Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Зазеркалье войны (общий файл)


Автор:
Жанр:
Статус:
Закончен
Опубликован:
20.06.2016 — 07.09.2018
Читателей:
6
Аннотация:
Продолжение истории, рассказанной в романе "Погоня за химерой". Канон Звёздных войн упоминает уникальную планету-утопию Зелтрос, не имеющую армии, полиции и, как таковых, оборонительных сооружений, но при этом так никем и не завоёванную - феромоны и атмосфера вечного праздника всегда служили странному миру достаточной защитой. Авторы попытались пофантазировать, как же должна на самом деле функционировать такая планета? Праздники праздниками, но кто-то должен работать, обеспечивать экономику, развивать технологии и заниматься множеством других необходимых дел. Как совместить каноничные легкомыслие и гедонизм с необходимым минимумом дисциплины и здравомыслия, без которых просто невозможно успешное государство? И что зелтроны могут противопоставить более-менее продуманному вторжению, особенно если большая часть войск представлена дроидами, невосприимчивыми ни к феромонам, ни к эмпатии местных?
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Ты про бластеры и взрывчатку? — уточнил сержант, влезая в брюки.

— Нет, милый, — немного пугающе улыбнулась Эйнджела. — Я про вино и другие напитки, которыми так славен Зелтрос.

Сержант замер с полуспущенными штанами, пытаясь уложить в голове эту информацию.

— Зачем? — признав тщетность своих потуг, спросил он.

— В последний год я очень увлеклась прикладной фармакологией, — пояснила девушка, воюя с застёжками на платье. — Предпочитаю, чтобы смерть была безболезненной и незаметной. Издержки эмпатии.

— Травить их будешь? — наконец сообразил клон. И, получив утвердительный кивок, довольно ухмыльнулся.

— Добро пожаловать в ад, говнюки, — поприветствовал он не подозревающих о своей участи 'дикарей'. А потом крикнул:

— Блайз! Собирайся — есть работёнка!

— — — — —

Впервые клоны увидели в штабе местного сопротивления рабочую обстановку в привычном для них понимании: верещали коммуникаторы, переговаривались связисты, метались взад-вперёд подростки обоего пола, выполнявшие роль посыльных, а посреди всего этого бедлама восседал Шкасс, сыпя указаниями, как из сказочного рога изобилия. Узрев Лорей и клонов, майор, не прерывая инструктажа очередного командира ячейки, ткнул пальцем в комнату, отведённую под зал собраний. Там уже сидели четверо инопланетников, ответственных за силовое крыло организации.

— Так, — с ходу взял банту за рога вошедший следом Шкасс. — Решаем, как будем действовать с нежданными гостями. Говорю сразу: грубое мочилово отпадает в зародыше: за неймом не заржавеет попросту перестрелять в ответ всех жителей города. Идеи?

— Поить и в фонтанах топить, — предложил икточи по имени Фан Долл. — Не всех, а особенно ретивых до насилия.

— Вообще...— подал голос коррелианин по прозвищу Пол-литр. За что непьющий наёмник получил эту нелепую кличку — никто из присутствующих не знал, а настоящего имени коррелианин не сообщал.

— ... полагаю, что минимум половина этих засранцев проблем не создаст: привычно ужрутся дармовой выпивкой и начнут кромсать друг друга, вспомнив старые обиды. Я вообще считаю главной угрозой не их, а дроидов, непосредственно подчиняющихся лягушиной роже. А что до живой силы — тут главное не мешать им друг дружку на ноль множить. Ну и — нонсенс, не правда ли? — на нашей стороне внезапно оказывается местный контрик. Мне тут птичка одна напела, что он даже штаны не натянул толком, а уже к генералу с претензиями помчался.

— Нэйв? — уже не сомневаясь в ответе уточнила Эйнджела.

— Он самый, — кивнул коррелианин. — Знаком?

— Хорошо знаком, — ухмыльнулась Ри. — Не то чтобы мы очень ладили, но общий язык с ним найти можно. Он повёрнутый на справедливости.

— Сейчас нам это в плюс, — сделал пометку в планшете Шкасс. — Пол-литра, а птичка, что тебе щебечет, часом, не помогает этому 'молчи-молчи' штаны расстёгивать?

Коррелианин состроил наигранно-виноватую гримасу.

— Тут облом, босс. Контрик — это диагноз. Потому подружку он себе завёз аж с Мандалора. Видел, может — поджарая такая, никого из наших к себе на пушечный выстрел не подпускает?

— Это плохо... Так, сестрички, что можете по этому контрику предложить, или двигаем дальше?

— Это смотря что нам от Нэйва надо, — ответила Эйнджела. — Нарушителей он и так приструнять будет. Где сможет — порядок наведёт. Что конкретно требуется?

— На нашу сторону перетянуть вариант?

Эйнджела с сомнением пожевала губу:

— Не думаю. Он может действовать в связке, если это работает на достижение его целей. Но КНС он не предаст.

— Плохо, — разочарованно цыкнул Шкасс. — Думаем дальше. Как ещё можно нейтрализовать особо говнистых, не привлекая нежелательного внимания?

— Травить, — внесла предложение Эйнджела. — Есть препараты с отложенным действием, имитирующие отказ печени и прочие понятные в данных обстоятельствах причины смерти. Для эмпатов практически безболезненные. Я несколько дней назад фармацевтов озадачила, так что запас есть. Но дня через два заметят, что подозрительно много схожих диагнозов.

— Тогда не усердствуйте без нужды. Так, вы, оба-двое из ларца, одинаковых с лица, — Шкасс упёр палец в клонов. — Смотрю, у вас с сестричками трогательный союз интересов, именуемый в просторечии 'любовной связью'. Вот и не стану его нарушать — назначаетесь в прикрытие. Но если что — по первому свистку чтоб как штыки тут были. Ясно?

— Сэр! Так точно, сэр! — машинально приняв уставную стойку, оглушительно проорали клоны.

— Тогда ваш квартет не задерживаю, — поковыряв пальцем в заложенном ухе, сообщил майор. — Свободны.

— — — — — —

Неймодианец принял контрразведчика и мандалорку в своей личной каюте.

— Й'а же пр'ик'азал м'андалорц'ам убыть, — узрев Ракшу, недовольно проквакал генерал.

— Лейтенант Кират назначена моим помощником, генерал, — холодно отозвался капитан, пропустив слово 'сэр'. Неймодианец отметил этот факт и скривился, словно ухватил уксус вместо грибного эля, но промолчал.

— Вы меня за этим вызывали? — поинтересовался Грэм. — Если да, то полагаю, всё выяснено и я могу возвращаться к своим служебным обязанностям?

— Н'ет. И'а вас в'извал, к'ап'итан, чтобы в'и пров'ели рассл'едован'ие в отнош'ении к'ап'итана Рама. Обв'инен'ие — изм'ена.

— Вот как? — прищурился Нэйв. — И кто же это обвинение выдвигает? Вы?

Генерал молча кивнул, приняв надменный вид. Коммуникатор в ухе контрразведчика тихо бормотал голосом Ракши: 'Контракт нерушим. Контракт нерушим...'

— Полагаю, капитан Рам задержан и находится на гауптвахте?

Снова кивок.

— В таком случае, генерал, прошу запомнить: впредь подобные аресты и обвинения проводить как минимум в моём присутствии. А в идеале — сообщать мне о своих подозрениях, а не заниматься самодеятельностью, — отчеканил Грэм. Пока обалдевший от подобного отповеди генерал хватал ртом воздух, капитан небрежно отсалютовал и, махнув Ракше, вымелся из каюты.

— Гов-но-ед, — даже не подумав понизить голос, вынес вердикт неймодианцу контрразведчик.

— Давай ты прикажешь мне идти к боссу, а сам прикончишь слизня? — мечтательно протянула Ракша. — Контракт не будет нарушен, а ты спишешь это на происки местного сопротивления...

Нэйв резко остановился, огляделся, и, убедившись, что в коридоре лишь они вдвоём, спросил:

— Ты мне веришь?

Фигура в броне молча кивнула.

— Тогда обещай, что никакой самодеятельности, — потребовал Нэйв. — Остальное — в машине обговорим.

— Уже и помечтать нельзя... — тихо проворчала мандалорка и направилась к лифту.

Зайдя в камеру, Нэйв жестом остановил вскинувшегося Рама, и заговорил официальным тоном:

— Капитан Костас Рам, вам предъявлено обвинение в измене и нарушении воинского долга. Моя обязанность — провести расследование этого обвинения. Возражения есть?

Костас молча мотнул головой, глядя на руки контрразведчика.

— Тогда приступим.

Нэйв активировал деку и приступил к допросу. В течении получаса Рам без утайки рассказал о своём романе с Зарой, их прогулке, наотрез отказался признавать обвинения в измене и прочих воинских преступлениях, и казённым голосом выразил надежду, что инцидент разрешится надлежащим образом. Ракша всё это время молча простояла у входа в камеру, выдавая себя лишь скрежетом зубов в коммуникаторе.

Сухо попрощавшись с контразведчиком, мандалорец рухнул на койку и улыбнулся. 'Держись, брат. Всё под контролем.'. Именно это на мандалорском языке жестов показал Нэйв.

В спидер садились молча. И лишь на полпути в город Грэм попросил Ракшу остановить машину и пустить его за руль.

— А ты смотри, — он вложил в ладон мандалорки чип со всеми собранными на неймодианца данными.

— Его официальное обвинение я тоже записал, — хихикнул контрразведчик.

— Думаешь, кого-то наверху это колышет? — с сомнением протянула Ракша.

— Да, — широко улыбнулся Нэйв. — А конкретно — некоего генерала-калишианца. Гривусом зовут. Слышала про такого?

— Слышала, но до Гривуса далеко, а мы здесь. И скоро потонем в потоке дерьма, что устроил Слизень.

— Бантов член ему на шею, чтобы воротник не натирал, и сквозняк не задувал, а не наше утопление, — уверенно заявил Нэйв. — Тем более что у меня в планах долгая и счастливая семейная жизнь с одной замечательной мандалоркой.

В ответ Ракша только фыркнула, но раздражения в её голосе поубавилось.

— И как ты собираешься призвать к дисциплине всю шваль, что согнал в город Слизень? У меня из вариантов только ротация на виселице, что так кстати построили у комендатуры.

— Устав и уголовные наказания за воинские преступления никто не отменял, — хмыкнул Грэм. — А если этому ди'куту в мантии взбредёт в голову объявить, что всё — по его приказу, то... — тут контрразведчик замолчал, красноречиво похлопав себя по кобуре.

— Нас слишком мало для наведения порядка. Я, конечно, хороша, — без ложной скромности объявила мандалорка, — но не склонна переоценивать собственные силы. Нужна надёжная охрана гаупвахты, группа быстрого реагирования, и резерв на случай беспорядков. Все подходящие кандидатуры попали под ротацию.

— Тут положись на меня, — успокоил её Нэйв, трогая машину с места. — Нам бы только первый день пережить...

Заехав в город, контразведчик подрулил к ювелирной лавке, возле которой переминались с ноги на ногу четыре дроида-пехотинца.

— Раз уж по пути — заберу опись товаров, — пояснил Грэм. — Пригодится, на случай, если эти полудурки всё же рискнут помародёрить.

Вернулся он через пару минут, пряча в деку в подсумок.

— Сейчас ещё в одно место заедем... — он свернул к парку. Остановившись на пустой аллее, Нэйв вышел из машины и попросил неожиданно севшим голосом:

— Подойди, пожалуйста...

— Маленький босс, чем тебе в спидере не нравилось? — удивилась Ракша, выходя из машины и подозрительно поглядывая по сторонам. — Что здесь? Встреча с информатором?

Вместо ответа контрразведчик достал из кармана чёрную бархатную коробку и встал перед Ракшей на колено.

— Разделишь со мной солнце? — спросил он, протягивая раскрытую коробку девушке.

На чёрном бархате лежало сломанное пополам солнце — две подвески из жёлтого золота. Ракша сняла шлем, озадаченно почесала затылок и неуверенно поинтересовалась:

— Это какой-то ритуал твоей родины?

— Ну... да, — промямлил сбитый с толку Нэйв. — Замуж вот зову...

— О... — протянула мандалорка и, поколебавшись, поинтересовалась: — А при чём тут солнце?

— У нас большую часть года пасмурно и ливни с грозами, — продолжая стоять на одном колене, объяснил Нэйв. — Солнце — редкий гость, и потому вдвойне ценно.

Ракша кивнула в знак того, что информация принята к сведению.

— Вставай, Грэм. Это очень неудобная поза для обороны, в случае чего. И мне не нравится смотреть на тебя сверху вниз. Ну, за редким исключением, — она весело подмигнула контрразведчику и протянула руку, чтобы помочь подняться.

Нэйв вздохнул, молча закрыл коробку, и выпрямился, проигнорировав протянутую руку.

— И чем я тебя не устраиваю? — осведомился он, оглядываясь так, словно искал, куда сподручнее зашвырнуть злосчастное украшение.

— Всем устраиваешь, — несколько виновато улыбнулась Ракша. — Просто я хочу, чтобы ты сохранил это и снова задал свой вопрос после завершения операции. Чтобы помнил, что у тебя есть важное незаконченное дело и до его завершения умирать никак нельзя.

Грэм засиял так, что едва не затмил взошедший Зел.

— Значит, ищем стол с привинченным снизу гамаком? — спросил он, обнимая Ракшу.

— Стол с гамаком? — заинтересованно переспросила та, прижимаясь к мужчине и не забывая зорко поглядывать по сторонам.

— Ну да. Радж сказал, что на нашей свадьбе место пьяного гостя под столом занимает он. Не будем же мы его на пол укладывать?

Ответом ему был заливистый смех мандалорки.

— — — —

В жизни Ароры Зары были самые разные пробуждения, но это запомнилось ей как худшее. Вместо поцелуя Костаса её разбудил грохот выбитых дверей и громкие голоса с командными интонациями. Изумлённая и испуганная, она набросила халат и поспешила вниз.

В холле с видом хозяина расхаживал бородатый человек в мундире офицера КНС с 'шпалой' первого лейтенанта на вороте. Увидев Арору, он окинул её задумчивым взглядом, и заявил:

— Не, я пожопастее люблю. Ты, чтоль, подстилка бывшего коменданта?

— Бывшего коменданта? — эти слова поразила Зару куда сильнее оскорбления. — Что случилось с комендантом Рамом?

— Допрыгалси, — злорадно сообщил первый лейтенант. — С тобой закружилси, и господин енерал яго тавось — хоп, и за хозяйство прихватили. Сталбыть, заарестовал, вот. Повесит, наверно. Или пристрелит. В общем — туды этому дерьмецу и дорога. А комендант нонче — я.

В двери пролезли, волоча на спинах мешки, ещё трое. Сбросив свою ношу (ошарашенная Зара вздрогнула всем телом от раздавшегося грохота), они хором доложили:

— Ваши вещи, господин первый лейтенант Борассу!

— Эту вот — вам, — враз потеряв интерес к Заре, распорядился Борассу. — Только ежели наиграетесь и мочкануть решите — отволоките подальше, неча мне порог пачкать.

Троица переглянулась, и, радостно гогоча, подхватили не верящую в происходящее Арору и потянули на улицу, на ходу срывая с неё халат и пеньюар из дорогого алдераанского шёлка. В следующий миг насильников оглушил эмпатический удар. Ужас, паника, ошеломление... Чужой страх заставил споткнуться, один из дикарей сжал руками голову, не в силах понять, что происходит.

— Дашобтебя.... — самый сообразительный из насильников размахнулся и ударом кулака отправил Зару в беспамятство.

— Вяжи к забору, — приказал он, кивая на кованую беседку в саду особняка. Бессознательную зелтронку поставили на четвереньки, прихватив руки к перилам полоской одноразовых наручников.

— Стоя удобней было б... — досадливо сплюнул ударивший Зару.

— Сука, весь настрой сбила, — четыхнулся второй.

— У меня тоже упал, — пожаловался третий. Оглядел добычу и спросил:

— Чё, так бревно жарить и будем? Я люблю, когда подвизгивает...

От дальнейших дебатов их отвлёк подъехавший спидер.

— О, гля, кого принесло, — недовольно сморщил нос жаловавшийся на испорченное настроение, узрев мандалорку и контрразведчика.

— Да и хер на него. Нам енерал сам разрешил, неча какому-то капитанишке рот раззевать.

Троица приняла максимально развязные позы, но страх всё равно проскакивал в их глазах: то, с какой лёгкостью ситхов говнюк с капитанскими 'шпалами' пускает людей в расход, слышали все.

Нэйв сначала не понял, что лежит у ног солдат. А поняв — побелел от ярости.

— Смиррна! — даже не заорал, а прорычал он.

'Дикари', враз растеряв всякие остатки бравады, вытянулись в струнку. Капитан нагнулся, проверил пульс зелтронки и, убедившись, что она жива, повернулся к Ракше.

— Лейтенант, вы не могли бы...

Три выстрела слились в один. Нэйв ещё договаривал фразу, а троица любителей жёсткого секса уже оседала на землю, щеголяя дымящимися дырами во лбах.

— Э... — протянул Грэм, наблюдая, как трупы падают друг на друга. — Я вообще-то хотел попросить тебя отнести Зару в машину. Но знаешь, твоя импровизация куда лучше.

123 ... 5657585960 ... 888990
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх