— Не беспокойтесь, — мило улыбнувшись, присела рядом с ним, быстрым движением вгоняя иглу ему в бедро. — Всего лишь снотворное.
— Тц, ты же понимаешь, что теперь я за тобой буду охотиться, — без тени тепла, что было до этого, обратился он.
— Тебя называют зверем, — прямо посмотрела ему в глаза. — На каждого зверя есть свой охотник.
— Скалишь зубки, да? — прищурился он. — Хороша, чего сказать — ты в курсе, что за тебя дают уже достаточно высокую сумму? Пират, что сражается на суше — какая насмешка.
— Какая есть, — нахмурилась я. — Добрых снов, майор.
— Скоро встретимся, — уже отключаясь, улыбнулся он.
Надеюсь, дозировку мне выдали нормальную.
Не нужно было пытаться играть, сэр дозорный, вот и весь ответ.
— Леди капитан, что дальше? — внимательно взглянул на меня Мао.
— Стаскивай одежду — нам пригодится, — убирая с офицера кристалл, я принялась стаскивать плащ с надписью. Свернув ткань в трубочку, кинула мужчине и, прихватив со стола офицерскую фуражку, поспешила на выход. — Надо помочь остальным.
— Капитан, думаю, пора уходить — мы сделали всё, что было необходимо — пора уплывать, — он покачал головой. — Проверка будет утром, а нам самим ещё надо погрузиться.
— Чёрт, мало! Как же мало! — нахмурилась, после, сгрузив на него оставшуюся одежду, внимательно огляделась: коридор, куча дверей, за которыми неизвестно что таилось. — Иди на судно и командуй всем отправление. Встретимся при погрузке.
— Что-то хотите ещё узнать? — непонимающе вскинул он брови.
— Есть пара моментов, — уверенно кивнула и, сорвавшись с места, бросилась заглядывать по комнатам. Кабинеты — сплошные кабинеты. Мне бы провести обыск, но время... Разве что... — Пипа! А ну, вылезай! — вытряхнула увесистую тушку из плаща. Вместе с ней выпало ещё пяток сонных тварей, крайне недовольных такой ситуацией. — Шуршите по всем кабинетам, ищите сейфы.
Сама же удрала дальше, под конец, оказываясь там, где и планировала — библиотека. Сосредоточившись, создала несколько змей-колбасок, которые начали спешно заглатывать нужную мне литературу: учебники по тактике и стратегии, история, морское дело. Сама же бросилась в старую секцию, перерывая имеющиеся там запасы и, наткнувшись на сборник дьявольских фруктов и их свойств, довольно улыбнувшись, спрятала оный в карман брюк. Странно, что такая книжонка именно в старой секции — неужели, новых фруктов уже давно не было?
Нужной литературы не нашла — понеглифы, что-то о потерянной времени и старых эпохах — ни-че-го. Ну, ясно, конечно, что такую информацию не будут хранить на виду, даже если дверь самой секции была довольно крепкой. Была.
Метнувшись обратно, удостоверилась, что змеи своё дело сделали — отправив их к кораблю, вслед за последней партией документов из архива, помчалась на первый этаж. Там отыскала десяток наших, проворно опустошающих склады с продовольствием и утварью, после наведалась в медпункт, откуда всё уже вынесли, включая и склады. Удовлетворенно вздохнув, последовала за Пипой, громко пищащей и приведшей меня к кабинету очередного офицера.
— Умница, — довольно улыбнувшись, наложив руку, взломала обнаруженный сейф: кристалл, вошедший в структуру металла, разорвал его, после впитался обратно в руку, а я обнаружила внутри стопку бумаг с грифом "секретно" и, вытащив их наружу, быстро перелистнула: в документации была информация на Йонко. Белоус — количество содружественных судов, имена их капитанов, места, в которых те плавают. Имена командиров дивизионов, их фотографии. Оружие, техники, фруктовики.
Спрятав всё в карман плаща, пошла за следующей крысой. Итогом были: неплохие деньги, переписки с какими-то любовницами, отчёты о сделках, ещё какие-то папки. На этом с обыском кабинетов я закончила и, выбежав на верфь, к которой боком выходила База, полюбовалась на выходящий из порта корабль: огромный, величественный, под белыми парусами, с кучей пушек на борту. Прислонившись к стене, подозвала к себе оставшихся на пристани зверей из кристалла и, пока они сливались вместе, формируясь в ещё одного скакуна, сильного и мощного, задумчиво смотрела вслед кораблю — ну почему же, почему они не возникли в моей жизни раньше пиратов? Я не жалею, теперь не жалею о том, что вольна в своих странствиях и выборе пути и противника. Но... Порядок и закон, устав и правила были столь родными и близкими, что даже сейчас было несколько сложно идти наперекор им. Мне и Дозору было бы гораздо удобнее на одной стороне баррикады. Ну, да ладно — содеянного не воротишь. А так и плюсы есть — хочешь, хоть в одних трусах по кораблю гуляй. Ну, я образно, конечно...
Винтовка мне так и не пригодилась, разве что в качестве пугалки — поправив ремень, вскочила на зверя и направила его в сторону леса. На месте я явно буду быстрее, чем судно — на всякий случай лучше быть раньше и занять обзорный пункт, из которого смогу проследить за посадкой на борт.
Дорога обратно заняла пол часа — жители города даже не сразу осознали то, кто промчался мимо них, скрывшись в темноте переулка, а потом, скорее всего, спишут на плохое зрение. Во всяком случае, всегда оставался вариант с тем, что им просто не поверят — огромных кристаллических лошадей не бывает.
Остановившись на холме, скривившись, наблюдала за тем, как несколько огоньков сияло в том месте, откуда нам надо было уплывать. Чёрт, они что, действительно жопой думают? Заметные же, как на ладони.
Корабль подошёл спустя минут десять: чуть сбавляя ход и выбрасывая якоря. Ясно — погрузка будет крайне быстрой, чтобы судно окончательно не остановилось и не потеряло ход. Огоньки, поняв то же самое, зашевелились и начали спешно втекать на борт. Распустив ниточки Воли во все направления, посторонних не обнаружила и, послав зверя вперёд, начала напряжённо сканировать местность. Либо мы действительно хорошо подошли к решению нашей проблемы, либо нас ждёт огромная ловушка впереди. Корабли идти быстрее не смогут, как бы ни хотели — если кто-то с Базы и успел сообщить о нападении, то ему никоим образом помочь всё равно не успеют. А вот нас задавить...
— Капитан, мы уже думали, что не дождёмся вас! — выдохнул один из принимающих на борт, когда копыта коня ударили по доскам палубы, а я завертела головой по сторонам. После напряжённо поинтересовался. — Всё в порядке?
— И да, и нет. Отправляйте на управление кораблем необходимый минимум. Остальных на палубу, живо!
— Так точно! — и, козырнув, умчался сообщать остальным.
Я, спрыгнув со зверя, спешно прошла наверх, на верхнюю палубу, откуда было прекрасно видно весь корабль. Люди собрались быстро, перепихиваясь локтями и выжидающе глядя на меня.
— Команда! Слушай внимательно! — начала громко вещать я, рискуя сорвать голос. Возникший рядом Шура ненавязчиво дал мне громкоговоритель, все с той же улиткой. Стало значительно легче отдавать приказ. — Немедленно разбейтесь на пары-тройки и всеми доступными средствами обыщите судно от носа до кормы! Всё, при помощи чего нас могут найти — нести сюда, на верхнюю палубу!
— А если найдем кого? А библикарты могут быть? А что такое-то? — команда была в некотором недоумении. "Старшие товарищи" заметно напряглись, кидая на меня тревожные взгляды.
— Да, библикарты искать. Людей тоже сюда, — уверенно кивнула, возвращая рупор Шуре и спускаясь вниз, к каютам офицеров. В обыске помещений я была лучше, а вот библикарты... Особенно в помещениях, заваленных бумагами... — Пипа! Немедленно собирай всю братию хвостатую. И тех, кто на этом корабле — я знаю, что тут есть крысы, не делай такие невинные глаза, — криво ухмыльнулась я, глядя в красные глазки крысы. — Библикарты — ты же знаешь о том, что это? Вот и хорошо — всё ищите. Качественно обыскивайте все помещения, пройдитесь по обшивке, по парусам, по мачтам и реям. Переберите бумаги — только не грызите! Принесите лично мне, ясно?
Крыса со вздохом кивнула и, забрав с собой остальных, шустро выскочила наружу, оставив меня один на один с каютой, в которой я остановилась. Перевернув столы и стулья, проверив ящики на наличие двойных днищ, перешла к шкафам, радуясь отсутствию книг и вообще документов.
Ничего не нашла, от чего одновременно обрадовалась и огорчилась. Решив, что на этом мой долг капитана выполнен, покинула трюм и вышла наружу. Рок, попавшийся на пути, весело сверкал глазами — за ним с широкой улыбкой следовал Мартин — дети явно воспринимали всё происходящее как ещё одну веселую игру. Коул, идущий следом, смотрел на мир философски и задумчиво, но не отставал, стоически терпя все тычки и понукания.
На верхней палубе успели собрать небольшую группу Ден-Ден Муши, с символикой Дозора. Сев рядом с ними, создала небольшую отвёртку и споро избавила их панцири от циферблатов. Улитки, кажется, стали чуточку счастливей, Шура — расслабленее.
Напряжение разорвал громкий крик и крайне отчаянные ругательства. После раздалось несколько выстрелов — вылетев к ступеням, ведущим вниз, я напряженно начала ждать результата. Он не заставил себя ждать: наверх вывели тройку брыкающихся парней в форме юнг Дозора. Да, мои ребята тоже бегали в подобном шмотье, но их я всех знала в лицо, если не по именам — это же были не наши.
— Что прикажете с ними сделать, леди капитан? — донеслось вопросительное от группы, что их доставила.
Пленникам явно не светило ничего хорошего, оставь я их наедине...
— Стрельба? Кто в кого и есть ли жертвы? — качнула головой, внимательно осматривая дозорных.
— Потолок и пристройка, — хохотнули они. — Будто мы дадим этой мелюзге что-то с нами сделать.
— Не расслабляться! А этих за борт — пусть плывут в родные пенаты, — махнула на зло сверлящих меня глазами лазутчиков. Молчаливых лазутчиков — кто-то успел позаботиться о кляпе, чем лишил меня возможности выслушать очередные проклятия и заверения, что меня погубит одна из бед этого мира. — Только руки и ноги им развязать не забудьте! — решила уточнить, видя, как пленников тащат за шкирку к борту.
— Интересно — доплывут? — рядом возник Нил, сверкающий серьёзными глазами. — Далековато мы уже отойти успели...
— Доплывут, — цыкнула я зубом, слушая три всплеска в море. — Что с Пиковыми Пиратами и Эйсом?
— А что с ними будет, — пожал плечами парень. — Ребятам и самим надоел тот остров, так что они однозначно с нами. А Эйс, он в трюме сидит, дуется.
— М? Поясни, — заинтересовалась я.
Ничего и никого команда больше не нашла, и, стремительно плывя по морю под удаляющийся матерок рассекреченных дозорных, мы уходили от земли, ставшей нам пристанищем на крайне долгий, за всё время моего странствия, срок. Никогда не думала, что буду рада открытому морю так сильно.
— Он хотел Базу поджечь, да мы не дали — нацепили наручник и впихнули в продовольственный трюм...
— Мать вашу! Да вы же под угрозу нас всех поставили! — подпрыгнула я, слетая по ступеням вниз и начиная крутиться на одном месте. — Где продовольственный трюм?! Живо отведи! — с круглыми глазами подскочила к одному из наших.
Мужчина икнул, побледнел, ещё раз икнул и, рвано кивнув, понёсся предположительно в том направлении, ведя меня за собой.
На месте обнаружилась швабра, подпирающая дверь, из-за которой прямо-таки ощущались волны недовольства и, одновременно с этим, удовлетворения.
— Сцука, — рыкнула, отставляя хрупкую преграду и открывая дверь. — Эйс, живо выходи!
— Зачем? — донеслось ироничное. — Не поверишь — я впервые всем доволен. Вы плывите, плывите — я тут посижу.
— Эйс... — прищурилась я. — Выходи, или задницу надеру.
— Да ладно тебе, — послышался зевок. — Заходи, сама поймёшь — тут уютненько. Я, так и быть, поделюсь...
Мужчина, который меня привёл, круглыми глазами провожал вылетевшего с пинка Эйса, после чего осторожно заглянул внутрь.
— Всё хорошо?...
— Передай команде: с сегодняшнего дня Портгас Д. Эйс назначен почётным чистящим картошку и прочая, — мрачно приказала, осматривая наполовину съеденную твердокопчёную колбасу, покусанный со всех боков батон, пару вскрытых консервных банок с чем-то сладким, похоже, что даже с ананасами и опустошённые бутыли с вином. В количестве трёх штук. Что он ещё успел схарчить, неизвестно — паршивец ловко скрыл следы. — На корабле сухой закон — ясно? Бухать только с моего разрешения.
— Да, капитан, — грустно кивнул мужчина.
— Эй, не лишай ребят радости бытия! — донеслось возмущенно-пьяненькое. — Это же пираты! Море, разбой, бабы и ром! Что может быть приятнее сердцу мужчины?
— Ты сначала бороду и усы отрасти, а потом вякай на тему мужчин, — собрав мусор и прихватив колбасу с батоном, мрачно посоветовала, выходя наружу.
Мой провожатый, ойкнув, бросился помогать, с небольшим боем лишая меня мусора и с подозрением в глазах глядя на остатки еды.
— Ой, не надо старые песни о главном, — скривился Эйс, при свете лампы действительно оказавшийся в дупель пьяный.
Как быстро его разнесло, надо же.
— Тогда и сам молчи, — поморщилась я. — Отведи его в трюм, пусть проспится.
— Да, капитан.
Развернувшись, я покинула трюм, вновь выходя на свежий воздух и внимательно оглядываясь округ.
Кораблик оказался несколько больше в размерах, чем я предполагала, из-за чего мне опять стало казаться, что у меня слишком мало людей в команде. Всё вокруг так и дышало ответственностью и пониманием возложенной на корабль миссией нести в море покой и справедливость. И мы — толпа долбодятлов глазеющих по сторонам раскрывши клювики.
— Капитан, кажется, нам пора настроить курс, — Мао возник за плечом. — Да и вообще подготовиться к тому, что мы теперь мишень почти для всех.
— В плане? — повернулась к нему. Мужчина выглядел устало.
— Мы ограбили Базу Дозора — просто вынесли с неё всё, что плохо лежало, будто не правительственную организацию грабили, а очередной корабль. Майор Нильс нам не простит такого унижения.
— Ну, да, — скривившись, признала я. — Риск и последствия...
— Далее: мы плывём на корабле Дозора, который не перекрасить и не переделать — как только мы окажемся в поле зрения какой-либо пиратской команды, считающей себя достаточно сильной для боя, мы под прицелом, — продолжил он.
— Кто-то хотел морских боёв, если я не ошибаюсь, — мрачно напомнила я.
— И мы так же являемся предположительной целью для Дозора — если пройдём на дальней дистанции от их кораблей, ещё есть шанс избежать боя. А если рядом — то только если на их борту какая-то мелочь плывёт. Замаскируемся под своих и так сможем уйти. Но если встретим какого-нибудь Адмирала, обычного или с приставками... За сам факт того, что мы умыкнули их корабль, с нас шкуры сдерут.
— Я поняла. Нужно сменить судно, — понятливо кивнула. — Есть предположения о курсе?
— Есть! Стой, тппруу! — Эйс успел добраться до выхода и, покачиваясь и спотыкаясь, подошёл к нам. — Мне надо в одно место — отблагодарить одного человека!