Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Дэвид Вебер "Сквозь испытания огнем" (Сэйфхолд 10)


Опубликован:
22.04.2023 — 20.11.2024
Читателей:
1
Аннотация:
На севере Харчонга вспыхивают крестьянские восстания с участием нелегально вернувшихся демобилизованных солдат, в одном из них разрушается столица и гибнет император, центральная власть рассыпается, чем пользуются местные военные командиры, силой захватывая близлежащие районы и устанавливая грабительские порядки. Для противодействия им ветераны бывшего могущественного воинства при поддержке реформирующейся Церкви берут под контроль граничащие с землями Храма восточные харчонгские провинции, а на западе и в центре самоорганизуются области полудемократического правления, постепенно расширяющие зоны своего влияния с технической и военной помощью Чарисийской империи. Преимущество Чариса в технологиях стимулирует их заимствование и быстрое развитие в других государствах, прежде всего путем строительства железных дорог на паровой тяге и пароходов, добычи и переработки нефти. В республике Сиддармарк тлеют угли религиозной войны, ее запад и часть восточных провинций попадают в руки земельных спекулянтов, организующих вместе с нечестными банкирами и отживающими гильдиями крупномасштабную экономическую диверсию, которая вызвала крах финансового сектора, сорвала банковскую реформу и оздоровление экономики, привела к власти популистов, экспроприирующих имущество недавнего союзника и его граждан. Благополучно переждав критический период, внутренний чарисийский круг устраивает "божественное" явление гигантской сияющей фигуры Шулера, одного из главных "архангелов"; во время торжественной службы в годовщину смерти в соборе с его гробницей эта фигура прилюдно заявляет о лживости Священного Писания и в подтверждение оставляет после себя том подлинного Свидетельства, взрывая мегабомбу под устоями Церкви и опрокидывая ее легитимность!
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

И контроль над этими руинами также не повредил бы авторитету Соединенных провинций, -размышлял Жэнма.

Но собрать обученный и вооруженный отряд, чтобы противостоять этому, было бы непросто, и Гарвей был прав. Если бы существовал реальный шанс, что временное ополчение будет призвано осуществить то, что его сторонники называли планом Кристл-Фаунтина, им лучше всего начать обучение людей прямо сейчас.

— У меня нет никаких официальных указаний, чтобы начать расширять наш список, — сказал он после нескольких минут раздумий. — Думаю, что по этому поводу нам с вами, вероятно, нужно обратиться за тем, что они называют "разъяснением". Но, честно говоря, я буду удивлен, если барон Стар-Райзинг и остальные члены совета не согласятся с вами. Хотя вооружить их может быть немного сложно.

Он выгнул обе брови, глядя на Гарвея, и чарисиец поднял свою кружку пива в знак признания подразумеваемого вопроса.

— Думаю, мы можем позаботиться об этом, — сказал он. — У меня тоже нет никаких официальных указаний по этому поводу. — Технически это было правдой, по крайней мере, в том, что касалось официальной позиции Чарисийской империи. Конечно, внутренний круг — это совсем другое дело.

— Однако, буду чрезвычайно удивлен, если их величества не поддержат это предложение, и правда в том, что Соединенные провинции находятся в гораздо лучшем экономическом состоянии, чем они были даже год назад, Хожво! Почти уверен, что парламент сможет найти деньги, чтобы купить достаточно винтовок и боеприпасов. Честно говоря, на данный момент вам не так уж много нужно в плане полевой артиллерии. Чтобы справиться со всем, с чем вы можете столкнуться, хватило бы минометов, и прямо сейчас у меня их достаточно, чтобы поддержать вас. Так что винтовки — это действительно все, что вам нужно, и мы, вероятно, могли бы найти их более чем нужно только из мандрейнов-97, хранящихся на складе в Мейкелберге. Уверен, что их величества были бы счастливы одолжить их вам.

— Почти уверен, что император истолковал бы это как "недружественный акт", — заметил Жэнма.

— Почему-то я думаю, что их величества могли бы с этим смириться, — сухо сказал Гарвей.

.II.

Холм над каналом Сент-Лирис, провинция Кузнецов, Южный Харчонг

Было необычайно жарко даже для октября, так как солнце палило прямо на склоне холма. Тот же солнечный свет отражался от шлемов, стволов винтовок и штыков, когда пять тысяч человек маневрировали друг против друга на равнине между холмом и каналом Сент-Лирис. Горы Кузнецов, голубые и туманные, с ложными обещаниями прохладного бриза, вырисовывались позади Божина Ньянг-чи, барона Доун-Скай, и он поймал себя на том, что жалеет, что не находится где-нибудь среди их самых высоких вершин. И не только из-за жары.

— Я не говорю его величеству, что вы не думаете, будто мы сможем выполнить эту работу, милорд! — рявкнул Мэнгжин Тян. Граф Сноу-Пик придержал коня немного ближе к своему начальнику штаба и подальше от своих адъютантов, яростно махнул рукой в сторону людей, разворачивающихся под их насестом на вершине холма, и понизил голос... немного. — Мы не можем просто так вечно тратить наше время на "тренировочные маневры"! За этими ублюдками нужно присматривать, и если ты не можешь выполнить работу, тогда скажи мне сейчас, чтобы я мог найти кого-нибудь, кто сможет!

Челюсти Доун-Скай сжались. Будучи простым бароном, он находился в самом низу пищевой цепочки среди харчонгской знати, и его поместья в центральной части Харчонга были захвачены одними из первых. Действительно, он остался жив, чтобы подвергнуться критике со стороны Сноу-Пика только потому, что был мелким чиновником в Шэнг-ми, и он и его семья сопровождали тогдашнего наследного принца в Ю-кво перед разграблением столицы. Но без более высокопоставленного покровителя он был бы обречен на безвестность и ужасающую нищету, а у него была жена и четверо детей. Он пришел к выводу, что его шансы вернуть свое баронство варьировались от очень низких до несуществующих, что означало поиск нового пути, по которому он мог бы пробиться в мире.

Но почему, о, почему это должен был быть именно этот путь?

— Милорд, — сказал он, как только убедился, что владеет собственным голосом, — я не говорил, будто не думаю, что мы сможем выполнить эту работу. Я сказал, что мы еще не готовы. Это огорчает меня так же сильно, как, я знаю, огорчает вас, но это правда. У нас нет достаточного количества оружия для людей, а люди еще не полностью владеют оружием, которое у них есть.

Что, — он не добавил вслух, — даже не коснулось незначительных трудностей, связанных с транспортировкой армии вторжения через залив Долар перед лицом имперского чарисийского флота, который, вероятно, не одобрил бы это. Или тот факт, что лучшее оружие, которое они могли предоставить своим людям, по-прежнему использовало черный порох со всеми вытекающими отсюда проблемами дыма и загрязнения, а не бездымный порох — "кордит", который проклятые чарисийцы ввели в последние месяцы джихада.

Сноу-Пик свирепо посмотрел на него, но, по крайней мере, не рявкнул с мгновенным осуждением точки зрения Доун-Скай. Это была неожиданная милость. Доун-Скай пришел к выводу, что какими бы хорошими ни были политические инстинкты Сноу-Пика, и как бы сильно он ни походил на солдата из-за ястребиного лица и волевого носа, он в лучшем случае был мало компетентен в своей новой роли. Хуже того, он, казалось, знал это (как бы мало он ни предпочитал это признавать), и у него была ярко выраженная тенденция вымещать свое разочарование на подчиненных.

Это, без сомнения, объясняло, почему его помощники и конные гонцы были так заняты, не сводя глаз с чего угодно, только не с него.

Граф еще мгновение пристально смотрел на Доун-Скай, затем заставил себя глубоко вздохнуть и отвести взгляд. Вместо этого он окинул взглядом людей, марширующих по жарким, сухим равнинам к юго-западу от его нынешней позиции. Они выглядели впечатляюще, а облака пыли, поднятые таким количеством ног в сапогах, только усиливали воинственную угрозу, которую они излучали.

— Возможно, у нас не хватает оружия, но я выставлю этих людей против кого угодно в мире, — прорычал он.

— Конечно, милорд, — с пылкой поспешностью согласился Доун-Скай. Однако, в отличие от Сноу-Пика, Доун-Скай фактически служил в могущественном воинстве Бога и архангелов более полугода после того, как граф Рейнбоу-Уотерс принял командование. Сноу-Пик вернулся домой в свои поместья в знак протеста в тот момент, когда Рейнбоу-Уотерс принял требование Храма превратить толпу крепостных и крестьян в настоящую армию. Доун-Скай остался бы с могущественным воинством — и, несмотря на общее количество жертв, были времена, когда он жалел об этом, — если бы смерть отца не вынудила его уйти со своего поста и вернуться домой, чтобы привести в порядок свое наследство.

Как бы мало Сноу-Пик ни хотел это признавать, эти почти семь месяцев сделали Доун-Скай бесценным для него. К сожалению, они также означали, что у барона было гораздо лучшее представление о том, что связано с современной тактикой пехоты. И поскольку он это понимал, он слишком хорошо представлял, что произойдет со старомодными колоннами и плотно заполненными площадями, маневрирующими по этим вытоптанным зерновым полям. Они двигались плавно, с отточенной эффективностью, как будто отбивали такты какого-то замысловатого танца.

И если бы они попытались так маневрировать перед лицом современного ружейного огня, не говоря уже о том, что могли бы сделать с ними угловые пушки в стиле чарисийцев, никто из них никогда больше не вернулся бы домой.

— Милорд, — продолжал барон, — нет ничего плохого в духе и боевом пыле наших войск! В этих терминах я полностью с вами согласен. И не сомневаюсь, что они легко могут сравниться с любым из крестьянских отбросов, которых мы, вероятно, встретим. Сформированные войска всегда превосходят толпы.

Сноу-Пик кивнул, его лицо немного утратило ярость, когда Доун-Скай повторил ему один из его любимых афоризмов. И, насколько это было возможно, этот афоризм был абсолютно точен. Чего граф, казалось, не мог — или не хотел — понять, так это того, что новое ополчение "Соединенных провинций" было далеко от толпы взбунтовавшихся крепостных и крестьян, только что сошедших с фермы, чьи сапоги все еще были заляпаны навозом.

— Что меня действительно беспокоит, — продолжил Доун-Скай, внимательно наблюдая за выражением лица графа, — так это мастерство, которого они достигли со своим новым оружием. Или, скорее, недостаток мастерства. Это не их вина или вина их офицеров, — быстро добавил он, когда глаза Сноу-Пика сузились. — Трудность заключается в том, что у нас не было достаточного количества оружия — или достаточного количества боеприпасов — для реальной подготовки. Маневры, подобные этим, — он махнул рукой на столбы пыли, поднимающиеся с равнин ближе к каналу, — жизненно важны. Они учат единству, они вселяют в наших офицеров уверенность и учат наших солдат быть уверенными в них, а это важно для дисциплины и поддержания сплоченности, когда действительно начинаются боевые действия. Но нам также нужно развивать огневую дисциплину и точность. Даже подразделения ополчения, которые мы призвали на службу, не имеют никакого реального опыта обращения с оружием нового образца. Они не получили ни одной единицы современного оружия во время джихада, и до восстания мы сосредоточились на вооружении Копий на Севере.

Именно поэтому, — добавил он про себя, — все эти винтовки новой модели сейчас находятся в руках повстанцев.

— Без сомнения, это относится и к проклятым мятежникам тоже! -наполовину зарычал Сноу-Пик. — У них тоже нет всей этой "огневой дисциплины". И они проклятые грязееды-крепостные! Покажи им, что на них надвигается холодная сталь, и они довольно скоро пустятся наутек!

— Вероятно, вы правы насчет большинства из них, милорд. Особенно в Тигелкэмпе и Мэддоксе. Но проклятые Шан-вей чарисийцы с самого начала поддерживали ублюдков в "Соединенных провинциях", а земли Храма поддерживали Рейнбоу-Уотерса.

Глаза, которые до этого сузились, превратились в огненные щелочки, когда Сноу-Пик отреагировал на это последнее проклятое имя, но Доун-Скай заставил себя продолжить спокойным, размеренным тоном.

— Правда в том, милорд, нравится нам это или нет, что и на Востоке, и на Западе наши противники, вероятно, по крайней мере так же хорошо вооружены, как и наши люди. Хуже того, их поддерживают иностранные войска, и эти иностранные войска имеют доступ к современной артиллерии. Как и вы, я бы поставил наших людей против любого человека в мире на равных с полной уверенностью. — Он произнес эту ложь с глубокой искренностью. — Но если мы не сможем поддержать их тем же оружием, которое есть у предателей на другой стороне, мы отправим их в бой в крайне невыгодном положении. Я был бы готов сделать это, несмотря на потери, которые они понесут, если бы верил, что они смогут довести дело до победы. Я просто не уверен, что они могут это сделать.

Барон затаил дыхание, наблюдая за напряженными чертами лица Сноу-Пика. Возможно, он зашел слишком далеко, был слишком откровенен, но кто-то должен был спасти графа от его собственного энтузиазма. Доун-Скай точно понимал, почему Сноу-Пику нужно было показать императору прогресс, но если он пообещает больше, чем сможет выполнить, последствия для него будут катастрофическими. И если последствия для покровителя Доун-Скай были катастрофическими...

— Вы же не думаете, что я могу пойти к его величеству и сказать ему, что мы боимся сражаться, не так ли? — потребовал граф после долгой паузы. Его тон был едким, но, по крайней мере, он не кричал.

— Милорд, дело не в том, что мы боимся сражаться, — запротестовал Доун-Скай. — Дело в том, что мы не можем сражаться и побеждать без дополнительной подготовки. И это тоже не наша вина! — Барон позволил своему собственному выражению немного возмущения. — Это вина маркощипателей, милорд! Если они не могут найти марки, чтобы купить оружие и боеприпасы, необходимые нам для выполнения воли его величества, тогда они должны быть теми, кто объясняет ему, почему это правда!

Сноу-Пик зарычал, но, по крайней мере, на этот раз это было рычание согласия.

— Ты прав, — прорычал он, — и я сказал этому ублюдку Сансет-Пик именно это после нашего последнего заседания совета! Все, что он мог делать, это ныть об этом бесполезном придурке Юане и налоговых поступлениях.

— При всем моем уважении, милорд, он должен сделать что-то получше, если мы собираемся выполнить инструкции его величества.

Сноу-Пик сказал что-то столь же неразборчивое, сколь и непечатное, и уставился на марширующие войска, и Доун-Скай незаметно вздохнул с облегчением. Чжинджю Юан не был аристократом. Он был таким же обычным уроженцем, как и многие традиционные бюрократы империи, и до восстания он был первым постоянным помощником секретаря казначейства при герцоге Силвер-Медоу. Он выполнял ту же роль для графа Сансет-Пик, который унаследовал офис Силвер-Медоу, и в данный момент, как и все харчонгские бюрократы, Юан был больше озабочен охраной своей собственной миски с рисом, чем выполнением требований Чжью-Чжво. Он был еще более готов сделать это из-за решимости императора править самостоятельно, что подрывало способность Сансет-Пика игнорировать императорское недовольство или перекладывать его на другого, как это делали министры короны на протяжении веков.

И, что еще лучше с точки зрения Сноу-Пика, Сансет-Пик был членом фракции великого герцога Норт-Уинд-Блоуинг, и он и Сноу-Пик искренне ненавидели друг друга. Пребывание герцога на посту первого советника было серьезно под вопросом, учитывая позицию Чжью-Чжво, так что отвлечение императорского гнева на одного из ключевых сторонников Норт-Уинд-Блоуинг действительно не имело для графа никаких недостатков.

— Ты прав, — снова сказал Сноу-Пик, поворачиваясь к Доун-Скай. — Ты абсолютно прав. — Он покачал головой, выражение его лица было мрачным, челюсть сжата в стальной решимости. — Очевидно, никто не хочет разочаровывать его величество, но я стал бы нарушителем своего долга, если бы не информировал его полностью и точно о сравнительном состоянии наших вооружений... и причине этого. Включая тот факт, что наши враги активно поддерживают проклятых повстанцев как в восточных, так и в западных провинциях.

Доун-Скай серьезно кивнул и подумал, что направить гнев Чжью-Чжво на Чарис не повредит... и не потребует особых усилий, если уж на то пошло.

— Напиши отчет, который я могу представить его величеству, — продолжил граф. — Дай мне наилучшую оценку того, сколько времени потребуется при нынешних темпах инвестиций, чтобы должным образом оснастить наши войска. Начни со стрелкового оружия, но прикинь, сколько времени это займет и сколько будет стоить, чтобы обеспечить их хотя бы переносными угловыми пушками.

Доун-Скай снова кивнул, но уже со значительно меньшим энтузиазмом. Составить отчет, чтобы направить императора в правильном направлении, вероятно, было бы не очень сложно. В конце концов, ему даже не пришлось бы лгать, что было бы новым опытом. К сожалению, в конце отчета будет указано его имя, так что, если император решит застрелить гонца...

123 ... 5556575859 ... 112113114
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх