрелковое вооружение можно будет производить прямо на Танакио...

На фоне этих однообразных сообщений ярким пятном выделялось приглашение к личной беседе от Исполнительного директора корпорации Хуасёда господина Дейза Уоморро, пришедшее три часа назад. Зак с сомнением ещё раз посмотрел на часы и запросил уточнение времени. На станции Джита 4-4 было пять утра. Не будет ли бестактным беспокоить Дейза Уоморро в такую рань? Но буквально через пару секунд собеседник уже подтвердил приём, он словно специально ждал соединения.

— Капитан-капсулир, рад снова приветствовать вас, — господин Дейз Уоморро находился в своём рабочем кабинете в деловом костюме. — Несмотря на столь поздний час у вас, я действительно хотел с вами поговорить. Имеются две темы для разговора. Первая — завтра открывается очередной ежегодный аукцион корпорации Хуаседа. И хотя вы в этом году пожелали распродать часть экспонатов вашей коллекции, я думаю одна вещь может вас заинтересовать. Среди выставленных на продажу раритетов есть один из фрагментов священной мозаики амаррского храма. В прошлом году вы приобрели другой осколок этой картины, а потому предположил, что вас может заинтересовать лот этого года.

Несмотря на усталость, Зак соображал быстро. Для амарров эти осколки некогда целой священной мозаики имели огромную ценность. Популярность Элизы наверняка сильно вырастет, если она сможет вернуть своему народу ещё один фрагмент.

— Вы не ошиблись, господин Уоморро. Меня действительно интересует эта вещь, если она подлинная. Даже очень интересует.

— Я так и думал, господин Бешеный Кролик. И потому постараюсь сделать так, чтобы мои люди по каким-либо формальным причинам придержали этот раритет, и он не попал на аукцион.

— Отлично, сколько с меня? — поинтересовался капитан.

— Нисколько. Священный осколок достанется вам, но при одном условии. Это вторая тема для разговора. Речь, как вы наверняка догадываетесь, пойдёт о моём сыне.

Меньше всего Зак ожидал такой темы разговора, но на всякий случай с важным видом кивнул, словно это было абсолютно очевидно.

— Мне пришлось использовать всё своё влияние и даже надавить на кое-какие старые рычаги, чтобы независимая корпорация Защитников Калдари направила к вам именно моего сына, а не любого другого из тысяч своих агентов.

— Но зачем вам это было нужно? — Зак не стал скрывать своего удивления, услышав про такие сложности.

— Потому как я увидел исторический шанс. Не волнуйтесь, капитан, эта линия связи надёжно защищена от любого прослушивания, так что давайте поговорим максимально серьёзно и открыто. После нашего с вами разговора я серьёзно думал обо всё этом и пришёл к выводу, что ваша позиция действительно более правильная. Нельзя упускать такую грандиозную по своему масштабу фигуру, как наследная принцесса Амаррской Империи. Тем более нельзя убирать её из игры или пускать дело на самотёк. Такой шанс выпадает один раз в тысячу лет, и его нужно разыгрывать по полной. Да, я в курсе той грандиозной заварушки, которую вы собираетесь развязать, чтобы вернуть вашу подругу Эмилизию Таш-Муркон в созвездие амаррской высшей политической элиты. И, учитывая кое-какие просочившиеся слухи о ваших финансовых возможностях, господин Бешеный Кролик, вы — именно тот человек, который действительно способен выполнить столь грандиозную задачу.

Зак недовольно поморщился, хотя собеседник всё равно не мог видеть его эмоций из-за затемнённого стекла шлема. Складывалось впечатление, что о его планах знал чуть ли не каждый житель Государства Калдари! Но капитан не выразил своего недовольства, продолжив максимально внимательно слушать собеседника.

— Теперь о роли моего сына Блейза. Я не буду сейчас краснеть и смущаться из-за ложной скромности, скажу прямо — он гениальный стратег! Я увидел эти качества в сыне ещё в самом раннем детстве и не пожалел своих средств, чтобы максимально развить их. Вы, наверное, уже посмотрели, что Блейз — четырёхкратный чемпион звёздного региона Форж по трёхмерным шахматам, а также двукратный чемпион и многократный призёр по четырёхмерным. Кроме этого, он выиграл массу турниров по разным спортивным стратегиям и с отличием закончил Высший Государственный Университет Мотсу по специализации "Математическое моделирование военных конфликтов". Уверен, что такой способный специалист будет совершенно необходим вам с принцессой в ходе реализации ваших планов. А для моего сына это будет уникальной возможностью проявить свои таланты в действительно эпическом событии. Возможность войти в летопись истории — уникальный шанс. И именно участие моего сына в вашей команде и является для вас стоимостью куска амаррской реликвии.

— Всё справедливо, — согласился Зак. — Но что ему самому предложить, чтобы он захотел ввязаться в это опасное дело? Денег?

Господин Уоморро рассмеялся и, откинувшись на спинку кресла, проговорил с довольным видом:

— Уверен, что ни за какие деньги вам не удастся купить согласие моего сына. Он не из тех людей, кого интересуют только лишь деньги. С ним нужно обращаться совсем по-другому, и я подскажу как именно. Ни в коем случае не говорите моему сыну, что он вам зачем-то нужен, а тем более необходим. Блейз слишком высокого мнения о своих способностях и легко зазнаётся, поэтому его необходимо периодически спускать на грешную землю. Говорите ему, что не уверены в его деловых качествах, что у него нет должного опыта и рекомендаций, и что у вас имеются другие более надёжные специалисты для выполнения работы. И тогда Блейз в лепёшку расшибётся, только чтобы доказать, что он способен справиться с трудным заданием!

В этот момент раздался робкий стук в дверь. Бегло взглянув в камеру наблюдения, Зак увидел стоящую в коридоре Кристину Зольде всё в том же светлом платьице. Быстро пообещав господину Дейзу Уоморро обязательно поговорить с его сыном, молодой капитан сослался на срочные дела и прервал связь.

— Капитан, можно мне войти? — Кристина Зольде робко мялась на пороге, не решаясь входить в небольшой круглый зал, в центре которого возвышалась матово-чёрная капсула.

— Да, Кристина, что ты хотела? — молодой капитан постарался, чтобы его голос звучал равнодушно не выдавал внутреннего волнения.

Девушка прошла внутрь помещения и закрыла за собой прочную непробиваемую дверь. Зак обратил внимание, что она словно невзначай положила ладонь на электронную панель, блокируя массивную дверь.

— Капитан Бешеный Кролик, я хотела выразить вам свою признательность за получение высокой награды, да и просто желала пообщаться со своим соотечественником. Я достаточно давно не была на родине, и потому даже просто слышать галлентский голос для меня очень приятно.

— Интересно, с чего ты взяла, что я — галленте? — Зак усмехнулся, стараясь за этим смешком скрыть своё удивление. — Ты же никогда не видела моё лицо. Может я амарр, или даже калдари.

— Нет, выговор уроженца Меролессе ни с чем не спутать. Никакие синтетические программы не могут передать уникальный акцент и характерные словечки жителя океанских островов этой бедной кислородом луны. Я сама родилась на Меролессе и ни с чем не спутаю речь моей родины.

Капитан задумчиво нахмурил лоб. Знание галлентского языка он приобрёл "бонусом" в дополнение к навыку галлентских фрегатов, и до сих пор как-то не задумывался, на каком из многочисленных диалектов галлентского языка он разговаривал. Оказалось, на языке Меролессе, если конечно можно было верить хоть одному слову этой фальшивой Кристины Зольде.

Между тем девушка крутила головой, внимательно осматривая капитанскую каюту. Но вот взгляд её зацепился за стоящий на подставке у стены стеклянный шар.

— Вижу, капитан, Мбунта вам передал мой подарок. Я горела желанием отблагодарить вас, но не знала, что можно подарить бессмертному капсулиру, чьё могущество в космосе соизмеримо с могуществом самих богов. И посчитала, что эта приятная глазу вещь может подойти — россыпь ярких живых звёзд, застывших внутри мёртвого горного хрусталя. Символичный подарок, характеризует границу между жизнью на разных планетах, разделённой смертью холодного космоса. Граница жизни и смерти...

Зак не заметил, что именно Кристина сделала, но обратил внимание, что огоньки внутри хрустального шара вдруг стали пульсировать разноцветными искорками. Она только что активировала бомбу! И хотя никаких неприятных ощущений не было и быть не могло из-за изъятия у бомбы начинки, капсулиру полагалось, наверное, упасть и корчиться в муках?

Именно это Зак и проделал. Он с грохотом упал, ещё и опрокинул за собой столик и расколотив стоявшую на столике посуду. Несколько раз, имитируя конвульсии и агонию, парень согнул и распрямил ноги. После чего затих, раскинув ноги в стороны и наблюдая за девушкой сквозь зеркальное непрозрачное стекло шлема.

Убийца нисколько не удивилась такому поведению капитана. Было похоже, что чего-то подобного она как раз и ожидала. Девушка постояла неподвижно несколько секунд, затем неторопливо подошла ближе и носком туфельки отодвинула подальше от кресла бессильно лежащую на полу руку жертвы. Зак недовольно скривил губы — до этого рука лежала так, чтобы в любую секунду можно было выхватить лежащий под креслом парализатор.

Фальшивая Кристина ещё несколько секунд постояла, рассматривая лежащее на полу тело, после чего несколько раз провела ногтем правой руки по ладони левой. Лежащий на полу капитан с интересом смотрел, как у девушки прямо под кожей ладони зажглись кнопки клавиатуры. Кристина нажала комбинацию цифр и поднесла ладонь к уху.

— Крейз, дело сделано. Всё прошло тихо. Сейчас вставлю кристалл и выйду из корабля через десять минут, пришли к этому времени за мной флайер.

Собеседник что-то ей ответил, Зак не смог разобрать слова даже через усиливающий микрофон. Зато ответ девушки он прекрасно расслышал:

— Нет, не смей, пленница нужна живой. Смерть капсулира это не шутка, после случившегося будет грандиозное расследование, калдарская служба безопасности и местная полиция будут землю рыть. И пусть у них на примете будет подозреваемая, на которую можно будет потом повесить убийство. Мы же к этому моменту будем уже далеко.

123 ... 5253545556 ... 697071
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх