Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Неудачный выбор 2 или особенности блукания по мирам


Автор:
Жанр:
Статус:
Закончен
Опубликован:
02.09.2020 — 02.09.2020
Читателей:
6
Аннотация:
Вторая часть неудачного выбора
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Сакуру я, конечно, мог залатать за секунду, но тогда бы не было драмы и превозмогания, а так Учиха героически взял на себя отвлечение опасного врага, пока я спасал жизнь раненого товарища.

После того, как привел Сакуру в норму, подал знак Торе, чтобы тот изобразил отступление и дал небольшую передышку.

— А эти барьеры выдержат? — Сакура довольно нервно оглядывалась по сторонам.

— Ну, по крайней мере дадут немного времени на подготовку. Сигналку я тоже поставил. Так что о приближении цели узнаем заранее.

— А я ловушек по периметру. Но не думаю, что они его остановят.

— Хотя бы замедлят.

— Может, уйдем и позовем на помощь сенсея?

— Ага и до конца жизни будете заниматься прополкой огородов.

— А почему это только мы? Ты тоже!

— Ээ-не, если ты не заметила, Сакура, то я — ирьёнин. Так что буду работать в госпитале.

— Хм.

— А что тогда делать?

— Есть у меня один план...

План был прост как пять рё, я-то с Котэ все заранее обговорил, так что план был обречен на успех, а вот мои товарищи в его гениальности и стопроцентной вероятности срабатывания, усомнились и не горели желанием участвовать.

— Этот бред никогда не сработает! — Саске даже расщедрился на что-то, кроме своих "Пф" и "Хм".

— Я эту гадость не надену! — Сакура также выражала несогласие с моим гениальным планом.

— Сакура, да как у тебя язык повернулся назвать сие творение гадостью! К созданию этой экипировки приложил руку сам Второй! — О том, что вторым я обозвал скелета, подававшего мне материал, упоминать не стоит, но руку он точно приложил, так что все честно. — Это узкоспециализированная экипировка, которая имеет очень обширный функционал. Подгонка под носителя, изменение цветовой гаммы, климат-контроль, а главное производит воздействие на основе мощного генджицу на противника, заставляя его считать надевшего своим сородичем.

— Врешь! Второй Хокаге никогда бы не сделал нечто подобное!

— Хм. Я слышал от Шисуи-сана, что наш клан имеет договоренности с кошками и когда представители моего клана были на их территории, то вынуждены были носить нечто подобное, чтобы сойти за своих. Если ЭТО создал Второй, то вполне может сработать. Видимо ЭТО создавали еще когда кланы Учиха и Сенджу враждовали и ЭТА экипировка нужна была для обхода кошек, которых мой клан активно использовал. — Молодца, Саске, сам придумал объяснение, да еще и такое. Я-то думал хватит и факта того, что седьмые надевали неко-ушки в одном из филлеров, а он вот как замутил.

Саске взял у меня свой комплект экипировки, над которой я довольно долго трудился. Состояла она из ободка с неко ушками, которые, как и весь комплект, меняли цвет под цвет волос надевшего, неко-перчатки, неко-сапожки, и шерстяные труселя с приделанным хвостом, который не висел а вполне себе живо вилял.

Сакуре предназначался почти такой же комплект, в отличии от первого, там был очень открытый купальник, с хвостиком на положенном месте.

— А почему только мы должны в ЭТО наряжаться?

— Сакура, на мне будет удержание барьера, на случай, если что-то пойдет не так. Да и на случай, если кого-то из вас опять ранят, кто будет лечить?

— Ладно-ладно, поняла я. И не подглядывай когда буду переодеваться!

— А Саске значит можно? Сакура, мы же одна команда и дол... — Продолжить пламенную речь помешал пущенный Сакурой кунай. Да, доводить её довольно весело, как и стебаться над мстюком. Сейчас они переоденутся, и начнем вторую фазу стеба, камеры уже установлены, осталось только все зафиксировать.

Следующий час проходила репетиция. По моему коварному плану, мы должны были заманить Котэ на поляну, где было поставлено две миски с молоком, в одной из них было очень сильное снотворное, по легенде, в другой — простое молоко. Сакура вместе с Саске должны были изображать двух кошек и чтобы ввести в заблуждение врага, должны были лакать молоко из одной миски. Причём с большим удовольствие лакать, чтобы Котэ также захотел попробовать молока.

— Не верю. — С видом Станиславского взирал на Сакуру. — Ну что это "Няу"? Давай с чувством "Няя"

— НЯЯЯЯШШШ!!! — Някать Сакура правильно пока не научилась, но вот шипела уже очень даже правдоподобно. Не прибили меня за такие фокусы только из-за показанной официальной бумаги в которой говорилось, что я дипломированный специалист по поведению Котэ. Бумага была действительно настоящей с печатью Хокаге, все как полагается. А генинов отличать настоящие от подделок учат еще в академии, а то припрет какой-нибудь умник во время миссии писульку с подписью Хокаге и приказом прекратить защиту клиента и возвращаться, все кранты. А когда генины могут определить где подделка, а где нет, таких проблем нет.

А у меня документ был самый настоящий, мне этих бланков с печатями Макак из хентайной версии мира Наруто столько надавал, что мне ими камин топить пару дней можно.

— Саске, давай не халтурь, умывайся по всем правилам. И не надо на меня шаринганом зыркать, поймать меня в иллюзию, в которой ты все делаешь правильно, не выйдет, у меня защита. — Ну и план, по которому как что не делай, я все равно до чего-нибудь да докопаюсь.

После часа издев репетиций и я одобрил навыки моих товарищей, а после отправил на поляну к снаряду, которым была миска с молоком. Сам, с камерой и Торой под боком, засел в кустах напротив.

Наблюдать за красными, как два переспелых помидора Сакурой и Саске, было жутко весело. Те подошли к выполнению миссии со всей тщательностью и старанием, так что очень активно лакали молоко из маленькой миски. Понятное дело, для этого им приходилось вплотную прижиматься друг к другу, да еще и эти местные заморочки про непрямой поцелуй. Через пять минут процесса, у них чуть ли не пар от лиц шел. Этому способствовало не только их положение и костюмы, но и капелька T-рольского возбудителя добавленная в молоко. От этого они кидаться друг на друга не будут, но желание начать возрождать клан у них будет довольно высокое.

И в момент, когда они уже плавно от лакания молока перешли к легким поцелуям, я, как и полагается порядочному демону устроил им облом выпнув из кустов Тору.

Парочка сразу прекратила попытки начать разврат посреди боевой миссии и настороженно уставилась на зверюгу. Зверюга уставилась на них в ответ, так и говоря "ну давайте, мяукните хоть для приличия". Судя по всему посыл до них дошел, те начали активно изображать кошек, а я старался не ржать слишком громко. Тора же, медленно подходил к миске, стараясь держать парочку в напряжении как можно дольше.

Этот гад шесть раз подходил к миске, нюхал, после отворачивался в сторону парочки и всей своей мордой выражал вопрос "это точно вкусно?". Саске с Сакурой походу не то телепатию освоили не то кошачий язык, но на каждое такое действие начинала активно лакать молоко.

В конечном счете Тора соизволил выпить и притворился спящим. А мы собрались вокруг спящего Котэ.

— Надо добить тварь. — В подтверждении своих слов Сакура даже кунай достала. Не то за причинённые раны мстить собиралась, не то за облом с Учихой.

— Ага, и будем до конца дней своих выполнять миссии "Е" ранга по очистке выгребных ям. Это кот жены Дайме.

— Но хоть пнуть можно?

— Пф.

— А вдруг проснется? Лучше пакуем в переноску и тащим к Хокаге, пусть сами с ним разбираются.

— Хорошо.

У башни Хокаге нас дожидался Какашкин. Морда у него была крайне довольная жизнью, так и хотелось по ней кирпичом засадить. Судя по лицам товарищей по команде, у них было такое же желание.

— Что-то вы долго, ребятки. — На такое приветствие Копиркин получил настолько многозначительные взгляды от Сакуры и Саске, что подавился следующей фразой.

— Кхм... М-ма... ну пойдем сдавать миссию и брать следующую. — Ответом ему были мрачные взгляды от Сакуры с Саске и улыбка полного дебила от меня. Что вызывало у Собакина когнитивный диссонанс.

В кабинете Хокаге мы сдали отловленного Котэ на руки радостной хозяйке, которая немедленно начала мять несчастное животное.

Саске с Сакурой на эту картину смотрели со смесью ужаса, злорадства и восхищения. Ну да, для них эта женщина тискает особо опасную кровожадную тварь, которая несколькими часами ранее чуть не порвала команду генинов.

Жена Дайме быстро расплатилась, что странно, обычно это проходит через чинуш, и удалилась, забирая с собой Тору, который на прощание кинул внимательный взгляд на Сакуру и Саске ткнул в них когтем, а после провел им по горлу. От этого парочка сильно побледнела.

Макак тем временем продолжал вещать.

— ... вы хорошо справились с этой миссией. Так, следующей вашей миссией будет присмотр за внуком старейшины деревни...

— Хокаге-сама, пожалуйста можно нам другую миссию? — Сакура смотрела на Макака чуть ли не плача.

— Длительную и желательно за пределами деревни. — Саске также решил поддержать просьбу.

— Да-да и чем дальше, тем лучше. — И уже шёпотом. — Не хочу быть здесь, когда эта тварь опять вырвется. Хнык-хнык. — И уткнулась в плечо Саске, который не оттолкнул и даже успокаивающе по спине поглаживать начал.

На лицах Макака и Собакина читалось охренение и прям крупными буквами было написано "это их прополка огородов достала".

— Хорошо, я понял. Если вы так сильно этого хотите, я дам вам миссию ранга "С" по защите одного человека.

— Спасибо, Хокаге-сама. — Сакура и Саске произнесли это хором и даже синхронно отвесили поклон.

Какаши со всего этого тихо охреневал и начал подозревать, что выпитые им в госпитале лекарства были с подвохом, но представить нам великого строителя мостов не забыл. Я же стоял с фирменной лыбой Наруто и ни во что не вмешивался. Для меня подойдет любой расклад. Отправимся в страну волн — норм, нет — сам смотаюсь. У меня квест на Хаку есть, хотя хрен с ним с квестом, мне самому любопытно, так что штаны с Хаку снимать по-любому. ( В эту минуту в домене Песец уточнял координаты Хаку и готовился к первой командировке на новом рабочем месте.)

— Я вам его сейчас представлю. Можете входить.

— Что тут у нас? — В кабинет вперся индивид, распознанный как алкаш обыкновенный, слегка бомжующий. — Это ж сборище молокососов. — На молокососов Сакура и Саске очень сильно обиделись. Можно сказать их сейчас за живое задели.

— Давайте хоть его убьем? Он же не кто-то жене Дайме. — Сакура опять полезла за кунаем.

— Угу. — А Учиха в последнее время с ней во всем согласен — подкаблучник, не то, что Я. Хм, нужно будет гостинцев Хинате из Страны Волн привести и предупредить перед отбытием, и еды оставить, и зелий, а то мало ли чего может случиться.

— Ну и зачем вам убивать человека, которого нам поручили охранять? — Какаши со страдальческой мордой лица или глазом, опустил руки на головы Саске и Сакуры, а я, типа не с ними, продолжаю тихо стоять в стороне.

— Я эксперт по строительству Великих мостов Тазуна. Я ожидаю, что вы обеспечите мне хорошую защиту во время возвращения в мою страну и завершения строительства моста.

— Ладно, два часа на сборы, встречаемся у главных ворот, не опаздывать. — На последнее заявление Собакин заработал уже три недовольных взгляда. Все забываю начать отучать его от опозданий. Ну ничего, после миссии обязательно займусь этим вопросом.

А теперь нужно подготовиться к миссии и отправляться. Хаку, жди, я уже иду!!

Комментарий к Глава 21.

Первонахерам вход воспрещён.

Уж простите за задержку, не смог раньше, во всем виноват я. (SirAppo)

https://money.yandex.ru/to/410015600306180

R329029525718

========== Глава 21,5. ==========

POV Момо Узумаки.

С назначением даты экзамена на "В" ранг сенсей просто озверел. Я думала, что у меня было много практики до этого дня, так вот, её было ничтожно мало. Чтобы все успеть, пришлось даже сократить свои тренировки по освоению Сусаноо и генджуцу. По последнему все равно наставник больше ничему меня научить не может, хотя и рассказывает много интересного.

Он, в свое время, довольно часто работал в команде с представителями клана Учиха и многие возможности шарингана видел в действии. Конечно, научить этому он не может, но хотя бы ориентир, куда стремиться, дал.

Из его рассказов выходило, что можно не только заставить противника видеть то, чего нет, но и заставить не видеть то, что есть или видеть не так, как есть на самом деле. И тут фокус был в том, что действие было отсроченным. Со срабатыванием при определенном условии или через определённое время. А еще можно было даже мысль внушить! Как рассказывал наставник, его напарник из Учиха на одной миссии обработал охранника их цели. Что точно тому внушили было неизвестно, но результат был такой, что этот охранник убил своего нанимателя, а после покончил с собой.

Я тоже хочу так научиться и определенные успехи у меня есть, а вот мышей и прочей мелкой живности уже нет. Но я чувствую, что вполне способна внушить что-либо несложное, человеку. Вот только практиковаться не на ком. Наруто-сама больше не берет меня на секретные миссии по устранению бандитов, а те существа в странных местах для этого не подходят, на них вообще генджицу практически не действует. На пациентах в госпитале, как и на гражданских, тоже нельзя тренироваться. Если что-то пойдет не так, то отвечать за мои действия придётся не только мне, но и главе клана, а доставлять неприятности Наруто-саме я не буду никогда и ни за что!

Мало мне было проблем с сенсеем, который в последние время нагрузил меня еще больше, из-за того, что этот четырехглазый придурок пожелал свалить в отпуск по личным обстоятельствам, так теперь еще и этот нахальный, самодовольный индюк за мной таскается. Именно таскается, назвать это слежкой язык не поворачивается.

Первые несколько дней он просто шел за мной на небольшом расстоянии, даже хенге не использовал, и все время пялился мне в спину. Да тут бы и гражданский слежку за собой засек! Сбросить слежку было делом пустяковым — на секунду выйти из поля зрения и использовать хенге. И не полное изменение внешности на кого-то другого, а смена цвета волос и цвета одежды, я даже моторику движений не меняла, но он все равно меня терял.

И только на третий день до него дошло, что надо относиться к делу серьезней. Тут и пошло в дело хенге. Но поскольку саму манеру он не поменял, результат был тот же.

После, уже были попытки следить за мной используя укрытия и крыши домов. От его попыток замаскироваться хотелось смеяться. Вот Наруто-сама может так спрятаться, что даже зная точное место и используя шаринган, его обнаружить очень сложно.

Я старалась просто сбрасывать слежки и игнорировать этого индюка, но этот додумался следить за моими знакомыми в госпитале и выведать мой адрес. Вот это уже было плохо, если он начнет надоедать Наруто-саме, то я окажусь виноватой, мне нельзя его подводить, никогда и ни за что. Я должна быть полезной, иначе будет плохо, пока я делаю все правильно — все хорошо, нужно что-то сделать.

Но идти за советом к Наруто-саме нельзя, он расстроится из-за того, что я ни на что не способна самостоятельно. Он уже говорил, чтобы я старалась придумать выход из ситуации самостоятельно, и только если не получится, обращаться к нему, ну или если будет что-то очень серьезное.

123 ... 5556575859 ... 162163164
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх