Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Теория механизмов и души


Опубликован:
11.07.2016 — 09.11.2016
Аннотация:
Бесшумно крутятся шестерёнки, вертится Мировой Диск вокруг оси, ровно течёт жизнь на его Тёмной и Светлой сторонах. И мало кто знает, что существующему миропорядку дан обратный отсчёт. Сплетена сеть интриги, каждому отведено в ней своё место.
Одного только не учёл таинственный кукловод: крошечной песчинки, волей случая попавшей в точно отлаженный механизм и способной вывести его из строя. Песчинки, чьё имя Фириш ту Фрем - мастер-механик с Тёмной стороны.

Примечание от автора: псевдо-стимпанк до середины, путешествия, интриги, заговор и немного детектива. Это НЕ романтическая история =)
Завершено 09.11.16. Черновик. Окончание в комментарии 246

УВАЖАЕМЫЕ ЧИТАТЕЛИ! просьба книгу на сторонние ресурсы не сливать, читать здесь. В противном случае автор оставляет за собой моральное право публиковать окончание последующих текстов в электронном виде только после отказа от издательств.
ВЫШЛО
НА
БУМАГЕ!
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
 
 
 

Из размышлений вывел трезвон, в котором я не сразу опознала голос дверного звонка, а вот экономка сориентировалась куда быстрее и направилась встречать посетителя. Поскольку лично я никого сегодня не ждала, с места решила не двигаться. Мало ли, кого там принесло!

Слух уловил приглушённый и неразборчивый голос, явно мужской, показавшийся смутно знакомым, но своему намерению я не изменила. Через минуту на пороге кухни появилась госпожа ту Мирк с очень странным выражением на лице — смесью недоверия, удивления, растерянности, неясного подозрения и ещё доброго десятка эмоций.

— К вам там мужчина пришёл, утверждает — знакомый, — проговорила она медленно и доверительно добавила: — Такой странный!

— И что в нём странного? — растерянно уточнила я, пытаясь побороть лень, заставить себя подняться со стула и дойти до комнаты, чтобы переодеться. Не в домашнем халате же встречать этого странного мужчину, который кажется таковым закалённой обликом ту Трума экономке.

— Взгляд такой тёмный, и сам весь.... хотя одет вроде прилично. Может, болеет чем, бедолага? Капита-ан ещё! — с непонятным укором протянула она.

— Капитан ту Русс? — предположила я с искренним удивлением. Представить не могла, зачем бы я могла понадобиться этому мужчине, но других знакомых капитанов у меня тем более не было.

— Да. А я не сказала? — слегка смешалась ту Мирк. — Простите, Финечка, но он правда такой странный, глядит так... тяжело.

— Ничего страшного. Предложите, пожалуйста, гостю огру и что-нибудь ещё, а я пойду, переоденусь, — решила я. Лень шептала, что этот человек имел сомнительное удовольствие видеть меня в куда худшем виде и состоянии, но в конечном итоге воспитание победило.

— Доброго дня, господин ту Русс, — с порога поприветствовала я гостя, с искренней улыбкой его разглядывая.

— Фириш! — с лёгкой растерянностью воскликнул он и поспешно поднялся со своего места, отвечая на приветствие неглубоким поклоном. — Чудесно выглядите, — добавил мужчина с мягкой и как будто неуверенной улыбкой в уголках губ.

— Спасибо! Рада видеть вас на земле, — ответила ему. Не знаю, насколько искренен был капитан в комплименте, но ответить ему тем же я не могла в любом случае. Вид ту Русса действительно оставлял желать лучшего, мужчина казался... скорее, не больным, а оправляющимся от тяжёлой болезни. Измождённый, похудевший, частью как будто даже поседевший, но с живым блеском в глазах и вполне естественным цветом лица.

— А уж я как рад, — он тихо засмеялся, пошёл мне навстречу, перехватил мою ладонь и слегка коснулся губами тыльной стороны. Что-то в этом жесте меня смутило, но с ходу понять, что именно, не получилось. — Простите за беспокойство, ваша... экономка? Та женщина сказала, что вы никого не принимаете, но я всё-таки решил проявить настойчивость.

— Ничего страшного, я просто устроила себе небольшие каникулы в честь возвращения, — отмахнулась я. — Вас я, определённо, рада видеть. Как прошла экспедиция?

На этих словах собеседник чуть нахмурился, неопределённо дёрнул головой, но всё-таки ответил:

— Лучше, чем могла бы. По крайней мере, дирижабль дотянул до причала, во что некоторые перестали верить почти сразу после нашего с вами расставания. Видите ли, за тучами оказалось холодно. Чудовищно холодно. Подозреваю, гораздо холоднее, чем на поверхности светлой стороны: мы зафиксировали минимум минус шестьдесят восемь градусов. Оказалось, сталь при таких температурах становится хрупкой как стекло, да и остальные материалы ведут себя не лучше. Дирижабль начал расползаться на глазах, и это чудо, что он выдержал... Простите, вам, должно быть, не интересно.

— Напротив, — искренне возразила ему, — я бы с радостью послушала подробный рассказ.

— Я не лучший рассказчик, — Гичир пожал плечами. — На самом деле, один несомненный плюс во всём этом нашёлся: у меня появился весомый повод прийти к вам.

— Кхм, — я растерянно кашлянула, а брови удивлённо взметнулись, — а для этого необходим повод? Мне показалось, мы вполне неплохо общались на борту...

— Простите, я просто неудачно пошутил, — чуть поморщился он. — На самом деле, я бы с большим удовольствием заглянул бы просто в гости, но вынужден всё-таки начать с дела. Но для начала уточню: верно, что руку Миришира делали именно вы?

— Верно, но к чему вы это? — нахмурилась я.

— Увы, но среди прочего я бы хотел просить вашей профессиональной помощи, — вздохнул мужчина, вытянул перед собой затянутую в перчатку правую руку, которую всё это время неловко жал к боку, задрал рукав пиджака и рубашки. Я не сразу разобрала, что не так и что за странный кожаный браслет мне демонстрируют, а потом сообразила: кисть была неживой. Примитивный протез, деревяшка, чтобы не пугать прохожих.

— Как это случилось? — растерянно спросила его, чувствуя неловкость, смущение и иррациональный стыд.

— Обморожение, — он передёрнул плечами и потянулся одёрнуть рукав, но я пересела поближе и перехватила его руку.

— Позвольте? — попросила, намереваясь осмотреть травму повнимательней. После плеча Муха меня сложно смутить подобными вещами.

— Благодарю, — почему-то проговорил он и не сдержал шумного облегчённого вздоха. Кажется, ожидал, что я испугаюсь, закричу или... как там положено приличным барышням реагировать на увечья?

— Сустав цел? — прагматично поинтересовалась я.

— Не знаю, наверное, — он неуверенно улыбнулся, а потом нахмурился. — С одной стороны, жалко, что всё случилось в первой трети пути — с одной рукой чудовищно неудобно, да и заживало плохо. Но с другой, тогда у нас ещё был Риниш, так что ампутацию делал профессионал. Без него, подозреваю, меня бы сожрала гангрена.

— Был? — переспросила я.

— Пневмония, — лаконично пояснил Гичир. — Уже в самом конце пути. Запустил, за работой не заметил.

— Простите, — тихо проговорила, опустив взгляд.

— Ничего страшного. Мы все знали, что рискуем, — ободряюще улыбнулся мужчина, хотя вышло кривовато и неубедительно.

— Мне показалось, вы очень дружили...

— Мы с Ринишем и Лирином — пилотом, помните его? — долгое время летали в одном экипаже, а это... роднит, — пояснил капитан.

— Может, вы пока расскажете о чём-нибудь менее... напряжённом? — попросила я через несколько секунд, осторожно ощупывая и разглядывая зажившую рану и предплечье. — Например, об увиденном там, за тучами. И... раз уж нам предстоит общаться, причём достаточно долго, предлагаю перейти на "ты".

— С удовольствием! — с новым облегчённым выдохом согласился он. — На оба предложения. Только про увиденное — пока тайна, сенсация будет потом, когда опубликуют официальный отчёт.

— Не волнуйтесь... ся, я умею хранить секреты, — сообщила ему, и тоже почему-то почувствовала себя спокойней и легче.

Гичир зря наговаривал на собственные таланты рассказчика, история в его исполнении получилась по-настоящему увлекательной, хотя мужчина целенаправленно сглаживал острые углы и обходил наиболее напряжённые моменты, выбирал эпизоды забавные, захватывающие и оптимистичные. Впечатление об экспедиции по этим рассказам складывалось гораздо более лёгкое, чем я ожидала, да и чем было на самом деле. Эдакая увеселительная прогулка на дирижабле. Стоившая самому капитану руки, большинству участников — здоровья, а иным — жизни.

Но я не стала заострять на этом внимания. Только Мух способен спокойно вспоминать свои злоключения и трагические повороты в жизни, а нормальные люди предпочитают их избегать. И уж тем более о таких вещах не рассказывают малознакомым девушкам.

Так что никаких героических подробностей я не услышала — ни о больных, за которыми до последнего момента ухаживал жёсткий, резкий и циничный в словах и манере поведения доктор, ни о выживании на лютом морозе, когда люди оказались крепче стальных тросов и надёжнее любых машин, ни об обстоятельствах получения Гичиром травмы. Зато сумела в красках представить обнаруженный экспедицией огромный ледяной купол, отгораживающий Тёмную сторону и клубящиеся над ней тучи от Светила и почти не пропускающий его тепло. Я буквально наяву увидела отсветы алого пламени облаков Тёмной стороны на льдистой поверхности и снопы радуг, которые пускали изломанные её солнечные лучи.

Ещё с большим удовольствием выслушала массу теорий, выстроенных участниками экспедиции. Например, мне очень понравилась та, согласно которой подобный же купол закрывает и Светлую сторону, только располагается он над траекторией движения Светила, и именно на нём оседают его искры ночами. Или тот, второй купол — вовсе не купол, а огромная ледяная сфера, в которую заточён наш мир.

Практические вопросы, связанные с изготовлением протеза, оказались решены за несколько секунд и после забыты: Гичир сообщил, что полностью мне доверяет и полагается на мои способности. Постепенно сложилось впечатление, что мужчина действительно использовал эту травму исключительно как весомый повод зайти в гости.

Я в свою очередь поделилась подробностями собственного гораздо менее тяжёлого путешествия, тоже стараясь расставлять акценты на забавных ситуациях, с удовольствием передала привет от Муха и благодарность от правителей Светлой стороны: если первый ничего такого мне не говорил и в разговоре капитана не упоминал, то арры как раз вспоминали его добрым словом.

Вне дирижабля, в спокойной обстановке ту Русс казался значительно легче и даже мягче того капитана, который помнился мне по долгому перелёту. Сложно сказать, в чём именно это выражалось. Вроде бы и суждения его остались прежними, и границы не раздвинулись, и переходы не сгладились, но что-то изменилось. Наверное, отпустило нервное напряжение, в котором Гичир находился во время пути в преддверии неприятностей и трудностей. Ослабли канаты нервов, чуть разжался кулак железной воли — и я неожиданно почувствовала, что с этим человеком очень легко общаться. Если прежде он будто отгораживался от всего мира прочной стеной выдержки и самоконтроля, и было сложно представить, как с ним может дружить, скажем, жизнерадостный и весёлый Лирин, то сейчас в этом не ощущалось никакого противоречия.

Подобная перемена давала очень интересную характеристику Гичиру: дело и долг стояли в нём превыше всего, включая личные симпатии и интересы. Таким человеком не просто можно было, им стоило восхищаться, и я вновь вспомнила одно из первых впечатлений: что только такие, как он, способны открывать новые горизонты. И ведь открывают!

Провожая вечером гостя, я с каким-то особенным удовольствием искренне сообщила, что буду рада видеть его вновь, и не только по делу. Закрыв же дверь, очень не к месту — или, наоборот, кстати? — подумала, что, как ни банально это звучит, внешность в человеке, а уж тем более в мужчине, совсем не главное, и не она делает человека человеком. Не цвет волос или кожи, не язык и вид защитной трансформации, а кое-что совсем другое. То самое, неразрывное и неделимое, что можно вынуть из себя, но нельзя потом вложить в чужую голову.

"Большой толковый словарь тенского языка", издание 8, переработанное и дополненное. Издательство "Знание" Университета Тёмной Стороны.

Ващур — гигантское медлительное пресмыкающееся, используется в качестве гужевого транспорта, а также в сельскохозяйственных работах. Шкура их является очень ценным материалом благодаря прочности и жаростойкости, мясо — одним из основных и любимых продуктов питания тенсов.

Чандр — вулканическая порода, при воздействии определённых химических реактивов активно выделяющая тепло. Самое популярное топливо для паровых установок, повсеместно распространённое на Тёмной стороне.

"Искра разума" — самая крупная свелская компания, занимающаяся изготовлением кристаллов памяти.

Пылежорка — мелкая ящерица, повсеместно распространённая на Тёмной стороне. Сельскохозяйственный вредитель.

Люфт — зазор между сопряженными поверхностями частей машин. ("Большой толковый словарь тенского языка", изд. 8. И: "Знание".)

Ищущие Правду — официальное название следственного отдела Системы Внутреннего Регулирования.

Секретчики, они же — Секретный Отдел. До контактов со Светлой стороной являлся небольшим подразделением внутри Ищущих Правду, занимавшийся вопросами нарушения коммерческой тайны, тайны личной жизни и другими аналогичными вопросами, но с тех пор приобрёл вес и выделился в отдельную структуру благодаря взятым на себя функциям разведки и контрразведки.

Малый оборот — двенадцатая часть полного оборота диска, иногда называют "длинным часом".

Аркидная смазка — секрет "вечных" часовых двигателей. Представляет собой колонию особых бактерий, аркид, и продукты их жизнедеятельности, которые в определённой среде приобретают совершенно уникальные свойства, почти полностью устраняя трение между смазанными поверхностями. Чувствительны к температурам и особенно — к свету, под ярким светом быстро погибают. Также чувствительны к составу среды обитания, малейшая ошибка в пропорциях состава также приводит к гибели колонии. Кроме того, теряют некоторые свои свойства при больших скоростях работы, что также накладывает определённые ограничения. Состав питательной среды и условия для размножения бактерий держатся в строжайшей тайне.

Грида — род крепких спиртных напитков.

Острозубый — небольшой город в горах почти на самом краю Диска, на его Тёмной стороне.

Столп — один из крупнейших вулканов Тёмной стороны, расположенный почти на краю Мирового Диска. В отличие от остальных собратьев, извержения его цикличны, причём цикл этот повторяется с точностью до суток и составляет ровно один оборот. Считается, что именно к извержению столпа и привязали в древности эту меру времени.

Экспедиция на дирижабле под командованием Лазара ту Белла первая перевалила через край Мирового Диска и добралась до Светлой стороны, положив начало новой эре развития обеих рас.

Бовер — крупное травоядное животное с густой длинной шерстью серого цвета, плотной шкурой и небольшой круглой головой. Благодаря строению и расположению глаз обладает хорошим зрением с широким обзором и чутким слухом, который обеспечивают очень крупные длинные уши. Зато нюха и вкусовых рецепторов почти лишён, что наряду с надёжной системой пищеварения определяет редкую непривередливость зверя в еде (ставшую на Светлой стороне назидательной). Распространённые изначально на некоторых крупных островах, эти животные были одомашнены в незапамятные времена и широко использовались в сельском хозяйстве как гужевой и верховой транспорт, источник мяса, шерсти и молока. С развитием воздушного транспорта и сообщения между островами бовер распространился повсеместно и вытеснил из этих хозяйственных ниш многих других местных животных.

Под "борцами" понимается Государственная Система Борьбы с Правонарушениями, силовой и правоохранительный орган Светлой стороны.

123 ... 555657
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
 



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх