Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Тяжёлый Объект/heavy Object первые 2 тома


Автор:
Опубликован:
03.10.2013 — 30.03.2014
Аннотация:
Теперь, когда их Объект уничтожен, вражеский может перемещаться беспрепятственно. А означает это одну простую вещь. Их всех убьют. Несметный поток огня из пушек отправит их плоть, кости и внутренние органы в далёкий полёт, разбивая вдребезги всякую надежду. Им не осталось других вариантов, кроме как бежать. И даже если они без колебаний пустятся в бегство, это будет чудо, если хотя бы каждый десятый солдат базы останется жив. Ни один из них не вспомнит основной приказ, действующий внутри армии - оставаться на своих местах и держать оборону. Бесчеловечная игра в салки началась.// Перевод Rindroid
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
 
 
 

Принцесса повернулась к Квенсеру и сказала:

— Спасибо тебе за всё.

— И тебе, — сказал Квенсер, после чего взглянул на то, что располагалось в центре фабрики.

Это было гигантское оружие, именуемое Объектом.

Глядя на кучу стали, которая была настолько повреждена многочисленными атаками, что не могла сдвинуться с места, Квенсер пробормотал:

— ...Разрушение установленной теории? Хм.

Вот как описал Сладдер Ханисакл свою цель.

Однако это могли быть Квенсер и Хейвиа, кто потянул бы за крючок.

Да.

Это были они, кто уничтожал Объекты зарядами пластида.

— Это не только мы. Всё больше и больше людей стали думать об уничтожении Объектов без использования таковых на своей стороне.

— Установленные теории истории низвергаются на удивление просто. Учебники, утверждавшие, что железо было впервые использовано хеттами 1400 лет до н. э., нынче говорят совершенно иное.

— Это в самом деле хорошо?

— Кто знает, — пожал плечами Хейвиа. — Но этот Объект-ориентированный мир является результатом ниспровержения чего-то в прошлом.

...И закончив с этой душевной темой, Хейвиа неожиданно ухмыльнулся.

— Слушай, кстати говоря, Квенсер. Мы ведь в этот раз были красавчиками?

— Ахн? Ты про что?

— Ты ведь разнёс тот Объект, Крушитель? А я остановил подрыв плотины Игуазу. Не говоря уже о том, что ты захватил командира КПРД живым. Мы предотвратили войну на три фронта между Легитимным королевством, Корпорациями капиталистов и Информационным альянсом, так что мы получим медали, как думаешь?

— О! Ты прав, ты прав! Это всё весьма клёвые вещи! Настолько клёвые, что их в этот раз не испортят странные ожидания больших шишек! Теперь я получу солидный счёт в банке и стану ближе к профессии проектировщика! А ты ещё ближе к наследованию своей знатной семьи! Ура! Ура!!!

Пока эти два придурка выплёвывали радостные вопли и поднимали руки в воздух, их сребровласая пышногрудая командирша заткнула их, выпустив немного сладковатого дыма из длинной, узкой кисеру.

— ...Что вы говорите? Это принцесса покончила с Крушителем, не Квенсер. Это не засчитывается на твой счёт.

— Чё?

— И я могу лично заручиться, что ты защитил плотину Игуазу, но если взглянуть чисто с точки зрения "цепочки приказов", фронтовое разведывательное подразделение капрала Билани Саронно, скорее всего, будет рассмотрено как правое. Другими словами, ты мешал официальной операции, Хейвиа. Особенно учитывая то, что я не давала тебе разрешения.

— Эээ?

— И операция в руинах Амазон Сити проводилась целым 37ым Мобильным батальоном техобслуживания. Ты мог оказаться по чистой случайности рядом с Ханисаклом, но это не было независимыми действиями, так что ты не получишь за это особенной награды. Хотя всё подразделение может.

— ...Погодите, мы сделали столько всего и ничего не получили?

— ...Вы издеваетесь, да? Пожалуйста, скажите, что вы шутите.

— Я ещё не закончила. Вы изменили траекторию того маленького спутника в Антарктике, из-за чего мы упустили шанс убить генерал-майора Корпораций капиталистов на той лунной вилле. Это довод против вас.

— Ухх?!

— О, и похоже, вы употребляли пищу и напитки на местной кофейной плантации в районе Игуазу. Я сказала, что вы вольны отдохнуть где-нибудь, но брать провиант у иностранных гражданских во время военной операции — это ещё один минус.

— Уууууххх?!

— И Квенсер, ты схватил мою грудь и поносил своего командующего офицера. Это уже серьёзный минус.

— Какого хера ты сделал, Квенсер?! Ты, удачливый засранец?!

— Эээ, сложились обстоятельства, которые способствовали этому... и разве у тебя нет невесты?!

Когда два полудурка начали спорить, принцесса окатила их ледяным взглядом. Однако Квенсер совершенно упустил из виду это изменение в ней.

Между тем Флорейция продолжила, словно ничего этого не происходило.

— В итоге минусы перевешивают плюсы. Вам нужна определённая военная тренировка, чтобы научиться следовать приказам, отданным подразделению. Я думаю, что-то типа трёхсот ударов кнутом для лошадей.

— Вы хотите полностью искромсать наши тела?! На нас живого места не останется!!!

— ...Флорейция, вы всё ещё таите злобу за ту штуку с сосками?! Я признаю, что то ощущение было куда выше среднего, но не вкладываете ли вы слишком большую ценность в свои сиськи?!

— Хмм. Если хочешь, могу устроить десять ударов кнутом и одну свечу.

— Погодите, погодите! Мы превратимся в восковые фигуры!!!

— Нет, это уже заходит слишком далеко за уровень причуды. Дела такими темпами станут совсем чумовыми!!! Я никогда ничего не делал с сиськами своего командующего офицера, так почему я должен получать такое же наказание, как Квенсер?!

— О, ты хочешь умереть?

Два придурка замотали головами на вопрос Флорейции.

Их командующий офицер улыбнулся и сказал:

— Тогда отвоюйте моё доверие на деле. Делайте свою работу. Быстро садитесь на самолёт и уничтожьте кое-какой богомерзкий Объект в далёкой стране.

ПОСЛЕСЛОВИЕ

Второй том!!!

Это Камачи Казума.

В этот раз поле боя всё время менялось с каждой главой, но я постарался сделать так, чтобы было ощущение единого романа, в отличие от предыдущего тома. Как вам понравилось сражение с Конгломератом производителей разгонных двигателей?

Упоминание о лунных виллах вскользь присутствовало в прологе 1 тома, но в этот раз я сфокусировался на этой части куда больше.

Здесь было меньше прямых сражений с Объектами, чем в томе 1, но вы заметили как много Объектов суммарно было представлено в этом томе?

Стратегия Сладдера Ханисакла не должна была задействовать завершённый Объект, а использовать отдельные части, с которыми Объект демонстрирует свою полную силу. Он использовал главную пушку, вторичные пушки, броню, реактор и даже саму по себе идею, что "у врага имеется Объект".

Я бы сказал, что идея разбивать подобным образом на части готовый Объект возникла благодаря необычному мышлению, характерному для проектировщиков того мира. Это немного отличается от подхода Квенсера, который мысленно разбирает вражеский Объект, чтобы отыскать в нём уязвимость.

Фактические результаты оказались такими, какими вы увидели в новелле, но если бы стратегия Сладдера увенчалась успехом, это могло бы перевернуть теорию войны в том мире. Вероятно, Сладдер смог бы стать протагонистом в другой истории.

...Как автор, я поставил цель сфокусировать внимание на каждой отдельной части, чтобы продемонстрировать читателям грандиозные масштабы завершённого Объекта под различными углами. Как думаете, я справился с задачей?

Я рассматриваю отношение между разгонными двигателями и лазерным космическим лифтом как нечто похожее на противостояние в гонке производства новых истребителей. Конгломерат производителей разгонных двигателей был проигравшим в этой гонке, который не пожелал остановиться. Когда бы я ни слышал о гонке в производстве каких-нибудь стелс-истребителей, у меня появляются мысли, схожие с тем, что сказала подполковник Информационного альянса. Вероятно, это лишь показывает, что я ничего не понимаю в этой теме, но я понимаю, какова это потеря для проигравших, потому что их продукт тоже весьма хорош. Разумеется, возникнут всевозможные проблемы, если попытаться отправить в производство обе технологии. Вот почему изначально существует противостояние за право быть выбранным.

Также я слегка затронул ситуацию, в которой оказались персонажи Хейвиа, Флорейция и Сладдер. Это могло привести к тому, что они стали выглядеть более человечными по сравнению с 1 томом. Однако то, что я хотел показать прежде, было опьяняющее чувство от уничтожения врага. Я солгу, если скажу, что не опасался негативного эффекта. Так какой путь лучше? У Квенсера, принцессы и даже у пожилой дамы из отдела техобслуживания есть истории типа этих, но я стараюсь придумать способ подачи этих историй, при этом не забывая о чувстве опьянения победой.

Я выражаю благодарность своему иллюстратору Нагирё-сану и моему редактору, Мики-сану. Я уверен, что это иллюстрации смогли донести до читателей миловидность героинь и величие Объектов. Как и раньше, я по-настоящему благодарен.

И я хотел бы поблагодарить читателей. Я также много чего уяснил из этой новеллы. Это определённо благодаря вашей поддержке я получил шанс попробовать себя в этой экспериментальной истории. Пожалуйста, продолжайте поддерживать её в будущем.

В этот раз они получили много помощи от Объекта, но это может оказаться весёлым, попытаться придумать, как победить Крушитель без его помощи.

Итак, думаю, на этом я закончу.

Я откладываю ручку в надежде, что эта книга в какой-то мере останется в вашем сердце.

25 Махов неплохо так уходит за ту грань, какую вы можете себе вообразить, правда?

— Камачи Казума

123 ... 555657
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
 



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх