Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Книга 1: Начало Апокалипсиса


Автор:
Опубликован:
20.11.2016 — 20.11.2016
Читателей:
3
Аннотация:
В одно мгновение наступил конец света. Зомби и мутировавшие монстры покорили мир. Мир, в котором люди теперь борются за выживание. Юэ Чжун с трудом пережил первые дни апокалипсиса. И после того как он и его команда прошли множество сражений с зомби и монстрами в попытках восстановить страну, они узнают что это было только начало... Перевод команды DarkLate: http://darklate.ru/sbd
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Атакуйте их! — приказал Юэ скелету и Сяоцину, и они сразу же бросились на приближающихся зомби.

— — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — —

Глава 124. Неблагодарность

Скелетон и Сяоцин ворвались в группу зомби, сразу устраивая мясорубку, ни один зомби не смог ничего сделать со скелетом и большой птицей. Группа медленно приближающихся зомби была быстро растерзаны этими двумя.

Толпа зомби, окружившая три машины, начала переключаться на новых появившихся врагов, на скелета и Сяоцина, что сразу снизило давление на автомобили. Машины, получив немного свободы, сразу использовали все свои мощности и начали вырываться из толпы, сбивая тех немногих, кто еще их сдерживал.

Все три машины, все сильнее разгоняясь, ехали вперед и сбивали все встречные препятствия, в том числе и новых союзников. Автобус сбивал десятки зомби и вместе с еще одной группой сбил и скелета, который сражался с ними. Скелет с одним топором не мог остановить автобус и вместе с еще шестью зомби отлетел далеко в сторону. Большой хаммер также безжалостно ударил Сяоцина, который был занят боем. Он громко вскрикнул от боли и отлетел в сторону.

— Сяоцин! — яростно взревел Юэ, увидев, как его сбил хаммер.

Он никогда бы не подумал, что люди будут так безжалостны к тем, кто их спасает. Ради того, чтобы быстрее сбежать, они практически напали на спасателей. Они даже не остановились после того, как сбили птицу и скелета, и со всей скоростью мчались дальше. Прямо на стоящего по середине дороги Юэ Чжуна.

— Ублюдки! — разъярился Юэ.

Он поднял руку и указал на приближающийся автобус пальцем, как с кончика пальца быстро слетел только что сформировавшийся огненный шар и попал в переднее колесо. Раздался громкий взрыв, автобус немного подбросило и отнесло в сторону, опрокидывая и сталкивая с дороги.

Два других автомобиля также, не сбавляя скорости, неслись прямо на Юэ. Он же, используя свою высокую скорость, хладнокровно сместился, уклоняясь от двух автомобилей. А в тот момент, как они вошли в его десятиметровый радиус, он еще и активировал навык "Искусство страха", и обе машины были окутаны странным магическим облаком. Водители хаммера и джипа, как и все пассажиры, потеряли ощущение реальности, окунувшись в мир ужаса, поэтому обе машины слетели с дороги и врезались.

Юэ Чжун, больше не обращая внимания на эти машины, поспешил к Сяоцину. На его пути встали три зомби, но он достал свой меч Тан Дао и с легкостью обезглавил их. Юэ подбежал к молодому орленку и увидел в его глазах выражение боли. Сяоцин, взмахнув изо всех сил крыльями, так и не смог встать.

Зеленокрылый орел является повелителем неба, на земле он мог с легкостью разбираться только с обычными зомби. К тому же Сяоцин еще птенец, поэтому его тело пострадало от удара хаммера. Юэ Чжун поднял 27 уровень, но тоже все равно получил бы серьезные травмы от столкновения с такой машиной.

Юэ быстро достал из хранилища цветок жизни и воду, и сделал смесь, которой напоил Сяоцина. Орленок выпил раствор и немного успокоился, тем не менее, он так и не встал, видимо, он получил серьезные травмы.

В то же время скелет встал сразу же после того, как отлетел в сторону, как ни в чем не бывало. Поэтому быстро возобновил процесс уничтожения зомби, ничуть не замедлившись. Скелет такое существо, которое не умрет, пока не будет уничтожен его череп. Магическое пламя внутри его черепа должно быть уничтожено, в противном случае он практически бессмертен.

Хоть скелет и вырубал безжалостно всех попадавшихся зомби, но потеряв мощь Сяоцина, его постепенно окружали сотни зомби. Кроме них к Юэ Чжуну направлялась еще одна толпа в сотню зомби. "Похоже, мне сейчас придется сражаться не на жизнь, а на смерть" — нахмурившись, подумал Юэ, поудобнее перехватывая меч.

Уклоняясь от двух джипов, ему пришлось сделать резкие движения, из-за чего Юэ почувствовал боль в груди. Трудно сказать, как предстоящий бой скажется на его ране, и до какой степени он сможет терпеть боль. Тем не менее, он никак не хотел отказываться от своего орленка, ведь когда вырастет, он станет козырной картой Юэ Чжуна.

Чэнь Ван и другие наблюдали, как к Юэ Чжуну подходили толпы зомби, они переглянулись друг с другом, но не знали, что им делать. Если бы там было хотя бы десяток зомби, они пошли на помощь к Юэ Чжуну. Но гнетущее давление от сотни зомби имеет страшную силу, которая настолько их пугала, что они не могли сдвинуться.

— Чэнь Ван, что делать? — подошел к нему один из его бойцов, молодой человек примерно 26-27 лет. Чэнь Ван посмотрел на Юэ, который уже начал сражение с первыми подошедшими, но все равно медлил. Хоть он и уважал его, тем не менее, не мог заставить себя выйти против этой толпы зомби и рисковать своей жизнью.

В этот момент они внезапно услышали гул двигателей и вскоре заметили, как в их сторону ехали БМП и армейские джипы. Лю Янь, сидевший внутри БМП, издалека увидел Юэ Чжуна и взволнованно крикнул:

— Командир Юэ!? Это командир Юэ! Быстро! Быстро к нему!

После его приказа БМП и джипы сформировали небольшую колонну и быстро помчались в сторону Юэ Чжуна. Два спаренных пулемета "Тип 86" с калибром 7,62мм открыли безумный шквальный огонь. Они создали завесу, которая срубала зомби, словно пшеницу. Некоторые пули попадали в голову зомби, чуть ли не разрывая их.

Достаточно приблизившись, из БМП выпрыгнули пять Энхансеров, прямые подчиненные Юэ Чжуна. Они, вооруженные мечами Тан Дао, пошли добивать еще живых зомби. Войдя в толпу зомби, они рисковали жизнью, прорываясь к своему командиру.

В дополнении к ним из БМП вышли пять обученных солдат, которые присоединились к Юэ Чжуну вместе с этими БМП. Эти профессиональные солдаты тоже подчинялись Юэ Чжуну, но не были такими же, как Энхансеры. Они держали свои автоматы и вели прицельный огонь, каждым выстрелом попадая в голову и убивая очередного зомби.

Эти пяти Энхансеров и пять профессиональных стрелков были элитными бойцами — убийцами зомби. Вместе со скелетом они не оставили ни шанса обычным зомби, в короткий промежуток времени полностью уничтожили всех зомби, который были поблизости.

— Командир Юэ! — Лю Янь подошел к Юэ сразу после окончания боя и, глядя радостными глазами, сказал, — Мы очень рады, что с вами все в порядке!

— Захватить этих людей и привести ко мне! — Юэ отдал приказ злым голосом, указывая на три машины.

— Да! — тут же отозвался Лю Янь и с бойцами заторопился к автобусу, хаммеру и джипу.

[п/п: в оригинале у этой главы нет названия, поэтому дал его сам]

— — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — —

Глава 125. Обезглавливание

Выжившие люди из трех сбитых машин были быстро вытащены и представлены перед Юэ Чжуном. Он, силой подавив свой гнев, внимательно смотрел на людей, кто укусил руку, которая кормила их. В общей сложности было двадцать пять задержанных людей, четырнадцать мужчин и одиннадцать женщин.

Среди женщин была одна девушка примерно 21-22 года, одетая в белое платье. Она была очень стройна, с хорошо развитой фигурой, и в сочетании с красивыми длинными ножками ее внешний вид был очень изящным. В то же время она была уверена в себе, что делало ее элегантной и прекрасной до крайности.

Его подчиненные все чаще украдкой поглядывали на нее, в прошлом мире такой тип женщин многие считали эталоном красоты. После наступления Z-эпохи такие красивые женщины были захвачены мужчинами, после чего они теряли свою красоту. Поэтому такой тип женщин, женщин уверенных в себе и грациозных, сегодня был уже редкостью.

— Черт возьми, кто вы такие? Вы действительно поступили со мной так! Вы знаете, кто я? — ругался молодой человек, одетый в дорогую брендовую одежду, глядя на бойцов, которые немилосердно доставили его к Юэ Чжуну.

— О! Я хочу узнать, кто ты? — сказал ледяным голосом Юэ, подойдя к нему.

Однако к Юэ Чжуну подошел мужчина в очках, он был среднего возраста и имел вид правительственного чиновника. Подойдя к Юэ, он заговорил скучным и безэмоциональным тоном:

— Молодой товарищ! Кто ваш лидер? Пусть он придет и встретится со мной. Я Ли Юань, заместитель мэра города Лонг-Хай. Этот молодой человек Ма Мин, он сын министра Национального Развития и Реформ.

Ли Юань увидел БМП в группе Юэ Чжуна, а подобную технику могли иметь только военные подразделения. Кроме того Юэ и его люди были одеты в военную форму, которую приказал носить Юэ, в целях экономии. По этим причинам Ли Юань принял их за военных и просил найти старшего офицера.

— Теперь вы знаете, кто я? — важно заговорил молодой человек, — Поскольку знаете, то вы должны защитить меня и сопроводить в лагерь выживших в городе Лонг-Хай.

Юэ посмотрел на Ма Мина, молодого человека из второго поколения богатых.

После чего, игнорируя его, он осмотрел всю группу выживших и холодным тоном спросил:

— Кто отдал приказ сбить моего человека и моего питомца?

Люди под его злым взглядом опустили головы, не смея взглянуть на него. Почувствовав угрожающий тон в его словах, вице-мэр Ли Юань нахмурившись громко крикнул:

— Молодой товарищ! Немедленно позовите ко мне старшего офицера!

— Наш лидер стоит прямо перед тобой! — бросив на него пренебрежительный взгляд, Лю Янь гордо представил Юэ, — Это наш лидер Юэ Чжун, командир Юэ!

Все выжившие уставились на Юэ Чжуна, в том числе и молодая и изящная девушка, которая посмотрела на него с любопытством.

— Вывести водителей! — приказал Юэ, не дождавшись их ответа.

Получив приказ, два бойца вывели трех водителей машин. Юэ посмотрел на них и с чрезвычайно суровым голосом потребовал:

— Кто приказал вам сбивать моих людей?

Три водителя опустили головы и молчали. Традиции страны требуют снисходительности для повинившихся, для опустивших голову и для защитников угнетенных, дабы они могли вернуться домой и продолжать жить. Те, кто сопротивляется действия правительства, тот ищет смерти, а ведь именно такие люди стояли за спиной водителей, в частности вице-мэр Ли Юань и даже более впечатляющий сын министра Ма Мин. Как они могли публично указать на них?

Ма Мин с превосходством улыбнулся, глядя на трех молчащих водителей, и затем с вызовом посмотрел на Юэ Чжуна.

— Хорошо! Вы очень лояльны, вы действительно образцы морали и ценности! — хладнокровно сказал Юэ, а затем, указав на одного из них, продолжил, — Сюй Вэнь! Мне нужна его голова! Я не могу оставить безнаказанным нападение на моих людей!

Два Энхансера, прямые подчиненные Юэ Чжуна, шагнули и вытащили водителя, на которого указал Юэ, и поставили его на колени. Третий Энхансер, Сюй Вэнь, хладнокровно достал меч Тан Дао и отрубил ему голову. Из обрубленной шеи толчками выплескивалась кровь, а голова с огромными удивленными глазами прокатилась по земле.

— А-а-а!!! — раздались крики среди выживших, особенно среди женщин, когда они своими глазами увидели казнь.

Ма Мин, молодой человек из второго поколения богатых, увидев обезглавливание водителя, побледнел от страха, и на его джинсах появилось разрастающееся пятно. Молодая элегантная леди, испугавшись, также сильно побледнела.

Мужчина среднего возраста, который стоял чуть позади и сбоку от Ма Мина, с блеском в глазах вдруг резко бросился к Юэ Чжуну. Этот телохранитель был отставным бойцом спецназа, которого нанял министр Ма, чтобы защитить своего глупого сына. Он был чрезвычайно сильным, и от его рук погибло, как минимум, двадцать человек.

Юэ Чжун спокойно смотрел на приближение этого мужчины. Однако глаза скелета, что стоял рядом с ним, вспыхнули магическим пламенем и, сделав шаг вперед, он резко взмахнул топором. На телохранителя словно обрушился вихрь, и топор разрубил его в талии на две половины.

Две части телохранителя, верхняя и нижняя, упали по отдельности, кровь и внутренности вывалились из верхней части. Но человек от этого не умер, он закашлялся кровью, лежа в луже своей крови. Юэ достал пистолет и выстрелил ему в лоб, избавляя от мучений.

— Кто приказал вам сбивать моих людей? — повторил свой вопрос Юэ, хладнокровно глядя на оставшихся водителей.

Один из водителей был напуган до недержания и, указывая на Ма Мина, он встал на колени перед Юэ и несколько раз ударил головой землю:

— Это был он! Он заставил сбивать ваших людей! Он сказал, что возьмет на себя ответственность за сбитых людей! Он сын высокопоставленного чиновника, как мы можем ослушаться его приказов! Не убивайте меня! Я умоляю вас, не убивайте меня! Я только следовал приказам!

— Ничтожество! Как ты смеешь сдавать меня! Знаешь, я убью тебя! — начал ругать и угрожать Ма Мин.

Второй водитель вздрогнул и тоже встал на колени перед Юэ Чжуном, он закричал немного истерическим голосом:

— Заместитель мэра Ли Юань приказал мне сбивать людей! Я только слушал его команды! Я умоляю вас, не убивайте меня! Не убивайте меня!

— Чжан Чэн, это клевета! — закричал Ли Юань с изменившимся цветом лица. Он не мог промолчать в этот момент жизни и смерти.

— Командир! Командир Юэ Чжун! Это был действительно приказ заместителя мэра Ли! — плакал водитель Чжан Чэн, — Когда мы ехали, я спросил его, что делать, он ответил, ехать дальше, и сказал, что всю ответственность возьмет на себя! Если вы не верите, то можете спросить Лэй Цзяня, — он указал на хрупкого человека, — Лэй Цзянь также слышал это!

— Это правда? — Юэ строго посмотрел на худого и слабого человека, — Если вы не скажете правду, то умрете вместе!

Лэй Цзянь вздрогнул под этим беспощадным взглядом и сказал дрожащим голосом:

— Это правда! Чжан Чэн не лжет! Это была команда вице-мэра Ли! Я слышал это!

— Лэй Цзянь! — закричал вздрогнувшим голосом Ли Юань и посмотрел на него, — Ты сволочь неблагодарная! Ты забыл, кто помог тебе стать директором?

— — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — —

Глава 126. Информация о военной базе

— Вывести этих двоих! — приказал Юэ.

Четыре его бойца подошли и вытащили, словно собак, Ма Мина и Ли Юаня.

— Это измена! Вы мятежник! Вы злоупотребляете смертной казнью к членам правительства, вы совершаете преступление против человечности! Вы враг коммунистической партии, правительства и народа! Вы плохо кончите, если продолжите в таком духе! — сердито кричал вице-мэр Ли Юань, его лицо выражало неверие.

— Не убивайте меня! — лицо Ма Мина стало пепельным, он потерял свою заносчивость и начал кричать, — Не убивайте меня! Мой отец отблагодарит вас! Иначе он не простит вас!

Ли Юань и Ма Мин были выведены четырьмя бойцами и поставлены на колени.

Пока их выводили, красивая и элегантная девушка посмотрела на мужчину среднего возраста, который стоял рядом с ней. В глазах этого мужчины мелькали странные искры. Заметив взгляд девушки, он несильно покачал головой. Даже если он был элитным спецназовцем, он не мог спасти Ма Мина в окружении такого количества бойцов. Тем более рядом с Юэ Чжуном постоянно находился человек с топором, который был очень страшен, потому что не было известно насколько он силен.

123 ... 5657585960 ... 777879
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх