Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Мальчик-Который-Покорил-Время


Автор:
Статус:
Закончен
Опубликован:
05.02.2018 — 05.02.2018
Читателей:
10
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

45. Слава Поттеру!

Как я и предполагал, эта поездка на поезде стала необычной. Поезд ехал, качался, стучал колёсами. А Гермиона расспрашивала Луну Лавгуд про её жизнь, откуда я узнал практически всё, что меня интересовало. Где-то через час после начала поездки поезд остановился, аккурат на большом железнодорожном мосту. Гермиона удивлённо осмотрелась по сторонам. Луна нахмурилась:

— Мозгошмыги убегают.

Она была права, в хронополе всякие тварюшки разлетелись в разные стороны. Вынырнул в нормальное время и осмотрелся. Потемнело, лампы под потолком начали мигать и погасли вовсе. Что такое? Электроснабжение зависит от паровоза? Колхоз, блин. Началась ментальная атака и стало холодать. Гермиона недовольно нахмурилась и с неё медленно слетела маскировка — магия василиска начала защищать и в первую очередь сбросила с Гермионы маскировочные чары. Луна сжалась в сторонке и осматривалась по сторонам. Ментальная атака странная, похожая на природную магию. Луна затряслась в сторонке, я одел на неё защитный амулет, после чего решил так — нужно выяснить, какая скотина решилась атаковать поезд и устроить ей холокост. Гермиона была вне себя от ярости, татуировка аж почернела, клыки сочились ядом.

— С-с-суки, — она вскочила, — я чувс-ствую врага. Готовьтесь.

Не нужно быть семи пядей во лбу — подумалось мне, чтобы понять, что на нас напали. Достал свой пистолет, Гермиона сделала то же самое. Мой пистоль стрелял зачарованными пулями. Внезапно, началось. Дверь поползла в сторону и за ней обнаружилось странное создание. Какая-то химера, похожая на неудачный опыт в некромантии. Закутанная в тёмный плащ фигура, которая распространяла вокруг себя холод и мрак. Гермиона выстрелила, но этим лишь разозлила тварь. Пришла пора по-крупному поиграть! Я вошёл в боевой режим, ускоряя восприятие силой времени и накинув защиту от магических воздействий, ударил врага, как учили — огненный удар молота ударил тварь сверху, отчего оно было вбито в пол и сожжено. Магическое пламя сжигало всё, но лучше всего — горели магические существа и порождения некромантии. Удар разорвал тварь, она с визгом попыталась пошевелиться, но последующий удар прибил её окончательно. И тут началось. Я выпрыгнул в окно, тут же достав свой ховерборд из кармана, запрыгнул на доску. Удобно поезд стоял на мосту… На ховерборде я уже мог вволю наиграться с летающими тварями. Разогнался и применив пару заклинаний для ночного и магического зрения, начал разгоняться. Твари облепили хогвартс-экспресс, но когда одна из них сдохла — остальные бросились на меня, оставив поезд в покое. Я улыбнулся — когда они летели, были очень уязвимы. Два мощных огненных копья пробили летящих на меня тварей, но остальные смогли достичь и попытались атаковать своей магией. Гермиона уже вылезла из вагона на крышу и вокруг неё валялась парочка статуй. И не меньше десятка — свалились на дно ущелья, через которое и был мост. Я разогнался и легко ушёл от первых тварей, ударив их огненным молотом и громовым ударом. Достал пистолет, чтобы уж наверняка, и начал отстреливаться в автоматическом режиме. Да, пули не останавливали тварей, но мои, купленные в америке, заставляли их ненадолго отвлечься и остановиться, и это давало мне время их добить. Их было около сотни. Похоже, тут нужна японская школа — маневренность, хитрость, ловкость.

Камнем сорвался вниз, твари полетели за мной, на дно ущелья. Применил магию на область, в которой столпились враги большое количество воды внезапно вскипело, взрыв пара был очень мощным из-за дождя и этих существ разбросало. Потом — ледяная тюрьма — когда они снова долетели до меня, я ловко пролетел между пролётами моста, заморозив намертво двух существ, которые протиснулись за мной, взрыв пара — и проникшая в тело вода оставила от них только облачка пара и брызги потрохов.

Резко забрал вверх и когда оставшиеся три десятка тварей уже осторожно распределились, двигаясь за мной, я ударил их внезапно, сверху, со всей силы. В удар я вложил четверть всего своего резерва магии, удар получился страшной силы — использовал заклинание огненной змеи. Самонаводящийся поток ярко-фиолетового пламени, которое мгновенно испепелило почти всех оставшихся тварей. Осталась одна единственная. Но она ринулась прочь в страхе к поезду. Не долетев до него метра, она свалилась, окаменев, вниз, разбившись там на мелкие кусочки.

Гермиона не теряла даром времени — к ней эти твари даже приблизиться боялись, всё-таки злой василиск — не хрен собачий.

Подхватив промокшую до нитки подругу на руки, я подлетел к разбитому окну и аккуратно протиснул Гермиону внутрь, влез сам и затащил ховер.

Окно было как раз напротив нашего купе. Гермиона продрогла и промокла до нитки — пришлось посушить её одежду магией. Благодарно на меня посмотрев, она свалилась на диванчик рядом с Люпином и поёжилась, сладко улыбнувшись:

— Гарри, твой бой — нечто. Весь поезд трясся от ударов.

— Ага. Если бы не поезд на мосту, я мог бы бабахнуть чем-то помощнее, но пришлось изгаляться, — поёжился в ответ, — что это за животные?

— Дементоры, Гарри, — ответила Гермиона, — мерзкие создания.

— Я заметил. Ты скольких шлёпнула?

— Два десятка.

— И я примерно восемь десятков. Итого — сотня тварей упокоилась. Надо же, куда смотрят наши доблестные авроры — средь… тёмна дня на поезд, полный школьников, нападают какие-то злобные тёмные твари. И никто даже ухом не повёл.

Гермиона хихикнула:

— Эти импотенты могут только взятки брать, — она покосилась на Люпина, — а зачем ты полез всех убивать? Мог же просто отпугнуть?

— А ты зачем полезла?

Нда. Вопрос открытый. Потому что напали! Вот и вся причина, нужно ли большего, чтобы убить мерзкую тварь, нападающую на детей? Я посмотрел на сидящую рядом Луну, которая переводила взгляд с меня на Гермиону и обратно. Нда, кое-в-чём мы оплошали. А именно — дементоры считались едва ли не бессмертными тварями, потому что их не брала авада и прочие заклинания, поэтому английские маги, не имея достаточно развитых средств защиты от них, их боялись. Впрочем, магия шестого ранга с мощными огненными заклинаниями испепеляет их только так. И всё равно, я был немного недоволен происходящим — дементоры не просто напали, они напали на поезд, полный детей и устроили всем кошмары…

— Наверное, — подала голос Луна, — они ищут Сириуса Блэка?

— Да? В хогвартс-экспрессе?

— Ну ты же здесь едешь? Они ожидали, что Сириус попытается до тебя добраться?

— Схера ли? — грубо спросил я, — чтобы потискать крестника? Тупо.

— Он хочет тебя убить, — неуверенно сказала Луна, — я так слышала…

— Не вижу ни малейшей причины для этого, — пожимаю плечами и тут же останавливаю время.

Мозгошмыгов не было, полная чистота. Эти твари их распугали. Возвращаю время назад, и вот я снова в своей кроватке. Только уже выспался. Ночь, встаю. Потянулся до хруста в костях, ещё не отошёл от боя и не восстановил запас магии. Нужно сделать что-то, что меня прославит. Мне нужен имидж, в этой стране согласно моему плану, мы должны нарабатывать влияние как политические и общественные фигуры. Мы должны приобрести вес, а значит — нас должны любить, нам должны поклоняться. И этот случай — очень удачный, чтобы показать свою силу перед школьниками Хогвартса. Но на этот раз я выступлю в роли героя-защитника. Дементоры напали на хогвартс-экспресс? Только свистни, он появится — Гарри Поттер!

Я вышел из спальни и обнаружил, что мама и не ложилась. Она сидела перед камином с книжкой в руках и читала. Увидев меня, обернулась.

— Ты уже выспался?

— Да. Я из ближайшего будущего вернулся, — я сел рядом с мамой, прижавшись к ней. Она удивилась и немного, совсем чуточку, смутилась. Обнял её за талию. Мама потрепала меня по голове:

— Что-то случилось?

— Встретился с дементорами.

Она удивилась и прижала меня к себе:

— И как?

— Перебили всех. Но суть не в этом, давай готовиться к сценке на вокзале.

— Так, расскажи, что было, а я подумаю, — абсолютно серьёзно сказала мама, отстраня меня от себя.


* * *

*

Гарри говорил эмоционально:

— Представляешь? Никто не отреагировал!

— Ну естественно. Они меня давно похоронили, даже если я и похожа, в лучшем случае подумают, что родственница или сестра-близнец, — Лили упёрла руки в боки, — это же очевидно, Гарри. Мёртвые не воскресают. Пока ты не появляешься.

Гарри был вынужден согласиться — он ожидал более оживлённую реакцию на живую и здоровую Лили Поттер, но не полный игнор от окружающих. Пожалуй, дело в сумраке — мало кто что видел, и в том, что Лили это просто человек. Она не подходила к каждому и, даже если была заметна, то скорее как давно вышедшая из популярности знаменитость в людном месте — большинство не узнали, иные подумали, что где-то видели или похожа на неё, но…

Но как-то так. Гарри заложил руки за спину. Выглядел он очень озадаченно, сосредоточенно, вид у него был серьёзным. Намного серьёзней, чем ещё совсем недавно. Лили только подивилась такой быстрой перемене в сыне, но не мешала ему думать. Гарри, отмеряв шагами гостиную, грустно вздохнул и повернулся на пятках в сторону матери.

— Нам нужно получить славу. Как можно больше славы от всего происходящего. Значит так, твоя роль на вокзале — воскреснуть и стать темой номер один, обсуждаемой. В купе спит Ремус Люпин, он как раз может тебя безошибочно опознать. Припомнишь что-нибудь, что знаешь только ты и он…

— Нет, — Лили ужаснула сама мысль теребить друзей Джеймса, для неё они все одним дерьмом мазаны, и прикасаться к ним не хотелось, — Гарри, только не это.

— Ты уже придумала новый имидж Снейпу?

— Нет… — Лили задумалась.

— Мам, мы не в бирюльки играем. Вот и придумай. Я узнавал, чтобы стать попечителем Хогвартса, нужно пожертвовать в его фонды что-то ценное или деньги. Тридцать тысяч галеонов — копеечная сумма. Поэтому сегодня уже будет день твоего второго рождения. Сегодня ты выйдешь в свет в первый раз!

Гарри говорил это торжественно, но наигранно. Лили уже готовилась выйти в свет, да и вообще, поскольку она не помнила времени, проведённого на том свете, да и не могла помнить, для неё это значило одно — то, что она увидит своих друзей и однокурсников постаревшими. Лили же наоборот, не только осталась той же, но стала ещё красивей, и молодёжная мода захватила её с головой. Было просто весело. Поэтому Лили не чувствовала что-то такого особого от того, что ей снова придётся готовиться выйти в свет. Но Гарри — знал, что делать. Он прошёл это и помнил реакцию и обстоятельства.

— Расскажи, как получилось.

— Ну, мы на ховербордах перелетели на платформу, после чего встретили там Нарциссу и Драко. Ты перекинулась парой слов, к нам подошли близнецы уизли и начали спрашивать тебя про ховерборд. Нарси в это время захотела полетать и не справилась с упрвалением — влетела в близнецов.

— Правда? — Лили терзали смутные сомнения, что у Малфой не всё в порядке с головой. Такая важная, умная и взрослая женщина не должна себя так вести. Да, иногда посходить с ума вместе — это нормально. Например, в образе сейлормун, но не на людях же? Нарцисса становилась всё менее и менее… строгой к себе. Впрочем, Гарри это прекрасно знал и ему было плевать, хочет — может хоть пинать всех этих и орать матерные песенки, это личное дело Нарциссы, как развлекать себя.

Гарри кивнул и свалился на диван. Потёр виски:

— Значит так, прежде, чем начнётся дождь, у нас будет совсем немного времени. Мы прилетим на платформу раньше, на двадцать минут раньше, чем планировали. И я подвешу над всей платформой мощные магические светляки, которые осветят её как днём — совсем не хочется, чтобы наше появление стало незамеченным. Далее, там будет Уизли со своим выводком, много кто ещё. Родители Гермионы и она сама, приедут раньше нас, но на этот раз — ты сможешь с ними пообщаться.

— Прекрасно.

— Они дантисты и скучные люди. Ты с ними не сойдёшься. Гермиона явно не в них пошла, — Бубнил нелицеприятные вещи Гарри, — ладно, и последнее. Ты хоть и умеешь импровизировать, но в общих чертах тебе нужно знать, что делать. Нарциссу я уберегу от ошибки, а вот тебе — придётся встретиться с людьми, которые не верят, что ты жива.

— Справлюсь, — Лили была уверена в себе.

Гарри встал и погладив маму по волосам, чмокнул в щёку крепким поцелуем и пошёл к себе в лабораторию, готовиться ко встрече с дементорами.

Одним из самых дорогих устройств, на которые Поттер не пожалел денег, был техномагический девайс под названием «Сканер». Он был похож на фотоаппарат-мыльницу, только чуть меньше и удобно лежал в руке. На передней стороне устройства было сорок восемь тонких металлических штырьков, аккуратно выглядывающих из чёрного корпуса. Сверху на устройстве — один единственный переключатель.

Это устройство — самый сложный и дорогой магический гаджет. Он выполнял функции, отдалённо напоминающие функции волшебной палочки, то есть с его помощью творилась магия. Вот только проводник был не просто точным, а прецензионным, он не концентрировал магию волшебника, вместо этого он позволял работать с тончайшими магическими нитями. Сплетать сложнейшие трёхмерные заклинания. Сканер был создан изначально для того, чтобы сканировать наложенное заклинание и повторять его — как копировальный аппарат, только для магии. Постепенно функционал расширился — в устройство можно было вложить заклинания, память была довольно большой, и накладывать их по выбору — при этом маг должен был только вспомнить название заклинания, а не сплетать его с нуля вручную. Хотя основные заклинания маг мог скастовать «на автомате», это устройство эффективно помогало. Особенно оно было ценно для слабых магов, поскольку позволяло им эффективно использовать собственную магию, не плетя каждый раз сложное для них заклинание. Функционал вложенных заклинаний позволял превращать устройство в меч, резак, сварочный аппарат, фонарик, излучатель самых разных заклинаний-лучей — холод типа «Морозко», огонь типа «Игнис», даже лазерный луч.

Конечно, несмотря на это, нужно было обладать сильной магией, чтобы использовать устройство, оно пило магию владельца и чем легче было выполнять заклинания, тем быстрее проседал резерв.

Сканер оказался настолько многофункционален, что польза от него оказалась колоссальна. Раньше Гарри не пользовался им из принципа — ему не хотелось ограничивать своё сознание, вдруг деградировать начнёт? Но со временем начал — потому что плести каждый раз мелкие заклинания — нерационально. Устройство, похожее на пейджер или старый кнопочный мобильник, ждало своего часа. Гарри заказал сканер для седьмого ранга, поэтому мог пользовать его со всей силой. Плетение… магия — как художество, а устройство — кисть. Палочка ли, гаджет ли, оно всё равно было полезно. Правда, в случае с палочкой — это был костыль, а вот гаджет — эффективное и многофункциональное дополнение ручной магии.

Гарри открыл шкаф и достал свой сканер, повесил его на ремень. Пошёл дальше — он готовился к бою. Учитывая слабости дементоров — вооружился наручами, один с выдвижным многосекционным клинком, другой — с встроенной матрицей щита — только знай ману подавай.

123 ... 5556575859 ... 909192
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх