Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Перекресток


Опубликован:
16.03.2015 — 16.03.2015
Читателей:
3
Аннотация:
Они дети из разных миров. Один - сын героя магического мира, второй - единственный наследник неудавшегося Пожирателя Смерти. Две совершенно разные судьбы пересеклись в "Хогвартс-экспрессе". Им по одиннадцать, и оба ищут свой путь, пока не зная, что он у них - общий. История их странной ненависти-дружбы и неизвестные подробности из школьного прошлого Джеймса Поттера-младшего и Скорпиуса Малфоя (возрастное AU к эпилогу ГП7).
Закончен.
P.S.За обложку спасибо Алине Осташовой.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Ну, теперь начнется, Поттер, держись...

Гриффиндорец вопросительно поднял бровь, когда над самым его ухом раздался противный, визгливый голос:

— Мальчишки! Здесь мальчишки!!!

Под общий визг девочек, которые пытались понять, где они есть, эти мальчишки, два друга обернулись и увидели странное привидение в очках и с прыщами на недовольном личике. Оно махало руками и все еще горланило "Здесь мальчишки!".

— Бежим!— прошипел Джеймс, увидев, что на них надвигается какая-то рейвенкловка, и поспешил к дверям, насколько это было возможно, быстро. Мантия задралась, демонстрируя девочкам четыре ноги в ботинках и брюках. Вслед невидимым мальчикам полетели салфетки, помада и брызги воды.

— Черт!— что-то стукнуло пока еще невидимого Скорпиуса по затылку.

Мальчишки скинули мантию и побежали по коридору. В кулаке Малфой сжимал пойманный им снаряд, пока еще неизвестного происхождения.

Они остановились только в комнате за гобеленом, куда ввалились, еле дыша и хохоча во весь голос.

— Кто... это... был?!— Скорпиус показал назад, словно там еще висело приведение.

— Плакса... Миртл...

— Кто?!

— Ее давно очень... убил василиск... и она живет... в туалете... где это и... произошло... Я скажу Пивзу... чтобы он ее... поизводил! Сдала нас! Что... это?— Джеймс пытался отдышаться, глядя, как Малфой вертит в руках какой-то тюбик.

— Помада... судя по всему,— и слизеринец убрал трофей в карман.— Пригодится...

— Как думаешь, они нас узнают?

— Поттер, вряд ли в школе есть еще двое, кто посмел бы наведаться в женский туалет,— рассмеялся Скорпиус, садясь и выравнивая дыхание.— Ты же их слышал...

— А я думаю, чего у меня постоянно уши горят — они постоянно нас обсуждают!— хмыкнул Джеймс.— Надо срочно определиться, с кем пойдем на бал, пока они нас измором не начали брать...

Малфой усмехнулся:

— Тебе не льстит такое внимание?

— А проку от этого внимания?— пожал плечами гриффиндорец.

— А с каких пор ты во всем стал прок искать?

— С тех самых, как с тобой общаюсь,— фыркнул Джеймс.— Ладно, надо идти на обед, о бале подумаем позже.

Глава 5. Инстинкт матери Терезы


* * *

Джеймс влетел в полутемную комнату за гобеленом, злясь на весь мир и подавляя в себе желание все-таки хоть кого-то убить.

— Осторожнее, Поттер,— раздалось рядом, и только тогда мальчик увидел, что на полу сидит Малфой.— Ты же собирался что-нибудь перекусить на кухне...

— А ты, кажется, собирался в библиотеку — делать задание по Нумерологии,— огрызнулся уже доведенный до предела гриффиндорец, садясь рядом с другом.— Кто на этот раз?

— Понятия не имею, я даже ее имени не знаю,— пожал плечами Скорпиус, тяжело вздыхая.— Шестая за три дня...

— А меня в угол загнала какая-то слизеринка с пятого курса, чуть не изнасиловала,— пожаловался Джеймс, растирая запястья.— Еще только первый снег выпал, а они как с цепи сорвались...

Малфой лишь хмыкнул.

— Ты не решил, кого пригласить?

Слизеринец ухмыльнулся:

— У меня столько вариантов, даже не знаю, на ком остановиться. Жаль, нельзя со всеми пойти...

— Хорек-сердцеед,— фыркнул Джеймс.— Ты на Нумерологию не опоздаешь?

— Сейчас пойду... Слушай, у меня тут одна идея,— Малфой достал из кармана тюбик с губной помадой.— Давно мы в Зале Наград не были...

— Ага,— как-то без особого энтузиазма ответил гриффиндорец.

— Слушай, что с тобой? На тебя девчонки кидаются толпами, а ты как ошпаренный огнекраб...

— Зимняя депрессия,— отмахнулся мальчик, доставая палочку и выпуская в воздух мыльные пузыри.

— Ну да, ведь ежики зимой в спячку впадают,— Скорпиус проследил за реакцией Поттера, но та оказалась нулевой. Так, что-то новое — Поттер в дурном настроении. Что же могло произойти?— Колись, что там у тебя...

— Да ничего, просто...— Джеймс попытался сформулировать свои мысли.— Неправильно это как-то...

— Что именно?— Скорпиус уже привык к этой дурной манере друга ходить вокруг да около, а еще переживать всякую ерунду.

— Ну, вся эта суета вокруг бала, кто с кем пойдем... Такое ощущение, что меня разыгрывают в лотерею...

— Поттер, депрессивный ты ежик, что тебя не устраивает?

— Ну, ты не думал, что было бы здорово, если бы у каждого из нас был один-единственный вариант, то есть одна девчонка, которая очень нравится и с которой хочется приятно провести время...

— Приятно провести время? Что именно ты имеешь в виду?— игриво поинтересовался Малфой, пытаясь вывести друга из глупого пережевывания никому не нужных эмоций.

— Ну, вот смотри: Люпин ведь не думал, с кем пойти на бал. У него была Мари. И Сара с седьмого курса знает, что она пойдет с Крисом с Рейвенкло. И девчонки ждут приглашения от какого-то конкретного мальчика. А мы? Перебираем варианты, как в магазине...

Малфой поднял светлую бровь:

— Поттер, только не говори мне, что ты жалеешь, что не влюбился к балу...

Джеймс пожал плечами: он не говорил о влюбленности, просто... На самом деле не мог выразить точно то, что хотел сказать.

— Поттер, ты просто устал от всего этого, вот и порешь тут ерунду всякую,— Скорпиус поморщился от своей лексики: пообщался с однокурсниками. Отец, если услышит, то подавится собственным языком, а как-то не хочется остаться наполовину сиротой в неполные пятнадцать лет.— Ну, вот посмотри на меня. Я еще ни разу не целовался с девчонкой и вполне нормально все это переношу. И жду бала, чтобы восполнить некоторые пробелы в своих знаниях...

Джеймс пожал плечами — он хотел просто вот так сидеть и никуда не идти.

Да, подумал Малфой, тяжелый случай.

— Поттер, я понимаю, что переходный возраст тебе дается трудно, но тут ничем тебе не могу помочь. Определись, кто из девчонок тебе нравится больше всего, и мы сделаем так, чтобы она пошла с тобой. Легче стало?

— Нет, потому что я не знаю, кто мне нравится больше всего,— вконец расстроился гриффиндорец, опуская глаза.

— Так, вот тебе пергамент, вот тебе перо, составь список кандидаток,— Малфой поднялся и отряхнул мантию.— Я на Нумерологию, вернусь — решим, что с тобой делать. Надеюсь, за это время ты не решишь покончить собой из-за того, что в четырнадцать еще не понял, на ком собираешься жениться. Поттер, помни — это всего лишь бал!

Скорпиус покачал головой и вышел в освещенный коридор. Ну, Поттер дает, депрессировать из-за какой-то глупости. Ну, да, в последние две недели им не давали прохода, и это утомляло, но что в этом такого? Веселился бы, так нет — влюбиться он не успел, гиппогриф тебя затопчи!

Мальчик уже собирался войти в класс, но понял, что настроения заниматься у него никакого. Смысл тогда вообще идти?

— Профессор,— слизеринец подошел к профессору Вектор, которая писала что-то на доске.— Я плохо себя чувствую, тошнит. Я пойду в больничное крыло.

— Хорошо, мистер Малфой, идите,— кивнула женщина, провожая взглядом бледного парня.

— Скорпиус, ты беременный?— захихикала ему вслед Хелена, но мальчик лишь махнул рукой — внимания девчонок ему и так хватало. А депрессия Поттера только настроение испортила.

Слизеринец примерно дошел до больничного крыла, чтобы портреты в этой стороне замка его заметили. Постоял в нише за доспехами, решая, что делать. Ладно Поттер, но ведь и самому пора уже определиться, с кем пойти на бал. А то получится, что они с гриффиндорцем пойдут вдвоем, вот смеху будет.

Малфой пошел обратно к комнате за гобеленом, так и не придумав, чего бы такого сделать с Поттером. Может, любовного зелья, раз уж лохматому только влюбиться нужно для счастья? Хотя какая любовь в их возрасте? И вообще: зачем им любовь? Только проблемы лишние...

— Неважно выглядишь, Скорпиус.

Он поднял глаза и увидел Лиану МакЛаген, которая сидела на подоконнике и читала какую-то книгу.

— Ты чего тут?— мальчик засунул руки в карманы, подходя к рейвенкловке.

— С Маггловедения выгнали,— спокойно сказала Лиана, откладывая книгу.

— Ты предложила перебить всех магглов?— удивился Скорпиус.

— Нет, я написала в эссе о теории интеграции магов и магглов, а профессор не согласилась,— пожала плечами Лиана.— Ну, какой смысл любить и умиляться магглами, когда это сообщество вполне можно медленно и гладко, без крови и репрессий, вообще растворить... А она заявила, что я говорю, как Пожиратель Смерти...

— Ну, что-то общее у вас есть,— усмехнулся Малфой, пристально глядя на Лиану.

— Даже не думай...

— О чем?— Скорпиус поднял бровь, усмехаясь.

— Я же знаю, что вокруг вас сейчас идет охота,— хмыкнула МакЛаген.— И я не буду той палочкой-выручалочкой, которая тебя избавит от всех проблем.

— Ты о чем?— Скорпиус сделал вид, что не понял, что она хочет сказать. Догадливая, спору нет.

— Ты знаешь, о чем, и не строй из себя тупого хаффлпаффца, тебе это не идет.

— А что мне идет?

— Малфой, со мной твои игры не пройдут, так что иди, куда шел,— девочка настороженно смотрела на слизеринца.— Ну?

— Знаешь, что мне кажется, МакЛаген?— прищурился Скорпиус, делая шаг вперед.

— И что же?

— Что ты боишься, что, если я предложу, ты не сможешь отказаться,— он нагло обвел взглядом ее тоненькую фигурку.

— Не льсти себе,— фыркнула Лиана, убирая за ухо прядь русых волос.— Я не переношу людей, которые используют других...

— Поясни,— насторожился Малфой, стоя напротив девчонки.

— Ты же не умеешь дорожить другими людьми, ты умеешь ими лишь пользоваться,— глаза Лианы стали жесткими, когда она посмотрела на слизеринца.— Я все лето за тобой наблюдала. Ты не умеешь любить, ты пренебрегаешь другими... У тебя же нет близких тебе людей, кроме Джеймса Поттера. Но ведь и его ты используешь, разве нет?

— Ну, тогда это обоюдное использование,— холодно ответил Малфой, глядя в жестокие глаза Лианы.

— Все равно,— пожала она плечиками.— Я не хочу, чтобы меня использовали, это скучно...

— МакЛаген, не слишком ли ты о себе высокого мнения?

Девочка лишь улыбнулась, ничего не ответив. Слизеринец бросил на нее презрительно-насмешливый взгляд и пошел к Поттеру.

Джеймс сидел на том же месте, глядя на свиток, где значилось три имени. Скорпиус сел рядом, подтянув колени и глядя на темный потолок.

— Поттер, тебе не кажется, что я тебя использую?

— Для чего?

— Не отвечай вопросом на вопрос.

— Ну, наверное, используешь,— пожал плечами гриффиндорец, все еще глядя в свой список и почесывая пером в затылке.— Хотя тогда нужно говорить об обоюдном использовании. Ну, взаимовыгодном и приносящем плоды обоим. А почему ты спросил?

— Это не я спросил.

— А кто?— Джемс, наконец, поднял взгляд и посмотрел на друга.— Что с тобой?

— Да от тебя заразился унынием,— отмахнулся Скорпиус.

— Малфой, кто это тебя обвинил в использовании меня? Не Роза?

— А если и она?— Скорпиус посмотрел прямо на друга.

— Ну, тогда я просто скажу тебе "забудь", а кузине промою мозги на тему "хватит лезть в мой сад со своими гномами"...

Слизеринец усмехнулся.

— Нет, не Уизли.

— А кто тогда?

— Девчонка, которую я бы поставил в моем списке,— мальчик кивнул на свиток в руках Джеймса,— на первое место.

— То есть ты пригласил на бал девчонку,— гриффиндорец не стал допытываться, кто же это был, раз Скорпиус сам не хотел говорить, и вообще был каким-то расстроенным, чего с ним почти никогда не случалось,— а она отказала, как-то это странно объяснив?

— Что-то типа того,— Скорпиус слабо улыбнулся и взял список друга, пробежав его глазами.— Да, ничего не скажешь, вкус у тебя, Поттер...

— Малфой...

— Ладно-ладно. Тогда будем работать над номером один?

— Работать?

— Ну, насколько я знаю, она что-то не рвалась посреди коридора приглашать тебя на бал и не изъявляла особого желания для этого,— усмехнулся слизеринец, отбрасывая прочь мысли о МакЛаген и ее глупых словах, в которых, по сути, не было ничего нового.

— И как же мы будем работать?

— Да запросто,— и Скорпиус усмехнулся.— Поймать ее в нестандартной ситуации...

— Малфой, ты предлагаешь сбросить ее в шахту Хог-Хауса или закинуть на дуб?— скептически поинтересовался Джеймс.

— Посмотрим,— пожал плечами слизеринец.— Надо будет — и на пихту закинем...

— В Хогвартсе нет пихт...— насупился Джеймс.

— А ты еще не искал,— усмехнулся Малфой.

Гриффиндорец хмыкнул, а потом протянул другу перо и пергамент:

— Напиши имя той, с кем хотел бы пойти на бал.

— Зачем?

— Просто так.


* * *

Суббота, первый день декабря, выдалась довольно пасмурной: с утра шел снег, в коридорах гулял ветер. Студенты разошлись по гостиным, но многие сидели в Классе для совместных занятий, делая уроки, поскольку на следующий день был назначен поход в Хогсмид.

Дверь в Класс открылась и тут же закрылась, так что никто не понял, кто же и зачем заглядывал.

— Смотри, Эмма, нужно резко сделать петлю палочкой, все просто,— Сюзанна Паттерсон показала движение, чуть улыбаясь расстроенной подруге.— Все легко...

— Ага, конечно, если тебе помог научиться Джеймс Поттер,— буркнула Эмма, тяжело вздыхая.

— Попросила бы — он бы и тебя научил,— пожала плечами девочка, поправляя темно-каштановые волосы.

— Ага, как же... Я же не святая Сюзи, которая всегда терпит все его выходки и только мило улыбается...

Рядом рассмеялась Мэри Смит, писавшая эссе по Заклинаниям.

— Вы не знаете, пригласил ли он кого-то уже?

— А тебе-то что волноваться?— Эмма взмахнула палочкой — и на соседнем столе перевернулась пустая чернильница. Сюзанна улыбнулась и пошла ее поднимать.— Ты же уже с Граффом идешь...

— Все равно интересно,— Мэри мечтательно посмотрела на потолок.— Вот если бы я была уверена, что он меня пригласит, ни за что бы не пошла с Ричардом...

— А кто говорил, что Поттер — это позор и мука факультета?— язвительно спросила Эмма.

— Ну, он такой и есть, но это не мешает ему быть симпатичным и иногда очень милым,— по лицу Мэри расползлась широкая улыбка.— А как он шею потирает...

— Девочки, вы же заниматься собирались,— напомнила подругам Сюзанна, возвращаясь на свое место.

— Сюзи, а ты бы не хотела пойти с Джеймсом?

Девочка рассмеялась:

— Не могу себе представить ситуацию, когда бы он меня пригласил, а я согласилась. Это абсурд.

Эмма внимательно смотрела на подругу — Сюзанна комкала в руке перо.

— Слушай, а ты же на втором курсе как-то говорила, что тебе нравится Поттер.

— Это было давно,— спокойно ответила Паттерсон, чуть улыбнувшись.— Поттер — это ходячая непредсказуемость, хотя, конечно, иногда он бывает мил...

— Не иногда, а почти всегда,— из-за спин гриффиндорок появилась Парма Паркинсон.— Вы сами не понимаете, что теряете...

— Иди, куда шла,— попросила Эмма.

— Девочки, может, уже в гостиную? Думаю, там уже меньше народу, а то здесь холодно,— Сюзанна стала собирать свои письменные принадлежности. Подруги пожали плечами.

Втроем они покинули Класс, вывернули в коридор и тут же увидели, как Скорпиус Малфой ударил по лицу Джеймса Поттера. Гриффиндорец покачнулся и упал, хватаясь за нос, из которого хлынула кровь.

123 ... 5556575859 ... 909192
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх