Когда появилась Аньюн, Алак даже выдохнул от неожиданности. Он и представить себе не мог, что юная княжна может так внезапно преобразиться. Она всегда казалась ему воинственной, совершенно неженственной. Когда Небесокрылая говорила, то часто использовала тяжёлые слова, не присущие девушкам. И хоть во всём остальном она была воспитанной благородной княжной, Алак всё равно воспринимал её, как гордую, непокорную воительницу. Сейчас же она вдруг внезапно перевоплотилась в лёгкую воздушную красавицу. Вместо тёмного плаща, обычно скрывавшего всё её тело, брюк и старой мужской рубашки, на Аньюн теперь было длинное чёрное платье, подчёркивавшее её прекрасную фигуру. Княжна была похожа на змею — тонкая, быстрая, с холодным мудрым взглядом. В обществе Алака Небесокрылая часто улыбалась, но сейчас её лицо не выражало ничего, кроме абсолютного спокойствия и покорности. Она словно была рождена, чтобы стать императрицей. Такой девушке, как Аньюн, было не место в Гадюшнике, на старом пыльном троне, заросшем паутиной. Алак вдруг испытал невероятный восторг и гордость за то, что этот дикий непокорный цветок стал именно его невестой.
— Прекрасно выглядишь, — шепнул он, когда змеиная княжна приблизилась. Она не ответила ему, но Алак заметил, как по её лицу скользнула смущённая улыбка.
Несколько служанок, сопровождавших Аньюн, помогли ей занять место возле Алака и тут же скрылись где-то позади. Таодан едва заметно покраснел, почувствовав на себе взгляд Небесокрылой, и отвернулся. Ему хотелось бы казаться сильным, уверенным в себе воином, взрослым мужчиной, но рядом со змеиной княжной он чувствовал себя беспомощным мальчишкой. Потому и смущался, как настоящий ребёнок. Что скажут шиттарии, когда увидят своего будущего командира таким? Алак с трудом взял себя в руки. Он император, вершитель судеб всего Фабара, и не ему бояться каких-то кочевников. Одно его слово — и эти дикари будут изгнаны с западных земель обратно в свои пустыни. Сказав это себе, Алак почувствовал некоторую уверенность. Да, всё, что сейчас происходило, было в его руках. Он контролировал каждый шаг всех собравшихся здесь людей.
Грозохвост, бесцеремонно отпихнув Югена в сторону, занял место рядом с хозяином и положил свою могучую голову ему на колени. Лёгкая насмешка во взгляде стоявших позади шиттарийских стражников тут же пропала. Да, Алак по сравнению с ними был тощим мальчишкой, ещё и коротышкой (ростом некоторые шиттарийцы превосходили, пожалуй, даже Югена). Но он оставался хранителем врана, и с этим тоже приходилось считаться. Одного удара крепкого клюва Грозохвоста уже было достаточно, чтобы проломить человеку череп.
— Сегодня прекрасный день для свадьбы, — усмехнулся Юген, прикрывая глаза. Когда Алак удивлённо посмотрел на него, мужчина тут же объяснил: — Сегодня семнадцатое апреля, тебе исполняется семнадцать. И Грозохвосту через несколько дней семь месяцев. Шиттари любят число семь. Семь — это пять кочевых вождей, великий хан и его великолепная супруга. Боги сегодня благоволят вам.
— В семь лет мальчику дарят его первого коня и меч, — произнесла вдруг Аньюн совершенно холодно, словно не обращаясь ни к кому. — В семнадцать он становится мужчиной.
Алак понимающе кивнул. Он слышал, что шиттарийские кочевники придают большое значение числам. Ведьмы, что сопровождают воинов в походах, всегда обращают внимание на знаки, посылаемые природой. Если перед битвой в небо поднимутся меньше десяти птиц — к победе. Если больше — к поражению. А если взлетит чёртова дюжина воронов — к смерти шаттара, великого хана. Аньен рассказывал Алаку обо всех этих приметах, и юноша запомнил большую часть из них. Но про число семь он раньше не слышал.
— Эти ханы... они будут мне подчиняться? — шёпотом спросил Таодан, наклоняясь к Югену. Юноше не верилось, что кочевые вожди по доброй воле станут подчиняться человеку, не имеющему никакого отношения к Змеям. Это как если бы Алак сейчас явился в княжество Леопардов и объявил, что желает руководить их флотом. Впрочем, статус императора в какой-то степени позволял ему совершать такие странные и необдуманные поступки...
— Конечно, мой шиттарийский император, — усмехнулся Юген. Ему нравилось поддевать молодого Ворона, хотя юноша от этого начинал нервничать лишь сильнее. — Обычно на роль шаттара, великого хана, выбирается наследник княжеского рода. Однако есть три случая, когда этим правилом пренебрегают: когда прямых наследников нет, когда наследник слишком мал для управления шиттариями, или по другим причинам, как, например, пленение князя или сильные болезни, не позволяющие быть шаттаром. Даже если Ньёр Пеплохват, законный наследник змеиного рода, жив, он находится в плену и не может управлять войском. А Аньен слишком мал. И в таких случаях янгулы, младшие ханы, проводят совет — Пангул, на котором выносят своё решение и выбирают нового шаттара из мужей змеиных княжон.
— А если их нет? — напряжённо спросил Алак. Обычаи шиттариев уже казались ему слишком сложными и запутанными. Впрочем, юноша слишком поспешил с выводом. Система наследования была примерно та же, просто сами титулы и звания обозначались другими словами, заимствованными, вероятно, из вэлнского языка.
— Если княжон, а следовательно и их мужей, нет, то шаттаром назначается Первый янгул, самый главный из пяти младших ханов. Всё очень просто, Ворон, — усмехнулся Юген и вытащил из кармана свою курительную трубку, но под гневным взглядом Аньюн тяжело вздохнул и тут же убрал обратно.
Послышался стук барабанов, и сердце в груди Алака пропустило целый удар. Церемония близилась. У шиттариев она сильно отличалась от простых свадебных празднеств, и Таодан даже не знал, чего ему ожидать. Жертвоприношений в его честь? Убийств? Шиттарийское войско было настолько диким и неуправляемым, что молодой Ворон был готов к любому повороту событий. Юген пытался вкратце что-то объяснить юноше перед самым началом, но Алак был настолько взволнован, что пропустил всё мимо ушей. Так что Роялду теперь нужно было рассказывать всё сейчас.
Но когда на большой поляне, расчищенной от палаток ещё с самого утра, показались всадники, Алак даже позабыл, как дышать. Он не рассчитывал, что их будет так много. И не ожидал столкнуться с великими янгулами, ханами пяти племён, лично.
"Дурак, — подумал Алак. — Ты в любом случае встретился бы с ними. Не сегодня, так в будущем. Ведь ты теперь шаттар, а они — твои подчинённые".
Только полный дурак не узнал бы этих великих воинов на фоне остальных шиттариев. Их было пять, как и говорил Юген. Если раньше Алаку казалось, что все кочевники были похожи друг на друга, то теперь он понял, насколько ошибался. Все пятеро внешне были абсолютно разными, и спутать их было просто невозможно.
Первым, верхом на белом жеребце с коротко стриженой гривой, ехал высокий воин. Среди его густых чёрных волос, убранных в высокий хвост, виднелись едва заметные седые волоски. Лицо мужчины само по себе напоминало оскалившуюся пасть дикого зверя, через нос тянулась длинная чёрная полоса — татуировка. Кочевники очень любили различные рисунки на своём теле, и этот воин не был исключением. Из одежды на нём был лишь короткий жилет, заканчивавшийся уже на груди и обнажавший крепкий мускулистый живот, и плотные штаны до колен. На шее висело массивное ожерелье из клыков различных зверей... и человеческих зубов. Из оружия при воине было длинное копьё с белой лентой, обвязанной вокруг древка, короткий меч, кнут и несколько метательных кинжалов, спрятанных в специальных карманах на штанах. Сопровождали этого хана три совершенно неприметных по сравнению со своим командиром воина с гладко выбритыми головами, на которых чёрной краской от носа до самой макушки была проведена полоса.
— Это Га'кеон, Первый янгул, — шепнул Юген. — Среди шиттариев его ещё называют Гао, что значит "Белый пепел". Он самый главный среди янгулов, и ему подчиняются белые шиттарии. А эти трое рядом с ним — талавары, командиры. Га'кеон не самый сильный янгул, но он превосходный стратег, и это позволяет ему выигрывать сражения раз за разом. Если тебе понадобится совет хорошего военачальника, тебе стоит обратиться именно к этому человеку.
Алак понимающе кивнул и перевёл взгляд на следующих воинов, что ехали прямо за могучим Га'кеоном. Эти сильно отличались от всех остальных цветом кожи — она была практически чёрная и блестела на солнце. Возглавлял этих кочевников очень высокий мужчина с широкими плечами, на которых жёлтой краской были нарисованы глаза — воин словно следил за всеми собравшимися. На голой груди были вывешены бусы из различных камней, кусочков дерева и костей убитых животных и людей. В высокий угольно-чёрный хвост было вставлено чьё-то ребро — оно выглядело, как два огромных рога, торчавших из головы кочевника. Из одежды на мужчине была только низкая набедренная повязка, не стеснявшая движений, да полоски ткани, укрывавшие голени и запястья рук. Воин и его спутники ехали на тёмно-коричневых лошадях, на боках и крупе которых жёлтой краской были нарисованы причудливые узоры. Чаще всего — те же глаза.
— Это Га'шин, Второй янгул, — продолжал рассказывать Юген. — В большинстве своём шиттарии поклоняются Четверым, но этот клан избрал своим богом Солнце, потому их хан носит жёлтый цвет. Га'шин вспыльчив и очень сложен в общении, потому что понимает исключительно язык меча. Но если ты завоюешь его уважение, уверяю тебя, надёжней союзника ты среди янгулов не найдёшь, каким бы плохим Га'шин тебе ни казался. Даже если ты потерпишь сокрушительное поражение, и остальные кланы отвернутся от тебя, этот янгул останется до последнего защищать тебя и твою супругу.
Алак удивлённо посмотрел на человека, названного Га'шином. Это действительно был крепкий воин, смотревший на остальных сверху вниз, словно он был не Вторым янгулом, а самим шаттаром. Но хмурый и злобный взгляд его был полон чести. И это придавало молодому Ворону уверенности, что среди шиттариев он всё же найдёт себе верных союзников.
Ехавшие за жёлтыми шиттариями воины удивили Алака. Он ожидал увидеть столь же крепких мужей, какими были Га'шин и Га'кеон, но вместо этого увидел восседавшего на гнедо-пегой кобыле старика. Телом он был ещё крепок, однако всё лицо его было покрыто сетью морщин, а седые волосы резко выделялись на фоне смуглой кожи. Сопровождавшие этого человека воины были такими же черноволосыми, как и все остальные, но их глаза имели светло-голубой цвет, который делал их какими-то странными по сравнению с другими шиттариями. Талавары были одеты в лёгкие доспехи, украшенные синим цветом, а хан их ехал, укутавшись в старые поношенные ткани, скрывавшие всё его тело и мощное оружие, висевшее на поясе — большой зазубренный тесак. Алак сначала подумал, не ошибся ли он, посчитав, что именно этот человек является янгулом. Но шиттарии смотрели на него с таким уважением и страхом, что сомнений быть не могло. Может, этот человек и был всего лишь третьим по власти среди ханов, но его боялись и почитали так же, как и Га'кеона, сильнейшего воина кочевников.
На этот раз с Алаком заговорила Аньюн — Юген лишь удивлённо посмотрел на змеиную княжну и, хмыкнув, перевёл взгляд обратно на приближавшихся к их шатру воинов.
— Это Старейшина Га'джин, — прошептала девушка, наклонившись к Таодану так, что он чувствовал её дыхание на своей шее. — Он самый уважаемый человек среди всех шиттариев. Ему уже пошёл девятый десяток, а он до сих пор выглядит так, словно ему не больше сорока. Лишь волосы его с каждым годом становятся всё белее. Когда он был молод, то в бою получил смертельное ранение и семь лет лежал без сознания. Но тело его продолжало жить, без еды и воды, словно смерть не решалась прийти за ним. А спустя семь лет Га'джин пришёл в себя. Говорят, он вступил в контакт с самой Синей Змеёй, и она одарила его мудростью и долголетием. У Га'джина двенадцать детей, и это только мальчики, а жена его, по слухам, снова беременна. Га'джин Третий янгул, а цвет его клана — синий. Я всегда обращалась к этому человеку за советом, когда не могла сделать правильный выбор. Мудрее этого старика ты не найдёшь никого. Даже твоему другу Югену далеко до Старейшины Га'джина.
Роялд в ответ только приглушённо фыркнул и сложил руки на груди. Эти двое, — Юген и Аньюн, — довольно часто спорили между собой. Княжне не нравилось, что воин имел такое влияние на Алака, мужчина каждый раз злился из-за того, что какая-то девчонка пытается лезть в политические дела. Он считал, что место женщины — дома, за детской люлькой или домашними делами. Аньюн же была настоящей воительницей: гордой, независимой, непреклонной. Она всегда стремилась доказать, что с её мнением тоже следует считаться. И когда кто-то называл её "девчонкой", гнев змеиной княжны был страшен.
Алак вновь перевёл взгляд на площадку перед шатром и сильно удивился, увидев приближавшихся к ним воинов.
— Это тоже шиттарии? — нахмурился Таодан. Аньюн едва заметно кивнула головой, и юноша краем глаза уловил, что уголки её губ поползли вверх. Кажется, к этому клану девушка испытывала тёплые дружеские чувства, чего нельзя было сказать об остальных.
Приближавшиеся к ним воины не были похожи на всех остальных кочевников — у них была светлая кожа и ярко-рыжие волосы, горевшие на солнце настоящим огнём. Поверх голого торса у них через правое плечо была перекинута звериная шкура, служившая своеобразным наплечником. Высокий, молодой янгул, восседавший на своём рыжем жеребце, носил на себе содранную с убитого ягуара кожу, и его клыкастая пасть спадала на спину юноши, словно следя за всем, что происходило позади хозяина. Если Га'кеон и Га'шин носили копья и меч, а Га'джин — зазубренный тесак, то этот рыжеволосый воин предпочитал лук и стрелы. Их огненно-красное оперение тут же бросалось в глаза, наводя лёгкий ужас. Словно стрелы были выкрашены настоящей кровью.
— Это Четвёртый янгул, Ло'ке, — вновь заговорил Юген. Аньюн вновь невозмутимо сидела в стороне и холодно, с достоинством смотрела на воинов. — Он молод, горяч и нетерпелив. Имя его переводится как "Ягуар". Среди всех шиттарийцев нет охотников лучше, чем красный клан. А Ло'ке нет равных в стрельбе из лука. Клан его презирается всеми остальными из-за цвета волос — шиттарии считают, что предки Ло'ке и его воинов связывались с простыми людьми, чаще всего блондинами. А таких, как ты знаешь, среди южных кочевников не встретишь. Но красный клан был на грани уничтожения, и мужчинам приходилось брать в жёны захваченных в боях женщин. А они были бледнокожими и светловолосыми. Так и появились эти рыжие воины, суровые как тигры, опасные как ягуары. Но я бы сравнил их со львами — эти шиттарии никогда не нападают поодиночке. Вместе они сплочённая стая, где каждому отведена своя собственная роль. Во всём Фабаре ты не найдёшь лучников лучше, чем красные люди Ло'ке.
Алак пристально посмотрел в сторону рыжеволосого юноши и столкнулся с ним взглядом. Ло'ке лишь приглушённо усмехнулся и резко натянул поводья своего рыжего мощного жеребца, заставляя того громко захрапеть. Даже конь его был похож на демона, готового в любой момент броситься на врага и растерзать его. Нахмурившись, Таодан перевёл взгляд на следующего воина. Молодой Ворон уже чувствовал, что больше всего проблем будет именно с этим Ло'ке. Он был слишком самоуверенным и явно любил доказывать всем остальным своё превосходство. Юноша и сейчас всеми силами пытался привлечь к себе внимание будущего шаттара, словно показывая, что он самый могучий и опасный воин. Поморщившись, Алак поспешил перевести взгляд на следующих кочевников, что уже приближались к шатру.