Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Дэвид Вебер "У рифа Армагеддон" (Сэйфхолд 01)


Опубликован:
09.10.2022 — 11.10.2022
Читателей:
1
Аннотация:
Долговязая попаданка из 25-го столетия просыпается через 800 с лишним лет и обнаруживает, что она лишь электронная копия погибшей личности в практически бессмертном композитном теле персонального кибернетического андроида, застрявшего на уцелевшей в межзвездном геноциде колонии со средневековым уровнем развития; что этот уровень задан искусственно созданной креационистской религией, имплантированной в промытые во время криосна мозги колонистов, и принудительно поддерживается господствующей всевластной Церковью, пресекающей попытки научного подхода; что выход за пределы жестко предписанных технологий может наказываться размещенной на орбите пороговой системой кинетической метеоритной бомбардировки, уже опробованной при уничтожении меньшинства, несогласного с забвением всей прошлой истории; что в ее распоряжении сохранилось немного современных ей производственных мощностей и оружия, местных транспортных и коммуникационных средств с управляемыми автономными орбитальными и атмосферными средствами наблюдения, приличная электронная библиотека и туповатый, но перспективный компьютерный интеллект; и, самое важное, что она представляет собой последнюю надежду на возрождение человечества. Она берется за эту невероятно сложную задачу, предварительно приняв мужской облик сейджина Мерлина на патриархальной планете, начиная действовать постепенно, подобно полезному вирусу, инфицирующую сначала одну клетку организма, и для этой цели выбирает двигающееся в направлении промышленной революции периферийное островное королевство Чарис с активной торговлей, предложив свои услуги правящей династии и завоевав ее доверие спасением жизни наследного принца. Она успевает ввести в оборот нарочито забытые арабские цифры, позиционную систему записи чисел и счеты-абак, революционизировать текстильную отрасль, судостроение и металлургию королевства с громадной выгодой для торговли с другими странами, усовершенствовать огнестрельное оружие, добиться начала строительства военных галеонов с мощной ар
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Что заставляло епископа-исполнителя более чем немного тревожиться. Священники, подобные Уилсину, часто создавали проблемы для своих административных начальников даже при обычных обстоятельствах. Каковых, если только Адимсин сильно не ошибся в своей догадке, в этом случае не было.

— Скажите мне, отец, — сказал он через мгновение, — у вас появились какие-нибудь свежие мысли по поводу вопроса, который мы обсуждали в четверг?

— Прошу прощения, ваше преосвященство? — Уилсин повернул голову к епископу. — Я был сосредоточен на поле и, боюсь, не совсем расслышал ваш вопрос.

— Это совершенно нормально, отец, — улыбнулся Адимсин. — Я просто спросил, есть ли у вас какие-либо дополнительные соображения по тому вопросу, о котором мы говорили на днях...

— О. — Уилсин склонил голову набок, выражение его лица внезапно стало гораздо более задумчивым, затем он слегка пожал плечами.

— Не совсем, ваше преосвященство, — сказал он тогда. — Я очень тщательно обдумал последние депеши и инструкции архиепископа, и в их свете, как вы знаете, я лично беседовал с королем и наследным принцем. Я также исчерпывающе просмотрел свои первоначальные заметки о первоначальном изучении всех новых процессов и устройств. И, как я уже говорил вам, я провел довольно много часов в своей комнате, усердно молясь по этому поводу. В настоящее время ни Бог, ни архангелы... — он прикоснулся пальцами правой руки к сердцу, затем к губам — однако не даровали мне какое-либо дополнительное понимание.

— Первый удар! — крикнул судья, когда питчер "Дрэгонз" пробросил быстрый мяч прямо в центр зоны удара. Поздний, неуклюжий замах Смолта даже не достиг цели, и несколько фанатов застонали слишком громко. Уилсин был одним из них, и затем он покраснел, когда понял, что позволил игре отвлечь его от разговора со своим духовным начальником.

— Сожалею, ваше преосвященство. — Его внезапная улыбка сделала его еще моложе, почти мальчишеским. — Знаю, что я хороший мальчик-северянин из земель Храма, но боюсь, что "Кракенз" отбили мою преданность от "Ящеров-Резаков". Пожалуйста, не говорите отцу! Он бы лишил меня наследства, по крайней мере.

— Не беспокойтесь об этом, отец. — Несмотря на всю мрачность своих собственных мыслей и забот, Адимсин обнаружил, что улыбается в ответ. Несмотря на часто зловещую репутацию ордена Шулера и расстраивающую нечувствительность самого Уилсина к внутриполитической динамике Храма, интендант был очень симпатичным молодым человеком. — Ваш секрет со мной в безопасности. Но вы что-то говорили?

— Думаю, что собирался сказать, — прежде чем судья так грубо прервал нас, — что, несмотря на все мои молитвы и размышления, или, возможно, из-за них, я чувствую себя вполне комфортно с моим первоначальным суждением по этим вопросам.

— Значит, вас по-прежнему не волнуют какие-либо нарушения Запретов?

— Ваше преосвященство, — серьезно сказал Уилсин, — как член ордена и как интендант Матери-Церкви в Чарисе, я всегда обеспокоен возможными нарушениями Запретов. Действительно, орден четко осознает необходимость проявлять особую бдительность здесь, в Чарисе, так далеко от Храма, и уверяю вас, что в этом отношении я самым тщательным образом следовал инструкциям великого инквизитора и архиепископа. Однако ни одно из недавних событий здесь, в королевстве, даже не приблизилось к порогу запрещенного проступка.

— Понимаю, что это, собственно, сфера ответственности шулеритов, отец Пейтир, — сказал Адимсин. — И если вам показалось, что у меня были какие-то сомнения по поводу рвения, с которым вы выполняете эти обязанности, это не входило в мои намерения. — Он задумчиво нахмурился. — Я полагаю, что это просто внезапное появление такого количества инноваций за такой короткий промежуток времени, что вызывает у меня некоторое беспокойство.

И, похоже, теперь, когда слухи о них достигли Храма, для некоторых других людей они кажутся еще хуже, чем простое беспокойство, — подумал он.

— Второй удар!

Стоны толпы стали громче, когда мяч попал в перчатку кэтчера. Не то чтобы на этот раз кто-то особенно винил Смолта. Питчер "Дрэгонз" знал, что даже одиночный промах может сделать с табло, и он подавал Смолту не так, как обычно подавал бы кому-то с такими показателями отбивания Смолта в регулярном сезоне. Этот мерзкий, запоздалый слайдер завязал бы в узлы почти любого отбивающего.

— Я, конечно, могу понять, почему вы, возможно, испытываете некоторое беспокойство, ваше преосвященство, — сказал Уилсин, улыбаясь и криво качая головой, наблюдая, как Смолт выходит из зоны отбивающего, чтобы привести в порядок свои мысли. Затем шулерит снова повернулся лицом к Адимсину.

— На самом деле, — сказал он более серьезно, — я сам был совершенно ошеломлен ими, даже здесь, в Чарисе! Хотя за годы, проведенные здесь, я не видел никаких свидетельств демонического вмешательства, я должен признаться, что энергия, с которой чарисийцы ищут лучшие способы ведения дел, часто бывает довольно пугающей, и этот их королевский колледж только усугубляет ситуацию. У меня были свои собственные моменты сомнений по поводу них, и то, что сразу появилось так много новых идей, было чем-то вроде шока.

— Однако, сказав это, мне кажется очевидным, что все инновации, которые мы рассматривали в течение последних нескольких месяцев, на самом деле являются не более чем применением уже существующих, одобренных методов и практик новыми способами. Каждая из этих техник и практик, в свою очередь, была тщательно протестирована Матерью-Церковью, прежде чем она вообще получила одобрение ордена. И Писание не содержит никаких предписаний против использования одобренных практик для новых целей, если только эти цели не угрожают Божьему плану.

— Понимаю. — Адимсин несколько секунд рассматривал молодого человека и пожалел, что не может задать вопрос, который ему действительно хотелось задать.

С большинством других интендантов он, вероятно, мог бы это сделать, но Уилсин был переведен в Чарис по какой-то причине. На самом деле, по некоторым причинам, включая его очевидное неодобрение того, как старшие прелаты Матери-Церкви, даже в его собственном ордене, позволяли прагматизму окрашивать процесс принятия решений. Его столь же очевидное неодобрение того, что он считал "упадком" образа жизни, которого придерживались те же самые старшие прелаты, было столь же выраженным, и его рождение сделало возможные последствия его отношения потенциально зловещими.

Семья Уилсинов выдвинула не менее шести великих викариев. После последнего из них прошло всего два великих викариата, а один из предыдущих — великий викарий Эвирахард Справедливый — был ярым реформатором храмовых "злоупотреблений" сто лет назад. Его великое викариатство продлилось менее двух лет, прежде чем он каким-то таинственным образом упал со своего балкона и разбился насмерть, но высшие чины епископата до сих пор вспоминали об этом с содроганием ужаса. Будучи прямым наследником святого Эвирахарда "более чем в одном смысле", молодой Пейтир мог бы легко стать главной силой в Храме, если бы решил играть в эту игру. И это создало бы невыносимую угрозу слишком многим уютным отношениям в Храме.

К счастью, он был настолько не заинтересован в политике, насколько это было возможно, и те же самые семейные связи уберегли его от худших последствий неодобрения начальства. С другой стороны, учитывая его семью, его нынешний ранг простого верховного священника вполне может быть истолкован как наказание за его склонность поднимать шумиху. Как и его назначение в Чарис, если уж на то пошло.

Но ни один из ныне живущих людей не мог усомниться в благочестии или интеллектуальных способностях отца Пейтира Уилсина. Действительно, это было частью проблемы Адимсина. Уилсин был слишком яростно сосредоточен на долге своего ордена по защите ортодоксальности Церкви, чтобы тратить время на такие вещи, как внутренние фракции Храма или борьба между ними, и никто во всем его ордене не был лучше информирован о том, что входит в этот долг. Это могло иметь такое же отношение к его назначению в Чарис, как и любое желание вытащить его из Зиона, но все эти факторы вместе взятые исключали любую возможность обсуждения Адимсином с ним потенциальных последствий стольких нововведений Чариса для политических расчетов Храма.

Или последующие последствия для карьеры одного епископа-исполнителя Жирэлда.

— Не могли бы вы сказать, — вместо этого спросил епископ, — что новые "цифры" доктора Маклина и его устройство "счеты" попадают в ту же категорию?

— В какую категорию, ваше преосвященство? — Уилсин выглядел озадаченным, и Адимсин сумел не вздохнуть.

— Категорию, основанную на одобренных практиках, отец, — терпеливо сказал он.

— Простите меня, ваше преосвященство, — ответил шулерит, — но на самом деле этот вопрос не возникает. Хотя я с готовностью признаю, что менее сведущ в математике, чем многие, из моего изучения работы доктора Маклина очевидно, что это принесет огромную пользу. Торговцы, которые уже принимают эти его новые "цифры", ясно продемонстрировали это.

— Конечно, как учит Священное Писание, сам факт того, что что-то кажется полезным в мирском смысле, не обязательно делает это приемлемым в глазах Бога. В конце концов, именно так Шан-вей соблазняла своих первоначальных последователей на зло и проклятие. Но в Запретах ничего не говорится, так или иначе, о способах подсчета или записи чисел. Уверяю вас, после наших предыдущих бесед я потратил довольно много времени на свои согласования, ища какие-либо ссылки в Писании или Озарениях. Я не нашел ни одной.

— Запреты связаны с нечистым знанием, тем видом, который открывает двери для искушений, которые заводят людей в паутину Шан-вей. Архангел Джво-дженг очень конкретна в этом вопросе, как и Озарения, но искушение заключается в нечестивом стремлении осквернить те знания и силу, которые зарезервированы для Бога и его ангелов. В сфере знаний, присущих смертным людям, сам факт того, что способ выполнения установленных задач более эффективен и работает лучше, едва ли угрожает человеческим душам проклятием. По крайней мере, до тех пор, пока не будет пересечен хотя бы один из порогов Запрета.

— Понимаю, — повторил Адимсин, хотя он хорошо знал, что взгляды Уилсина не разделялись всеми, даже в ордене Шулера. С другой стороны, было что-то в голосе Уилсина, или, возможно, это были его глаза. Ответы молодого интенданта приходили быстро и легко, с уверенностью человека, который действительно провел много часов, размышляя над ними. Но был и острый вызов. Не неповиновение и не неуважение. Ничего такого. И все же у Адимсина было неприятное ощущение, что молодой человек принял свое решение, полностью понимая, что это было не то, чего хотел его архиепископ или, возможно, даже сам совет.

Епископ-исполнитель наблюдал, как Смолт вернулся в зону и занял свою позицию для отбивания, ожидая, пока питчер и кэтчер попытаются договориться о том, что они хотят делать дальше. Хотя, подумал Адимсин, решение не должно было быть таким сложным. Имея уже два аута и два удара без мячей, Смолт должен был чувствовать себя защищающимся, и у "Дрэгонз" было три свободные подачи, с которыми можно было работать. Все на стадионе должны были знать, что пришло время для чего-то нехитрого, находящегося далеко за пределами зоны удара, что, возможно, могло бы побудить его погнаться за страйк-аутом.

Очевидно, человек на месте питчера был единственным человеком в Теллесберге, который этого не понимал, — сардонически заметил епископ. — Он наблюдал, как кэтчер посылает жест за жестом питчеру, затем оглянулся на Уилсина.

— Тогда, полагаю, это все, что нужно сказать, отец, — сказал он. — Могу я предположить, что ваш собственный отчет по этим вопросам будет завершен в течение следующего дня или двух? У меня есть курьерское судно, готовое к отправке в Кланир. Если ваш отчет будет доступен, я могу задержать его в порту достаточно долго, чтобы включить его в мою собственную переписку с архиепископом Эрейком.

— Я могу передать его вам завтра к полудню, ваше преосвященство.

— Превосходно, отец. Я буду с нетерпением ждать возможности прочитать его сам, и...

КРЭК!

Внезапный резкий звук соприкосновения дерева с кожей на мгновение оглушил толпу. Питчер "Дрэгонз" наконец-то сделал свой выбор подачи, и это был неприятный выбор. На самом деле мяч летел почти в грязи и едва ли в десяти дюймах от площадки. Но каким-то образом бита питчера "Кракенз" действительно вступила в контакт. И не просто "контакт". Его выпад выглядел невероятно неуклюжим, но он поднял мяч за пределы поля, вне досягаемости прыгнувшего игрока второй базы, и положил его на траву в центре поля. Мяч приземлился с ужасным вращением, затем, казалось, ударился обо что-то, что придало ему неприятный прыжок, который отправил его мимо нырнувшего центрального полузащитника. Он пролетел мимо него, не более чем в футе от его отчаянно вытянутой перчатки, и с занятыми базами и двумя страйками бегущие вылетели, как только Смолт отбил мяч.

Восторженный рев толпы оглушил слух, и даже Жирэлд вскочил на ноги, когда мяч прокатился почти до самой стены центра поля, прежде чем правый полузащитник "Дрэгонз" сумел догнать его и подхватить. Первый из "Кракенз" уже пересек базу к тому времени, когда он делал свой бросок, и он бросил его через голову отсекающего. Учитывая расстояние, которое он должен был преодолеть, и то, как быстро ему удалось его взять, это был не такой уж плохой бросок. Но и не очень хороший. Это протащило кэтчера на четверть пути вверх по линии первой базы, далеко от домашней базы, и он слегка не справился с захватом, когда второй из "Кракенз" пересек площадку и сравнял счет.

Питчер "Дрэгонз" бросился перекрывать базу, но стартовал поздно, как будто не мог поверить, что Смолт действительно попал по мячу. Он появился сразу после второго бегущего, но все еще поворачивался к кэтчеру, жонглировавшему мячом и пытавшему сообразить, куда бросить, когда третий "Кракен" с грохотом пронесся по линии третьей базы, начиная с первой. Кэтчер, наконец, выполнил свой бросок — пулей, идеально доставленной на базу, — но питчер даже не смотрел в сторону бегущего, когда "Кракен" бросился прямо на него, сбил его с ног и коснулся домашней базы с отмашкой. Мяч отлетел от опрокинутого питчера, и сам Смолт, — бежавший быстрее, чем когда-либо в своей жизни, — оказался на третьей базе, задыхаясь, в то время как стадион сходил с ума.

— Что ж, — сказал Адимсин со смешком несколько минут спустя, когда шум утих и он вернулся на свое место, — похоже, чудеса действительно случаются, не так ли, отец?

— Конечно, случаются, ваше преосвященство!

Тон Уилсина заставил Адимсина поднять глаза на его лицо. Молодой священник, казалось, был испуган легкомыслием епископа. Нет, — подумал Адимсин, — не "испуган". Возможно, не одобрял, хотя это тоже было не совсем подходящее слово. Может быть, то, что он хотел, было "разочарован".

Как бы то ни было, я должен это запомнить, — сказал себе Адимсин. — Он здесь не только для того, чтобы убрать его из-под ног в Храме. И он не заинтересован в административных компромиссах. Надеюсь, что это не превратится в проблему.

123 ... 5354555657 ... 103104105
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх