Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Чёрная Река


Автор:
Статус:
Закончен
Опубликован:
01.10.2014 — 08.02.2018
Читателей:
1
Аннотация:
О том, как Кесса Скенесова стала Чёрной Речницей, о её путешествии в Хесс и возвращении на гребне великой Волны, о существах и народах, встречаемых в Хессе, и о легендах, блуждающих там.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Часто тут бывают знорки? — спросил Фрисс, пока Двухвостку готовили в путь. — Один бродячий Некромант по имени Саркес шёл сюда, но не знаю, дошёл ли.

— Знорки! Да, я только подумал — вы сюда зачастили, — кивнул Ваймор. — Да, заходил такой. Дней пять назад. Вы хорошо его знаете?

Голос хеска не изменился, но взгляд стал цепким и колючим.

— Слышали, что он не в ладах с законом, — ответил Фрисс. — Пакостит и сбегает.

— Да, вы его знаете, — Ваймор в последний раз проверил "паука" и махнул хвостом. — Тяни!

На мостах толпились и галдели, и всё больше жителей собиралось на краю городской платформы, пока Двухвостка неспешно подплывала к ней. Кесса вертела головой, Фрисс сидел, разглядывая панцирь Флоны, и гладил существо по макушке. Он облегчённо вздохнул, когда под лапами ящера вновь оказалась земля, и ещё раз — когда толпа рассеялась в переулках, а путники спрятались за огромный дом.

"Ух ты..." — Кесса, изумлённо мигая, смотрела на гирлянды серебряных рыбок. Они свисали с каждого столба, поддерживающего церит-светильник, и эти столбы выстроились вдоль всей широченной улицы, а кое-где забрели и в переулки. Отовсюду слышалось журчание водяных чаш, тихий перезвон серебра, — а когда Флона выбралась на площадь, Кесса увидела, как вода течёт в небо.

Тут из резных мраморных чаш били фонтаны — и не один, а восемь, и их брызги орошали свившееся в кольца тело огромного змея. Кетт, повелитель всех вод, сделанный из синего стекла и увенчанный серебряным гребнем, дремал посреди площади под звон водяных струй. Кесса смотрела в его прозрачные золотистые глаза и не могла отвести взгляд.

— Кетт, всесильный в водах!

— Не оставь нас в пути, — прошептал Речник и тронул поводья. — Нам в ту сторону, к дому с белыми вьюнками.

Тут было очень много домов — столько, что Кесса потеряла счёт поворотам — и самые странные узоры и знаки пестрели на стенах и дверях. Тут не было завес — только двери и ставни из тёмного дерева.

— Всё это держится на иле и воде, — вполголоса удивлялся Фрисс, разглядывая мостовую. — Висит над бездонной топью! Как это построили, вот что узнать бы... Мы, наверное, никогда так не умели.

Несвязные, но очень сердитые вопли долетели до ушей Кессы, она огляделась — и её взгляд упал на тёмную дверь с полустёртым рисунком — белым цветком, плывущим по воде.

— Речник Фрисс! — тронула она его за руку. — Это наш дом? Что там творится?

Там, внутри, кричали и визжали, бились о стены и что-то ломали, — а мгновением позже клубок тел вылетел за дверь и скатился по лестнице.

Ал-лийн! — вскинул руку Фрисс, и на дерущихся обрушился водопад. Существа отпрянули друг от друга, гневно зашипели, но вода всё лилась, и хески замолчали и поднялись на ноги, прикрывая глаза ладонями. Оба они были одеты сходно, и их одежды напоминали сарматскую броню — у одного она была тёмно-серой, у другого сиреневой, оба ходили босиком на перепончатых лапах, но у одного из них поверх чешуи змеился тонкий белесый узор. Привлечённый запахом чародейства, над крышей повис летучий Клоа, поводил безглазым рыльцем — и сгинул.

— Гленн, почему мы на улице? — спросил, утеревшись, тот, кто был покрыт узорами.

— Потому что ты не в ладах с головой! — фыркнул второй, сердито глядя на пришельцев. — А вы тут что забыли? Мы не продаём зелья!

Кесса опешила, но Фрисс и ухом не повёл — лишь указал на разрисованную дверь. Тот, кого звали Гленном, смахнул с гребня остатки воды и кивнул.

— Простите, странники, — его злость наконец остыла. — Наш дом ждёт вас. Я Гленн Серая Тень, Ангеасса — бывшая колдунья.

— Ничего не бывшая! — вскинулась та. — Заходите, не обращайте на него внимания. Зверь пусть тоже заходит, всё равно там разгром...

И это было правдой — и Флона, приютившаяся в дальнем углу, затерялась в грудах обломков и разбросанных вещей. Церит, прикреплённый когда-то к стене, упал и закатился под опрокинутую скамью и оттуда едва-едва светил — пока Ангеасса не нашла его и не подняла над головой с радостным воплем.

— Кесса! — нахмурился Речник, хватая странницу за плечо и водворяя обратно на панцирь Двухвостки. — Не щупай что попало!

— Хороший совет, — махнула хвостом колдунья. — И к себе его примени. Есть хотите?

Она заглянула в глубокую нишу в стене, откуда тянуло теплом, и достала закрытый горшок.

— Что тут плавает? — спросил Фрисс, заглядывая в свою миску. Варево было густым, пахло вкусно, — Кесса, не задавая лишних вопросов, потянула ложку в рот.

— Грибы и лягушки, — отмахнулась Ангеасса. — Так, это стул, а тут скамья. Гленн, где полки?

— Вайнег их знает, — буркнул хеск. — Уйди с моей жаровни, она и так помялась.

Комната быстро обретала жилой вид, и все странные вещи обретали место и назначение — Кесса только успевала смотреть по сторонам. "Ишь! Это и вправду летучая мышь," — она проводила взглядом чучело, подвешиваемое к потолку. "Большая!"

— Из Лолиты нет вестей? Тут, говорят, неспокойно, — Фрисс, покончив с варевом, поймал Гленна и решил расспросить его о важных вещах. — А какая дорога удобнее?

— Колдунья Ангеасса! А Некромант по имени Саркес тоже тут жил? — спросила Кесса — и вздрогнула, когда хеска выронила всё, что несла, и всплеснула руками с громким сердитым шипением.

— Саркес?! Да, этот выродок у нас жил! Это он проклял Лайон, я просто уверена! Гленн чуть не убил его и выгнал вон, но он ушёл в Лолиту... Надо было убить!

Речник Фрисс мигнул, повернулся к ней, но спросить ни о чём не успел. Не успела ничего сказать и Кесса — весь дом, содрогнувшись, просел, и гулкий трубный рёв затопил улицы. Речник вскочил на ноги, выхватывая мечи, — но тут же бросил их в ножны и схватил Кессу за плечи.

— Беги! Флона, вставай!

— Опять! — вскрикнула на улице Ангеасса — она первой успела вылететь за дверь. — Гленн, скорее!

— За ними, — Фрисс подтолкнул Кессу в спину. Флона выскочила следом, испуганно рявкнув. Вой не умолкал — будто где-то рядом ревели, сбившись в стадо, алайги.

Спрыгнув с крыльца, Кесса услышала плеск, посмотрела под ноги и охнула — тёмная болотная вода затопила все мостовые. Обрывки мха, гнилые листья и ветки, странные белесые создания с раздутыми боками, — всё валялось на камнях, на ступенях, и водяные змеи извивались в грязевой каше, разыскивая свои норы. Мостовая дрогнула ещё раз, поднимая илистую волну.

— Идём! — Фрисс уже бежал куда-то по переулку. Впереди Кесса видела белое сияние, то вспыхивающее, то пропадающее. Флона топала следом, поднимая фонтаны брызг.

На краю затопленной набережной по колено в болотной воде стояли Гленн и Ангеасса. Белый свет кольцами расходился от них, и огни, срываясь с их ладоней, исчезали под краем платформы — и с каждой вспышкой он слегка приподнимался. Поодаль, у окунувшихся в жижу мостов, тоже вспыхивал серебряный свет, и Вайморы в белых одеждах, выбираясь из накренившихся домов, сбегались к нему.

— А-ай! — Кесса с размаху села на затопленную мостовую, и её окатило брызгами — рядом не устоял на ногах Фрисс. Весь город содрогнулся — и вода хлынула обратно в болото. Лайон всплывал из трясины, вздрагивая от напряжения. Вой затих, сменившись гвалтом и взволнованным шипением, — Вайморы собирались к краю. Кто-то спешил смести с мостовой лиственный сор и мох, кто-то собирал в мешок водяных змей. Одна из них плавала в ближайшей водяной чаше. Флона сунула туда нос, возмущённо фыркнула и подошла к Фриссу.

— Да, со змеями не шути, — кивнул тот, оглядываясь по сторонам. Чёрные листья прилипли к его доспехам, но он не замечал их.

— Речник Фрисс, на тебе мох, — прошептала Кесса. Он мигнул.

— Где Гленн и Ангеасса? Куда они ушли? Не видела?

Флона опустила морду к земле и засопела. Речник хмыкнул.

— Должно быть, пошли к дому. Садись, поедем обратно. Тут, похоже, не до нас.

Из переулка навстречу им выметали гору прелой листвы и мокрого мха, во все стороны от неё прыскали белые многоножки, и Флона, опасливо зафыркав, устремилась по другой улочке.

— Стой! — Фрисс дёрнул поводья и спрыгнул на мостовую, не дожидаясь, пока ящер остановится. Кесса скатилась следом и влетела в тихий дворик. Там на врытых в землю столбах цвели вьюнки с красивыми зелёно-чёрными листьями, и маленькая водяная чаша время от времени плевалась в них водой. Из неё, должно быть, хотели сделать фонтан, но что-то не получилось.

Хэ-э-эссс... — простонали из вьюнков. В их тени, прижав к затылку поникший гребень, сидел Гленн. Зачерпнув из чаши немного воды, он вылил её себе на макушку. Появление пришельцев не слишком его обрадовало.

— Гленн, ты что? Расшибся? — Фрисс наклонился над ним, разглядывая голову хеска, и даже хотел пощупать, но Ваймор сердито зашипел.

— Магия, Вайнег её дери... — он пригладил гребень и снова смочил его холодной водой.

— Перегрелся? — нахмурился Фрисс. — А где Ангеасса?

— Ангеасса... — Гленн прикрыл глаза, его язык еле ворочался. — Ангеасса колдует прескверно, а я не великий маг, чтобы поднять на руках весь Лайон.

— Ясно, — кивнул Речник. — Ехать можешь?

— Нет, — гребень на затылке Ваймора слегка приподнялся. — Позови её. Она уже дома... наверняка. Хэ-э-эссс... Знать бы заранее — утопил бы Саркеса в болоте!

— Сейчас позову, — пообещал Фрисс. — Кесса, побудь тут. Сильно Гленну не докучай.

Его шаги стихли в переулке, и оттуда послышалось сдержанное фырканье — Флона успела потерять седоков, но никак не могла развернуться на узкой улочке.

— Ты сразился с Саркесом, со зловредным Некромантом? — тихо спросила Кесса. — Он и тебе пытался навредить? Это из-за него Лайон падает в болото? А как...

— Много вопросов, знорка, — хеск закрыл глаза. — Не так быстро.

Он хотел собраться с мыслями, но не мог — и сердито шипел, приоткрывая пасть.

— Лайон — такой большой тяжёлый камень, — пробормотал он наконец. — На сваях. Но он не может висеть в воздухе. А опереться не на что. Слишком много ила и грязи... может, до самого низу — ил и грязь. Его держат чары... такая толстая прочная сеть из заклятий. Он висит в ней, как в гамаке. И если она попорчена...

— Постой! Но если её сплели, то можно и починить? — подпрыгнула на месте Кесса. — И ты... вы с Ангеассой это и делаете?

— Ещё чего, — оскалился Ваймор. — На то есть Совет. Но надоело... эти потопы каждый день, и повсюду болотный сор.

— А отчего Совет не пошлёт чародеев к этой сети? Так ведь город и вовсе провалится... — покачала головой Кесса.

— Ему виднее, — Гленн зачерпнул воды и вылил себе на голову. — Шла бы ты, знорка, болтать со своим наставником...

Кесса обиженно фыркнула. "Почему никто не хочет ничего объяснять? Надо бы добраться до этого их Совета. Вдруг им нужна помощь, а мы и не знаем?"

...Речник подтащил поближе пустое корытце и вывалил туда листья папоротника и ветки холга. На самом дне куля нашлась охапка сена, и Кесса выудила из неё лепесток Золотой Чаши, запутавшийся в траве.

— Тут даже травы какие-то странные, — вздохнула она.

Отмытый до блеска панцирь Двухвостки сверкал яркими цветами, шипы, позеленевшие и местами замшелые, наконец-то побелели, и само существо, избавленное от приросших к шкуре растений, приободрилось. Вайморы смотрели на него с опаской и близко не подходили.

— Флона — хорошая, — Кесса ладонями обхватила голову Двухвостки и легонько встряхнула её. — Флона — правильный ящер. У неё — чешуя!

Существо фыркнуло и потянулось к листьям папоротника. Отдёрнув руки, Кесса покосилась на Речника — Фрисс ничего не заметил за разговорами с Гленном.

— Речник Фрисс! А ты слышал про сеть из заклятий... — начала было она, но Фриссгейн сердито отмахнулся.

— Кесса, не канючь! Дай поговорить спокойно.

— Ну вот, — вздохнула та, возвращаясь на скамью. Ангеасса, сосредоточенно помешивающая в котле, негромко зашипела и покосилась на странницу.

— О чём они там толкуют?

— Меня прогнали, — пожаловалась Кесса. — Наверняка о славных деяниях!

— Хэссс... — махнула хвостом Ангеасса. — Лучше бы им об этом не толковать. Что там за слова были про чешую?

— А! Это я сказала, что у Флоны — чешуя, как у нормального ящера, — усмехнулась странница. — А не перья, как у всяких там... Ты слышала о когтистых чудищах? Они — ящеры, но в перьях, и с во-от такими когтищами!

— Да, слышала я таких, — ответила Ангеасса, не отрываясь от котла. — Видеть не довелось — только перья да подранные стволы. Город наш — шумное место, крупные звери к нему не подходят, а далеко в лес мне самой не зайти. Разрешение, вишь ты, нужно... Вайнег их дери!

Кесса изумлённо мигнула.

— Ты видела перья когтистых ящеров?! И слышала их голоса?!

— Да, такое уханье с присвистом... "сссу-у-урх!", вот так примерно, — кивнула колдунья. — У нас их называют пернатыми холмами. А перья... Хаэ-эй! Гленн!

— Чего? — недовольно обернулся хеск.

— Не видел, где красный горшок с треснутой крышкой?

— Так выкинул я его ещё в том году, — пробурчал Ваймор. — Там, кроме дряни, не было ничего.

— Пернатые холмы... — прошептала Кесса. — Если бы поглядеть на них... Только издалека и сверху, чтобы не почуяли и не достали! Они очень злые?

— Животное есть животное, — хмыкнула Ангеасса. — Не пучок травы. Это у вас заведено диких зверей тащить в дома...

Кесса представила себе, как огромная харайга втискивается в белокаменный дом Гленна, и прикусила губу — зрелище получалось уморительное. Потом ей представилось, как в дверь просовывается лапа с когтями, подобными мечам, и вцепляется в панцирь Флоны, а Двухвостка ревёт и отбивается. Кесса поспешно замотала головой, отгоняя дурные мысли. "Хорошо, что эти ящеры боятся города! От такого не вдруг отобьёшься..."

— Ещё вспомнила, — Ангеасса, попробовав варево, отошла от очага и уселась на скамью. — Они ловят рыбу. Берут много тины и катают, пока не выйдет длинная труба. Потом суют внутрь кору с личинками и кладут в воду. Такие ловушки, как брёвна, лежат на мелководье, я их много видела. У нас даже дети четырёхлапые знают, что это трогать нельзя.

— Ой! Я не буду трогать тину, — заверила Кесса. — Значит, если такая тина лежит, то сам зверь где-то рядом...

"Не нравятся мне харайги, ставящие сети," — подумала она, и дрожь и гул земли тут же напомнили ей о других сетях. Она вскочила, но Вайморы замахали на неё руками.

— Просело, но ненамного, — сказал Гленн. — Встряхивает тут часто. Думал бы уже Совет, а то в самом деле утонем...

Кесса проснулась от холодного дуновения — воздух колыхнулся и снова застыл. Растерянно мигнув, она привстала на локте. Постель рядом с ней была пуста, смятые шкуры ещё хранили тепло. Кесса с рассеянной усмешкой повернулась на другой бок и почти уже провалилась в сон, когда гневный вопль, переходящий в шипение и треск, сдул её с ложа.

— Что? Ящер?! — Кесса схватила первое, что подвернулось под руку, и бросилась к двери.

— Стой! С ног собьёшь! — испуганно вскрикнули в темноте. С церита, укреплённого над косяком, слетел колпак, осветив бирюзовую чешую и поцарапанную дверь. Ангеасса, встряхнув головой, навалилась плечом на створку, но та и не шелохнулась.

123 ... 5657585960 ... 109110111
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх