Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

"Бунтарь" (Становление империи 2)


Опубликован:
09.11.2024 — 09.11.2024
Читателей:
1
Аннотация:
Несмотря на успехи адмирала Терренса Мерфи в разгроме крупной авианосной группировки Терранской Лиги, захвате гигантской засекреченной верфи противника и подтверждении причастности инопланетян-ришей к войне между Федерацией и Лигой, правящая олигархия Федерации видит в нем лишь угрозу своему положению и тотальному контролю над периферийными планетами Окраины. Она посылает его шурина во главе мощного флота с приказом покончить с этой угрозой. Мерфи одерживает победу над ним, затем помогает победить другой флот, направленный для подавления восстания в системе Беллерофонт, и получает прямые доказательства того, что власть имущие в Федерации не готовы разговаривать с вышедшей из подчинения Окраиной иначе как языком карательных экспедиций и массовых убийств.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Еще два сердечных приступа. — Алаймо цокнул языком. — Я ожидал большего от таких выносливых парней. Что ж, вперед и выше! Я верю, что вы следующий, капитан Йилдиз.

Он небрежно отвел спиннер в сторону, сосредоточив внимание на многочисленных голопроекциях, и глаза Рэмзи открылись, почти против ее воли, когда к Алаймо подошел высокий, широкоплечий мужчина с коротко подстриженными темно-русыми волосами и крупным носом. На нем тоже была повседневная форма, и двигался он скованно, прижав руки к бокам.

Алаймо погрозил ему спиннером, и ноздри его раздулись.

— Сэр, я полагаю...

— Придержите эту мысль, капитан, — прервал его Алаймо, когда на одном из голограмм ярко замигал текст. — Слушайте, Волков!

— Я буду говорить! Я буду говорить! — голос был грубым, хриплым, и Алаймо указал на допрашиваемого. Он ткнул пальцем в середину проекции, и изображение увеличилось, показав пожилого мужчину. Его седые волосы были мокрой копной, а губы казались мертвенно-бледными на фоне смуглой кожи.

— П-пожалуйста. Я... я расскажу вам все, что знаю. Только не подключайте меня снова, — захныкал он.

Алаймо постучал по верхнему правому углу проекции мужчины, и край дисплея загорелся зеленым.

— Говорите, — сказал генерал, внимательно вглядываясь в экран, в то время как на его лице отображались данные о человеке.

— Я... я знаю, где находится одна из людей Ксенеаса. Она работает на него — в Итака-Хаусе. Она должна знать, где он! Это оно. Это все, что я знаю! — Пока он говорил, изо рта у него текли слизь и слюна.

— Йилдиз, это ваша цель, — сказал Алаймо, не глядя прямо на капитана. Он постучал по экрану на предплечье, и через несколько секунд на заключенного упал свет, когда дверь в его камеру открылась. — Если он приведет нас к сухой норе, дайте мне знать как можно скорее. Ему нужно будет кое-что доделать.

— Сэр, мы никак не можем подтвердить любую информацию, которую он нам предоставляет, — сказал Йилдиз. — Это так же вероятно, что он заведет мою роту в ловушку, как и...

— Вы это подтвердите, — Алаймо прогнал его жестом прочь. — Надевайте броню и поднимайте своих людей на борт готовых транспортных средств. Мы передадим вам данные цели еще до того, как вы доберетесь до линии вылета. Удачной охоты! Приведите всех, кого сможете. Живыми, поскольку я не могу заставить труп заговорить.

— Двигаемся, сэр, — сказал Йилдиз, стиснув зубы.

Капитан побежал прочь, а Алаймо ткнул пальцами в голограмму сломавшегося заключенного. Он отодвинул ее в сторону, и другие дисплеи перестроились, заполняя пробел.

— Хватит отвлекаться, — сказал он. — Волков, повтори последнюю мотивацию.

Рэмзи попыталась закричать, раскачиваясь на стуле из стороны в сторону, и Алаймо взглянул на нее.

— Хотите что-то добавить? — спросил он. — Нет? Это... прискорбно. Но не обращайте внимания! Возможно, вы не захотите со мной разговаривать, но все они что-то знают, мадам губернатор. Так что допрос будет продолжаться до тех пор, пока они не придумают, что мне сказать, или пока они, черт возьми, не вызовут медиков в тридцать седьмую камеру.

Рэмзи судорожно сжала ложку. Она не знала абсолютно ничего, что могло бы привести Алаймо к Ксенеасу, но он бы никогда в это не поверил. Она знала это. Так же, как и то, что если она попытается солгать, это обрекает всех заключенных на медленную, насильственную смерть.

Все, что она могла сделать, это молиться, чтобы остальные сломались перед смертью.

ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ВТОРАЯ

Город Нафплион

Планета Одиссей

Система Беллерофонт

Альянс свободных миров

14 января 2553 года

Сержант Корина Присцида из сил обороны Беллерофонта прислонилась к стене в пустой спальне квартиры, и пот стекал по уплотнениям ее бронежилета. Перчатка от него была только что со склада и все еще не подходила по размеру. Обычно на ношение новой брони уходила неделя или около того, прежде чем она становилась достаточно удобной для постоянного использования и приобретала оптимальные характеристики. Ей просто не повезло, что три дня назад ей выдали совершенно новую броню Марк 12.

— Третье отделение, следите за целью? — спросил лейтенант Словенс в наушнике.

Рядовой поспешил мимо Присциды в спальню и направил оптический прицел на оконную раму. Его поношенная броня была более давней, чем у сержанта, с небольшой, но заметной выпуклостью посередине. Вангелис Аньеллис был призван из резерва и переведен в роту Альфа, чтобы полностью укомплектовать ее, и его вес немного превышал норму. К счастью, в Марк 12 была встроена небольшая функциональность подгонки, так что броня Аньеллиса все же сидела на нем... с трудом.

— Следим, — сказал он, и Присцида кивнула. Рядовой, возможно, и был полноват и на двенадцать лет старше ее, но он также хорошо выполнял свою работу.

В верхнем углу ее визора появилось изображение, на котором было видно здание федерального суда Нафплиона, снятое с нескольких камер. По крайней мере, феды еще не отключили камеры местной полиции, поэтому им не пришлось использовать беспилотные летательные аппараты, чтобы получить снимки. В некотором смысле, это делало то, что видела Присцида, еще более странным. Она уже знала, как выглядит здание суда, но никогда не видела, чтобы оно было покрыто военной графикой, изображающей фазовые линии и ориентиры для минометов.

Армейская боевая команда заняла обложенную мешками с песком огневую позицию перед зданием, а флаг Федерации развевался на обоих флагштоках над ним, включая тот, на котором обычно размещался флаг системы Беллерофонт. Над зданием суда завис разведывательный беспилотник Лонг Ай, и Присцида, увидев его, оскалила зубы в натянутой улыбке. Ублюдки смотрели не в ту сторону. Второй взвод проник на позиции, используя городские служебные туннели, а одним из первых действий сил обороны системы была "настройка" серверов, которые управляли системой безопасности и камерами видеонаблюдения. Во всех них было установлено по нескольку запасных каналов доступа, и не только для того, чтобы предоставить разведывательные снимки, на которые смотрела Присцида. Не было никакого способа помешать федам использовать точно те же камеры... за исключением тщательно скрытых программ, которые могли бы настроить любую камеру или группу камер на воспроизведение до сорока минут записи, когда сотрудники сил обороны системы проходили мимо них. Было маловероятно, что защитникам удастся долго оставаться незамеченными, но пока это продолжалось...

Нафплион не был похож на то, что Присцида назвала бы крупным городом, а его здание суда не было тем, что она назвала бы важной целью. Но Нафплион был довольно большим городком, и солдаты, окопавшиеся перед судом, и находящаяся в нем федеральная администрация, безусловно, сделали его законной целью. Она знала, что другим подразделениям сил обороны системы было поручено поражать более крупные цели, и группа противовоздушной обороны из третьей бригады сбила не менее трех штурмовых шаттлов Персей на подлете к городу Ливадия на полуострове Халкидики. Кроме того, Нафплион был мелочевкой, но Присциду это устраивало.

У ублюдков нет неограниченных сил, особенно после Агрино. Это означает, что им придется рассредоточиться, если они рассчитывают сдержать нас. И когда они это сделают...

— Командиры отделений, — раздался в наушнике голос лейтенанта Словенса, — послушайте меня. Большинство из нас ветераны. Мы сражались за Федерацию, которая сказала нам, что заботится о нас, что она защитит нас и наши родные миры. Мы на собственном горьком опыте убедились, что это была ложь... те из нас, кто выжил. Теперь вся наша звездная система узнает то же самое. Та же Федерация, за которую мы сражались, вчера убила четверть миллиона наших людей. То, что случилось с Агрино, возможно, убедило даже такого мясника, как Алаймо, больше не наносить удары по нашим городам, но массовые аресты уже начались, и у нас есть подтверждения о расстрелах в Коринфе и практически во всех столицах штатов.

— Любой вооруженный боец, которого вы там увидите, — наш враг. Он здесь, чтобы убить нас, поработить. Запомните это.

— Вот почему мы здесь. Мы уничтожаем федов здесь, в Нафплионе, и они понимают, что им нужны более крупные отряды, чтобы прикрывать свои задницы за пределами крупных городов. Чем больше отрядов, тем меньше они могут выставить. И если нам просто посчастливится заполучить нескольких пленных, чтобы использовать их в качестве разменной монеты, это никак не помешает.

— Хорошо, первое и второе отделения очистят камеры, пока третье и четвертое...

— Перерыв, перерыв, перерыв.

В уголке визора Присциды вспыхнул идентификационный код, но ей это было не нужно, чтобы узнать голос взводного сержанта Терезиадиса. Требовалось либо мужество, либо глубокая глупость, чтобы без веской причины прервать офицера в такой момент, и у Панникоса Терезиадиса было много первого и очень мало второго.

— К нам приближаются враждебные птицы, — сказал он.

— О, черт. Нас обнаружили? — спросил Аньеллис по каналу связи отделения Присциды.

Изображение армейских боевых кораблей, пролетающих над крышей, заменило здание суда на экране Присциды.

— Они идут прямо на нас, — прошипел рядовой и перепроверил свою винтовку.

— Нет, это не так. — Присцида хлопнула его по шлему. — Посмотри на координаты. Они уже прошли мимо нас, идиот. Возьми себя в руки и продолжай в том же духе, Аньеллис!

— Спасибо, сержант. — Аньеллис медленно кивнул. — Понимаю, почему у вас нашивки.

— Приготовьтесь... — сказал лейтенант Словенс.

Прошло пять бесконечных секунд. Затем...

— Они направлены не на нас или здание суда. Они нападают на дом в районе Тиссио.

— Что там? — спросил Аньеллис у Присциды.

— Кучка богатых людей, я думаю. — Присцида пожала плечами.

— Смена миссии, — сказал Словенс. — Здание суда никуда не денется.


* * *

Капитан Йилдиз держал руку на затылке своей пленницы, направляя ее к ожидающему кораблю. На голове у нее был изолирующий капюшон, а запястья были скованы спереди наручниками, прикрепленными к тяжелому ремню на талии.

Его рота атаковала виллу точно как по учебнику и обнаружила цель и еще нескольких человек, представлявших интерес, именно там, где, по словам их информатора, они должны были находиться. Они прибыли на место — и теперь покидали его — менее чем за тридцать минут. Пока что все было зеленым, но это все еще была враждебная территория. Планета Федерации, где каждый квадратный метр был "враждебной территорией".

У Йилдиза все еще были проблемы с этим понятием.

Их посадочные площадки были спроектированы таким образом, чтобы изолировать виллу-мишень, и он видел лишь горстку одиссеев за пределами периметра, установленного его солдатами. Никто из них не сообщил его людям никакой полезной информации. Вместо этого большинство из них посылали непристойные жесты и красочные метафоры, и на большинстве лиц, которые он разглядел, он видел неприкрытую ненависть.

Эта ненависть едва ли была неожиданностью. Он пробыл на Одиссее меньше сорока восьми часов, но уже успел убедиться в том, что люди думают о Федерации. Все оказалось даже хуже, чем он предполагал, судя по отчетам о миссии во время долгого путешествия с Солнечной системы, и лучше не становилось. Все, чего бы они здесь ни добились, продлится только до тех пор, пока Овал будет готов содержать крупный гарнизон — оккупационные силы — на территории, которая должна была стать территорией Федерации. Это не могло продолжаться вечно. Так или иначе, но это должно было закончиться. Он знал это. Но сейчас он просто молился, чтобы Одиссей понял, что в этот момент нужно преклонить колено, что бы ни случилось позже, прежде чем Алаймо решит, что планета не стоит таких усилий, и решит проблему с помощью кинетических ударов.

То, что произошло в Агрино, могло его разубедить.

Может быть.

Лично Йилдиз не думал, что это произойдет. В конце концов, нет. Нет, если одиссеи продолжат игнорировать его и его эго.

Солдат схватил пленницу под мышки и втащил ее в средний люк боевой машины.

— Цель Альфа захвачена, освободите периметр, — объявил Йилдиз по коммуникатору, в то время как стрелок у двери медленно водил дулом своего оружия из стороны в сторону, демонстрируя достаточную бдительность, чтобы любой повстанец не счел его легкой мишенью.

Лейтенанты Йилдиза подтвердили приказ, и он увидел, как транспондеры всех его людей быстро соединились с другими боевыми машинами. Йилдиз был последним, кто покинул зону приземления, и он дважды ударил кулаком по крыше боевого корабля, когда прыгнул через люк.

Пилоты подняли их с земли, и он устроился на откидном сиденье рядом с пленницей. Ее лодыжки были пристегнуты наручниками к кольцу в полу, и все тело сотрясалось от страха или выброса адреналина.

— Черт, сэр. — Охранник у двери поднял вверх большой палец. — Слишком просто. Все, что потребовалось, — это один Божий посох, чтобы заставить их подчиниться. Хорошо, что Лига не знает, насколько на самом деле мягкотелы эти окраинные.

— Действительно? — сказал Йилдиз. — Продолжайте в том же духе, и мне не придется доставать вас заново, Харрелсон. — Охранник вскинул голову, его глаза расширились, а Йилдиз резко фыркнул. — Вы скажете генералу Дудина и штабу корпуса, как легко они сдались, потому что я не думаю, что одиссеи получили эту памятку. Они пристрелят вашу жалкую задницу в мгновение ока, и я бы не хотел, чтобы при этом погиб кто-нибудь с мозгами.

Харрелсон сглотнул, затем почти судорожно кивнул и вернулся к своему оружию.

Йилдиз еще мгновение сердито смотрел на него, затем глубоко вздохнул. Рядового нужно было хорошенько пнуть, но он не мог не задаться вопросом, насколько его... горячность была вызвана его собственным чувством отчаяния.

На его визоре высветился план полета роты от цели. На обратном пути они выбрали другой маршрут, миновав площадь перед зданием федерального суда.

— Зеленый-шесть, как дела с задержанными в вашей птичке? — спросил он по рации.

— Один из старших парней решил проявить героизм, — ответила лейтенант Рейнольдс. — У него будет пара новых синяков, когда мы вернемся в...

Корабль, шедший впереди машины Йилдиза, взорвался.

Траектория полета сразившей его гиперскоростной ракеты, выпущенной с плеча, отразилась на визоре Йилдиза, и пилоты автоматически заложили крутой вираж и сбросили высоту.

Йилдиз опустился на пол и положил руку на плечи задержанной, когда охранник у двери открыл огонь. Капитан не знал, была ли у него настоящая цель, но рев бензопилы, издаваемый его роторным орудием, пронзил корабль насквозь и привел в действие глушители звука Йилдиза. В связи воцарился хаос: командиры взводов выкрикивали приказы, а пилоты предупреждали друг друга. Мгновением позже другой зенитный ракетный комплекс (ЗРК) сбил второй боевой корабль, а затем встречный огонь обрушился на десантный отсек командной боевой машины.

Пули попали стрелку в ноги, в туловище и разорвали горло. Он упал на свое оружие, и только привязь его плечевого страховочного ремня удержала внезапно появившийся труп от выпадения из "птицы".

123 ... 5657585960 ... 697071
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх