Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Rossija (reload game)


Опубликован:
14.05.2021 — 14.05.2021
Читателей:
2
Аннотация:
Кирилл Еськов и Михаил Харитонов Историческое повествование в жанре контрреализма в пяти частях, сорока главах и одиннадцати документах (негарантированной подлинности), с Прологом (он же Опенинг) и Эпилогом (он же Эндинг), а также "учетными карточками" стран и героев, долженствующими пробить читателя на ностальгию по культовой игре "Empire: Total War" достославной компании Sega, каковая компания уклонилась от оплаты сего продакт-плейсмента, но зато и не рискует теперь стать соответчиком авторов о искам к ним за срывание всех и всяческих масок и оскорбление всех и всяческих чувств. В Библиотеке Мошкова: http://fan.lib.ru/e/eskov/rossija.shtml Дорогие читатели! Вы можете пожертвовать на издание других книг Михаила Харитонова по реквизитам: Шалимова Надежда Валерьевна - вдова Михаила Харитонова: Сбербанк: 5469 3800 9051 6294 Надежда Валерьевна Ш. Или по номеру: 8-916-116-27-63 - ( телефон привязан к карте) Тинькофф: 5536 9138 8624 6814 Яндекс-кошелёк: 410012831037853 Яндекс - карта: 5106 2180 3945 8971 PayPal: paypal.me/sha1imova QIWI: 89161162763 (Пожалуйста, не забывайте писать в "назначение платежа": "Дарение".) Еськов Кирилл Юрьевич: "Альфа-Банк": KIRILL ESKOV 5559 4933 6817 9082 PayPal: aeskova@gmail.com (Пожалуйста, не забывайте писать в "назначение платежа": "Дарение".)
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Фразочка широко пошла в народ, и закрытые соцопросы, проведенные по кабакам, ясно показали, что у народа того скандальный скоморох в большем авторитете, нежели "Чесночный митрополит". Дали, конечно, поручение Консистории насчет контр-пиара, но все понимали, что дело дохлое: финансирование опять распилят, на остатки выродят пару-тройку антиневзглядовских кричалок для малолетних обормотов из организации "Божья Сила" — на чем всё и закончится.

Затем митрополичий местоблюститель отец Иона выступил с лекцией о международном положении: "А ЧО ТАМ У ЛИВОНЦЕВ?" По нынешнему времени всё это были совершеннейшие разговоры в пользу бедных: поскольку Пимен почти сразу, еще в 1552-м, по приказу из Кремля анафематствовал лидеров новгородских сепаратистов, Иоанна с Филиппом, все дальнейшие средства церковного воздействия на ситуацию были разом исчерпаны. Ну поменяли недавно официальное титулование Иоанна московской пропагандой с "Ливонского вора" на "Ливонского антихриста" ("Получил повышение по службе", как посмеивались в Консистории) — и что с того проку?.. Филиппу, кстати, хватило ума до ответной анафемы не снизойти.

...И тут вдруг, ни с того ни с сего, восстал с отведенного ему места в задних рядах (именно восстал, во всю свою медвежью стать!..) и загремел (именно загремел, колокольным своим басом!..) один из приглашенных:

— "Чо там у ливонцев", грите? Вы лучше окрест себя гляньте, Владыко — чо тут у вас, у масквичей, творится! Как вы тут всю Русь норовите человечьей кровью причастить!.. — и понес, и понес по всем кочкам, "жидовского мыла для срамных девок" не минуя...

В первые мгновения архиереи попросту растерялись. Ход мысли каждого из них был примерно таков: "Это чей человек и кто санкционировал эдакий наброс?.. А главное — кто реально стоит за этой многоходовочкой? Уж не Сам ли?? — для того, вишь, и отлучился, внезапно!.." Ну, а дальше оказалось поздняк метаться: за ту, подаренную ему, толику времени проповедник полностью овладел аудиторией, ибо глаголом жечь у него и вправду выходило не хуже, чем у библейских пророков.

— Это протопоп Гермоген, я не путаю? — в четверть голоса, на ухо, осведомился у Пантелеймона архимандрит. — Где ты откопал это сокровище?

— В Ярославле, — убито ответствовал иеромонах, окидывая мысленным взором руины дальнейшей своей карьеры.

Фактурный персонаж, ничего не скажешь... — усмехнулся Дометий.

Что верно, то верно: видом — совершеннейший медведь, гневно подъявшийся на дыбы, гласом — и вовсе звероподобен, ликом и очами же — просветлен неотмирно: хоть прям сейчас — в горящий сруб, за Веру и Правду!

— Ты, главное, вот что уразумей, сын мой, — продолжил Дометий, еще понизив голос и натягивая при этом на лицо благостную улыбку. — Ежели это был просто твой недосмотр — "Упустили Болтуна", нам с тобой точно костей не собрать, обоим. Так что лучше уж пусть это будет наша многоходовочка -попробуем выдать нужду за добродетель...

— Прикажете убрать его, Владыка? — растерялся Пантелеймон.

— Убрать?? Ты в своем ли уме?! — тяжко воззрился на него архимандрит. — Куда его теперь уберешь — публичную персону? Икону страстотерпца из него слепить для низшего клира и мирян? — и подытожил, после краткой паузы: — То есть убрать-то его, конечно, необходимо — но убрать в хорошем смысле!

Тут как раз начало скапливаться вокруг них церковное начальство, предводительствуемое отцом Амвросием с отцом Нектарием. Хорьковая мордочка шефа Росдурьконтроля была изрядно перекошена: его ведомство, с крышуемым ими "больничным бизнесом" по "лечению малокровия" и необъятными делянками для выращивания запретного чеснока "в медицинских целях" удостоилось особо ярких инвектив из уст новоявленного златоуста.

Накат той волны отец Дометий встретил бестрепетно:

— Святые отцы! Намедни Его Святейшество, как все вы помните, кручинился: дескать, "Мы совсем не знаем страны, в которой живем", конец цитаты. И возжелал узнать-таки — а что там реально думают на местах? Пошутив в присущем ему стиле: "Мы тут остро нуждаемся в притоке свежей крови"... Ну, так и вот вам: ЧТО — РЕАЛЬНО — ДУМАЮТ — НА МЕСТАХ; прямо из уст этой самой "свежей крови"! Вон, гляньте, — и он кивнул туда, где высился Гермоген, в окружении восторженно столпившихся вокруг него приглашенных. — Так что — вы подумайте над этим, пожалуйста!

Засим он, развернувшись на каблуках, двинулся сквозь оцепеневшую от такой неучтивости толпу иерархов прямиком к ярославскому пророку in statu nascendi.

— Так он, выходит, твоя креатура, отец Дометий? — растерялись позади.

— Нет, — со всей возможной язвительностью процедил архимандрит, через плечо, — это он сам по себе, взял вот и вылез!

— Понятненько...

К мятежному протопопу же Дометий обратил слово золотое, слезами политое:

— Низкий поклон тебе, отче, за слова горькой правды, столь редко звучащие ныне в этих палатах! Зрю — сохранила Церковь наша живу душу, и не оскудела храбрецами Русская земля! Истинно говорю тебе, отче: ждет тебя подвиг веры, и лишь тебе, вижу я, он по плечу. Молим тебя: заступи на место брата нашего, убиенного исчадиями адскими, кровоядными! Иль убоишься ты, сказавши: неподъемна мне ноша сия?

— Эк вы его на слабО развели, Владыка! — потрясенно взирал на патрона Пантелеймон. — И с Преображенской слободой всё разом утряслось: две шкурки с одной кошки!

Сплавить мятежного Гермогена полковым попом в Преображенскую слободу, к Шестопаловским стрельцам (вместо того, чтоб законопатить его в дальний монастырь или вообще сжечь как еретика), и вправду было решением превосходным: и Пименов авторитет не пострадал, и перспективный кадр уцелел.

Место Преображенского попа оказалось вакантным в результате прискорбного инцидента. Гермогенов предшественник на том посту, отец Фаллопий, неосторожно вступил в сношения с упырями (комиссарами, прикомандированными к войску Дозором), причем "в сношения" — в обоих смыслах. Во-первых, он сливал комиссарам всё, почерпнутое на исповедях. Во-вторых, он, отдавая должное традиционным, так сказать, нетрадиционным отношениям (старой-доброй педерастии), открыл в себе еще и наклонность к садо-мазо играм — ну и доигрался. Его постоянный партнер, начальник Преображенской спецчасти Клишок, однажды разыгрался до потери над собою контроля, ну и докончил Фаллопия досуха...

Найти ему замену не могли уже вторую неделю: московское священство в ответ на предложения дружно хихикало: "По деньгам-то место завидное, спору нет, но — кусается!" Так что провинциал с огнем жертвенности в очах подвернулся как нельзя кстати.

— — -

Архимандритов возок доставил Гермогена в Преображенское, где были расквартированы Шестопаловские "полузащитники Отечества", когда уже смеркалось; выгрузил у околицы, и быстрей поворотил обратно. Никем не встреченный, протопоп легко вскинул на плечо немалый сундучок свой с облачениями и богослужебными книгами ("Всё свое ношу с собой") и подозвал прохожего стрельца: "Ну-ка, служивый, отведи батюшку к постОю!"

Служебное жилье, где квартировал прежде злополучный Фаллопий, ожидаемо встретило его мерзостью запустения. Гермоген, вздув лучину, засучил рукава рясы и принялся за приборку, на первый случай. Он как раз засовывал в печку подарочное иллюстрированное издание "Камасутры" (явно из Непотребнадзорского конфиската), когда внутренний голос скомандовал: "Обернись!"

Визитер вошел бесшумно, и удивляться той бесшумности никак не приходилось.

— Дозорный комиссар второго ранга Клишок, начальник Спецчасти, -представился упырь по всей форме. — А тебя, стало быть, на замену отцу Фаллопию прислали... Так-так... Какой ты, однако, большой и сильный! — промурлыкал он, скользнув томным взором по атлетической протопоповой фигуре. — С тобой мы ведь тоже подружимся, м?

— Отож! — встречно ухмыльнулся всей рожею Гермоген. — Я тутошнее хозяйство оглядел — так деревянные члены-то, небось, в Химках покупаете? А вот это — не сойдет ли? — и с этими словами он легко перекинул с руки на руку четвертушку осинового полена.

— Фу, какой ты грубый... — огорчился комиссар ("комиссарина дозорный", как величают эту публику в войсках — от "волчины позорного"). — Ну, стало быть и отношения у нас с тобой будут чисто служебные... РапортА по исповедям будешь мне представлять по субботам — ну, ежели чего срочного не узнается, усёк?

— С какой это стати? — простодушно удивился протопоп.

— То есть как это — "с какой стати"? — остолбенел упырь. — Ты вообще соображаешь, на что залупаешься?

— У тебя, комиссар, свое начальство, а у меня — свое. И я таких приказов — чтоб с числом-подписью — не получал, усёк?

— Да я тебя!.. Да я тебя!.. — дар речи покинул комиссара на добрых полминуты. — Вычеркиваю!!

Глава 25

Царь-тряпка

Царь не ведает вовсе державенных бразд,

ибо робок и, видимо, разумом скуден,

но однако же съесть за обедом горазд

горы грубой еды из немытых посудин.

Как нажрется — уходит поспать на печи,

гости громко храпят, ну а слуги притихнут.

Смотрят сны среди белого дня москвичи

Воеводы, конюшие, нищие дрыхнут.

Евгений Витковский,

"Джайлс Флетчер. 1588"

От сотворения мира лето 7072, ноября месяца седьмого дня.

По исчислению папы Франциска 17 ноября 1563 года.

Москва, дворцовое село Коломенское.

Алексей Федорович Адашев, царский постельничий, явился к месту своей службы, без обиняков именуемого на Москве "потешным Двором", ближе к обеду. Собственно, как раз благодаря репутации этого никчемного места ему и удалось, не привлекая ничьего внимания, исподволь собрать здесь осколки старопрежней Избранной рады.

Однако каждый раз, вспоминая о тех золотых днях конца сороковых, он ощущал полынную горечь: всё, что тогда грезилось им в светлых мечтаниях о Прекрасной Руси Будущего, Иоанн отстроил-таки в своей Ливонщине, въяве и вживе — без них и против них... Да, тогда, в 52-м, они с Сильвестром трагически не угадали, а цель, выходит, не оправдала средства; средства же были ужасны, и скорбный взор царицы Анастасии, прижимающей к груди младенца, по сию пору преследует его в ночных кошмарах: мальчики кровавые в глазах...

Перекрестясь на церковь Вознесения Господня, Адашев взошел на дворцовое крыльцо. Коломенский дворец был велик и построен, что называется, "на вырост". Некий иностранный военспец писал в своем отчете, что "для захвата дворца потребуется отряд в полторы тысячи человек"; это было, конечно, безбожным преувеличением, однако совсем уж беззащитен Двор не был. Стражу при нем теперь несли стрельцы, подчиненные воеводе Ивану Федоровичу Мстиславскому, давнему Адашевскому соратнику по Избранной Раде, и эта замена охраны увенчала одну из самых сложных и важных интриг царева постельничего.

О том, что царь Владимир вовсе не такое ничтожество, каким старательно прикидывается, знали, помимо самого Адашева, буквально двое-трое его единомышленников, которых теперь смело можно было бы аттестовать уже и "заговорщиками". Несчастный парень, возведенный на престол против воли и ежечасно могущий разделить участь своей загадочно умерщвленной матери — что ему еще оставалось, кроме как изображать слабоумие на религиозной почве? А вот к Адашеву он отчего-то проникся доверием, и возводя того в чин постельничего, шепнул ему на ухо: "Я безумен, только когда ветер с северо-востока!" Впрочем, в планы свои заговорщики-монархисты Государя не посвящали, ибо помочь им он всё равно ничем не мог.

Здешний дворец был битком набит всякого рода богомольцами, юродивыми, странницами и иными людьми Божьими: здесь их привечали с редкой для Москвы охотою (а Адашев с некоторых пор стал рассматривать эту публику еще и как ресурс). Имело это и оборотную сторону: так, прибившийся недавно к Коломенскому святой старец (впрочем, о святости сей известно было лишь с его собственных слов) Григорий Распутин приобрел изрядное влияние на женскую половину "потешного Двора" — что крайне не нравилось монархистам. Этот повсюду таскал при себе парсуну с ликом некого бородатого мужа, чем-то и вправду с ним схожего, и представлялся, как-то по-нерусски расставляя ударения: "Аз есмь РаспутИн, и изобрАжен дважды!"

Продравшись сквозь ароматы, источаемые сонмами богоносцев, Адашев проследовал в укромный покой, где его ожидали уже лидеры монархистского заговора — те самые былые соратники по Раде: воевода Мстиславский и князь Дмитрий Иванович Курлятев-Оболенский. Разговор нынче предстоял серьезный.

— Други мои! Пора действовать, — начал он без обиняков. — К счастью для нас, ни Кремль, ни Лубянка, ни Чистый переулок не воспринимают наше Коломенское сколь-нибудь всерьез и опасности отсюда не ждут. Это дает нам некоторую свободу рук — но долго такое благолепие не продлится... И, кстати, Распутин: этого надо ликвидировать немедля; черт его душу знает, чей он шпион, но нам он тут сейчас — точно лишний!

Конец Третьей части

ЧАСТЬ ЧЕТВЕРТАЯ

Полёт валькирий

Скорость пули при низкой температуре

сильно зависит от свойств мишени,

от стремления согреться в мускулатуре

торса, в сложных переплетениях шеи.

Иосиф Бродский

"Стихи о зимней кампании 80-го года"

"Отныне вся вражеская агентура, выполняющая задачи коммандос в Европе или в Африке и участвующая в боевых действиях против немецких войск, независимо от того, носят они военную форму и оружие или нет, действуют на поле боя или в тылу, подлежит истреблению до последнего человека".

Секретный приказ фюрера "Об особом обращении с коммандос" от 18 октября 1942 года

Потушили — остывай,

устрашили — не встревай,

задушили — истлевай,

Выжил — не гордись.

Михаил Щербаков,

"Полет валькирий"

Глава 26

Не впервой доставать из грядущего

Давали мне кофе, какао, еду,

Чтоб я их приветствовал: "Хау ду ю ду!"

Но я повторял от зари до зари:

"Карамба!", "Коррида!" и "Черт побери!"

Высоцкий

"Песня попугая-пирата"

По исчислению папы Франциска 14 декабря 1563 года.

Иван-Город, временная резиденция Его Царского Величества.

123 ... 5253545556 ... 818283
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх