Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Готов ты или нет


Опубликован:
13.05.2021 — 23.05.2021
Читателей:
1
Аннотация:
Часть третья. В которой оживают легенды, веют над барханами горячие ветры Востока, а вслед за громом приходит буря.
  В тексте использовано стихотворение Игоря Сычева.
  Книга выложена полностью.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Работать я и пришел,— ответил Нейл.

— Очень хорошо. Но позвольте узнать — кем? Штатным алхимиком?

Молодой человек смутился.

— К сожалению,— неловко проговорил он, опуская глаза,— я не успел закончить полный курс обучения. Бар-Шабба... Да вы, полагаю, знаете. Магистерской грамоты у меня нет, а единственная рекомендация осталась у главного алхимика королевского госпиталя...

— Вот как,— протянул капитан.— Королевский госпиталь? Стало быть, там вы не пригодились?

— Меня готовы были принять ассистентом, но их там и без меня слишком много,— сказал Нейл, глядя себе под ноги.— И мне хотелось бы действительно что-то делать, а не... Бар-Шаббу я покинул адептом боевого факультета, но до четвертого курса полагал пойти по стезе алхимии. Мои преподаватели говорили, что в этом есть смысл.

— А его светлость?

— Насколько мне известно, он с ними согласен. Конечно, знаний моих недостаточно, а опыта так и вовсе нет, но...

Он умолк, сам понимая, как жалко это звучит. Однако капитан Фоссет лишь коротко пожал плечами.

— Алхимик при госпитале есть,— сказал он.— Но, увы, у него только две руки и всего один помощник, что уже месяц работает без смены. А высшая школа Бар-Шаббы известна высоким уровнем своих преподавателей, полагаю, для ассистента будет довольно и среднего курса алхимии. Что ж, герцог, мы пойдем вам навстречу — если мэтр де Берни сочтет это возможным. Люди нужны.

Капитан поднялся из-за стола.

— Не вижу причин откладывать дело в долгий ящик,— сказал он.— Мэтр у себя в лаборатории. Пойдемте.

Молодой человек кивнул и следом за деятельным капитаном покинул кабинет. Вдвоем они миновали еще один коридор, прошли неширокой закрытой галереей, продуваемой всеми ветрами, и остановились у белой двустворчатой двери.

— Лаборатория,— сказал Нейлу капитан Фоссет.

Он постучал, с той стороны донесся чей-то сухой кашель, короткое 'Входите!', и они вошли. Капитан представил Нейла главному алхимику госпиталя, добродушному плотно сбитому старичку в пенсне, объяснил цель прибытия и, препоручив ему соискателя, откланялся.

— Буду после обеда,— на прощание сказал он и добавил:— Попробую все же выбить вам новый пресс!..

— Вот уж было бы славно,— вздохнул мэтр де Берни.— Милостью Танора, может, хоть на этот раз вы до них достучитесь, капитан. Удачи!

Тот кивнул и вышел. Алхимик потер озябшие руки и посмотрел на Нейла.

— Ну-с, молодой человек,— весело сказал он, склонив голову к правому плечу,— вы, стало быть, хотите ко мне в помощники?..

Нейл против воли улыбнулся.

— Если только я вам подойду, мэтр. К сожалению, рекомендаций у меня нет, и табели я с собой захватить не догадался, но по алхимии у меня три года подряд был высший балл.

— А!— махнул рукой тот.— Табели, грамоты — всё это бумажки!.. Главное — оно в голове... Пойдемте в лабораторию. Проверим, так сказать, ваш багаж в деле!

Из маленькой приемной, в которой было не повернуться, они прошли через вторую пару дверей в большую светлую комнату, заставленную стеклянными стеллажами, на полках которых теснились ряды склянок, коробки с препаратами и прочий лекарско-алхимический скарб. У двери исходила жаром чугунная печь, на которой что-то кипело в большой железной кастрюле, а весь центр комнаты занимал лабораторный стол с мраморной крышкой. Возле единственного — правда, огромного, в полстены, окна за столом поменьше сидел молодой человек в серой робе и с таким же серым лицом. Он растирал что-то в медной ступке.

— Позвольте представить,— сказал, входя, мэтр де Берни.— Господин Пристли, мой бессменный помощник! Пристли, познакомьтесь — господин эль Хаарт, возможно, в скором ваш коллега.

Пристли поднял голову от своей ступки, взглянул на Нейла тусклыми глазами и неразборчиво пробормотал слова приветствия. Судя по унылому голосу, на то, чтобы в обозримом будущем стать не 'бессменным', он не слишком надеялся. В лаборатории было тепло, и Нейл, сняв плащ, повесил его на крюк у двери. Мэтр, порывшись в шкафу, вынул свежую защитную робу.

— Извольте,— сказал он, протягивая ее Нейлу.— Надевайте, я помогу с завязками. Увы и ах, но мы с Пристли трудимся здесь вдвоем, хотя по штату мне положены лаборанты... Готово. Прошу сюда, господин эль Хаарт.

Нейл следом за алхимиком подошел к еще одному столу, у стены. С правой его стороны громоздился видавший виды лабораторный инвентарь, а слева над пузатой горелкой нависал тронутый ржавчиной кронштейн. В тисках его была зажата колба, до половины наполненная прозрачной голубоватой жидкостью. Нейл машинально принюхался — и сморщил нос.

— Согласен,— заметив это, со вздохом кивнул мэтр.— Концентрат немии до второй перегонки — отнюдь не духи! Но ему надобно остыть, а отдельного чулана, как видите, у нас нет... Садитесь, молодой человек. Я как раз собирался немного помочь дорогому Пристли и смешать дюжину-другую порошков. Вот, пожалуйте, здесь и весы, и мерные ложечки, и препараты, а рецепты я вам сейчас дам...

Он выдвинул ящик с краю стола, достал лист бумаги и, отойдя к ветхому бюро у окна, зачиркал пером. Нейл покосился в сторону кронштейна со зловонной склянкой.

— Немия — средство проверенное,— с сомнением обронил он,— но разве оно не устарело, мэтр? Мне казалось, для обеззараживания поверхностей давно уже применяется эликсир Тилбота. У него и спектр шире.

— Так-то оно так, милостивый государь,— вздохнул алхимик,— да составляющие больно дороги! В солдатских госпиталях все по старинке... Вот, держите.

Мэтр вручил Нейлу испещренный каракулями лист.

— Почерк у меня не ахти,— добавил он извиняющимся тоном,— так что спрашивайте, если будет неясно.

Соискатель, кивнув, положил лист на стол перед собой. Прочел, чуть нахмурил брови, перечитал еще раз и обернулся:

— Тут, кажется, ошибка, мэтр де Берни,— сказал он.— Во втором и седьмом рецепте... Вот, поглядите.

Алхимик с живым интересом заглянул ему через плечо. Палец Нейла скользнул по третьей строчке сверху.

— Вот здесь,— сказал он,— написано 'одна десятая унции сублимированного порошка анитры на две капли сока реннеи' — но ведь это слишком много! Анитра в таком количестве совершенно забьет всё остальное. Может, имелась в виду одна сотая унции?..

Мэтр подслеповато прищурился.

— И точно!— горестно всплеснув руками, воскликнул он.— Вот уж верно говорят, поспешишь — людей насмешишь! Вы поправьте, господин эль Хаарт, вот вам перо. А что с седьмым рецептом?

— С ним совсем непонятно. Тут указана смола эрсилии — судя по остальным компонентам, это мазь для обработки ран? Но ведь эрсилию в любой концентрации нельзя наносить на открытые повреждения мягких тканей! Или я что-то неправильно понял?..

— Правильно,— отозвался тот с таким растерянным видом, что Нейл с трудом удержал улыбку. Опытный алхимик — а мэтр де Берни без сомнения как раз им и был — никогда не наделал бы таких ошибок. 'Надеюсь, первую проверку я прошел',— подумал Нейл.

— И как я так оплошал?— бормотал тем временем старичок, качая головой.— Эрсилия! Верно, из другого рецепта вкралось... Вычеркните, господин эль Хаарт, уж будьте так добры. И впишите на ее место... м-м...

— Пыльцу нигеллы?— пришел ему на помощь Нейл.— Три сотых унции на двенадцать порций, я полагаю, будет достаточно.

Мэтр улыбнулся, выпрямляясь.

— Вполне,— сказал он, бросив ободряющий взгляд на своего замученного помощника.— Приступайте, молодой человек! Все компоненты уже готовы, вот они, осталось только смешать. А я, если позволите, пристроюсь тут с краю, заполню пару формуляров — вечно на них не хватает времени!

Нейл кивнул, возвращая рецептурный лист на стол. И осторожно отведя к стене штатив с концентратом, потянулся к футляру с мерными ложечками...

В десятом часу вечера капитан Фоссет, заместитель главы пятого солдатского госпиталя, вошел в кабинет своего начальника.

— А, Тревис,— на миг подняв голову от бумаг, сказал полковник Рейли. И заметив в руках капитана пухлую папку, поморщился.— Опять отчеты? Видят боги, как надоела эта проклятая бюрократия!

Капитан философски пожал плечами:

— Что поделать, ваше высокоблагородие, без нее никуда.

— А заместитель мне для чего?— ворчливо буркнул полковник.— Сам бы и просмотрел, и завизировал — учить мне тебя, что ли?

— Уже сделано, ваше высокоблагородие. Но как бы хорошо я ни умел подделывать вашу подпись, увы — необходима печать!..

Тот хмыкнул и, отложив перо, потянулся к лежащему перед ним футляру. Капитан подошел к столу, раскрыл папку и вынул из нее аккуратную стопку листов.

— Отчета всего четыре,— сказал он.— Еще несколько запросов из лаборатории, на препараты, акт приемки оборудования и приказ о зачислении...

Глава госпиталя, уже склонившись с печатью в руке над первым отчетом, шевельнул бровью.

— О зачислении? Кого и куда?

— Второго помощника-лаборанта к мэтру де Берни. Собственно, он уже и работает, с самого утра, но можно оформить задним числом.

Полковник недоверчиво крякнул.

— Надо же!— все тем же ворчливым тоном обронил он, протягивая руку за листом приказа.— Неужели у ведомства проснулась совесть?..

— Сомневаюсь, ваше высокоблагородие. Но не исключено, что вскоре проснется — видите ли, у нас объявился доброволец. И милостью богов он носит имя первого алхимика Геона.

— Хм!— полковник пробежал глазами строчки приказа и качнул головой:— Надо же. Нейлар эль Хаарт, сын королевского магистра алхимии — добровольцем в солдатский госпиталь?

— Именно, ваше высокоблагородие. Похоже, удача наконец-то повернулась к нам лицом.

— Хм! Хм!

Капитан, правильно истолковав сомнения, проступившие на его лице, улыбнулся:

— Как я уже сказал, второй герцог здесь с самого утра. И мэтр им доволен. К тому же, как я понимаю, господин эль Хаарт приносил присягу — хоть и успел проучиться на боевом факультете лишь несколько месяцев...

— А! Бар-Шабба?

— Так точно.

— Боец, стало быть?..— одобрительно прищурился Рейли. Заместитель кивнул и добавил:

— Но по словам мэтра де Берни, в алхимии он знает толк. И, кстати, отказался от места ассистента при главном королевском госпитале — сказал, что, мол, хочет 'действительно что-то делать'.

— Хм! И делает?

— Еще как. До сих пор в лаборатории. Полагаю, взять его стоит — хотя бы на испытательный срок. Ко всему прочему, первый алхимик...

Глава госпиталя сварливо передернул плечами.

— Первый алхимик! Где он и где мы?.. Не обольщайся, Тревис, магистру сейчас и без солдатских госпиталей есть чем заняться. А мне не протекция нужна, а люди — которые умеют и хотят работать!

— Ну,— тихо фыркнул капитан Фоссет,— по словам второго герцога, именно за этим он к нам и пришел. Так что, возьмем? На испытательный?

— Отчего ж не взять,— подумав, сказал полковник.— Раз ко двору пришелся. Зачисляй в штат, поглядим, надолго ли его хватит.

Он обмакнул кончик пера в чернильницу и размашисто подписался внизу приказа. Следом за подписью поставил печать, вернул лист своему заместителю и, взяв в руки следующий, вздернул брови:

— Новый пресс в лабораторию? Да ты герой, Тревис! Как тебе это удалось?

Капитан Фоссет скромно опустил глаза долу. И, вздохнув, честно признался:

— С трудом, ваше высокоблагородие...

Нейл покинул госпиталь около десяти, за воротами уже стемнело. Вновь поднялся ветер, предвестник скорой метели, а улица Ткачей, и днем-то немноголюдная, совсем опустела — ни редких прохожих, ни экипажей, ни даже фонарей толком на ней не было, и новоиспеченному второму помощнику мэтра де Берни пришлось бы поплутать по окраине, но судьба над ним сжалилась. Один из штатных лекарей, живший в Шелковом переулке, подбросил его до главного храма Танора. 'На Ткачей наемных экипажей днем с огнем не найдешь,— сказал он Нейлу.— Но на Центральной с этим полегче. Полковник выбил для сотрудников госпиталя казенную развозку, да вы нынче припозднились, сударь — она уходит в половине девятого' Нейл, поблагодарив, сказал, что запомнит. Потом выпрыгнул из лекарского экипажа у храмовой площади, натянул пониже капюшон плаща и побрел в сторону Центральной улицы. Ветер крепчал с каждой минутой, в лицо летела колючая снежная взвесь, ныл затекший от долгого сидения в одной позе затылок... Он устал за этот день. Вслед за партией порошков и мазей пришел черед эликсиров, потом Нейл сменил у окна печального Пристли — до сих пол болело запястье от медного пестика — а после всё пошло по новой. Порошки, мази, перегонка вонючего концентрата немии, кипячение инструментов, сортировка просушенных трав и далее, далее, далее. В целом дело было знакомое и не сказать, чтоб такое уж трудоемкое, но к вечеру Нейл совершенно выдохся. 'Ничего,— позевывая в воротник, думал он, шагая вперед по тротуару.— Это всё с непривычки. Неделя-другая — и станет полегче' Лицо его под капюшоном тронула тень. На самом деле, никто не гонял Нейла до седьмого пота — он сам весь день хватался за любую работу, лишь бы хоть что-то делать и ни о чем не думать. Ни о Сандре, с которой им так и не пришлось встретиться, ни об отце. Он и в госпитале-то допоздна задержался лишь потому, что просто не хотел ехать домой.

На Центральной улице, несмотря на погоду, наемных экипажей было вдоволь. Заметив сквозь белую вихрящуюся муть огонек фонаря на облучке, Нейл шагнул к мостовой, вытянул руку — и вскоре уже катил сквозь метель в направлении восточных ворот. Хотя будь его воля, остался бы этой ночью в столице. Он не представлял, как сможет посмотреть в лицо отцу — после того, что тот сделал, но больше идти ему было некуда. К де Шелоу нельзя, учитывая менталиста Зигги, к Райану тем более, а денег у Нейла с собой было в обрез, только-только доехать до дома. 'Да и всё равно пришлось бы вернуться,— думал он, трясясь на сиденье.— Не сегодня, так завтра. Какая разница?..'

Экипаж добрался до верстового столба с гербом эль Хаартов в половине двенадцатого. Отпустив его, молодой человек медленно поднялся по заснеженному крыльцу, вошел в холл и потянул с плеч плащ, одновременно с опаской прислушиваясь. Вокруг было темно и тихо. Если ему повезло, и все уже разошлись по спальням... Пристроив плащ на вешалку и стараясь ступать как можно тише, Нейл крадущимся шагом направился в сторону лестницы. Но едва успел занести ногу над нижней ступенькой, как позади него скрипнула дверь и голос, который он сейчас меньше всего желал бы услышать, произнес:

— Добрый вечер, Нейлар.

— Добрый вечер,— не оборачиваясь, через силу вытолкнул из себя Нейл.

— Я ждал тебя. Зайди на минуту, нам нужно поговорить.

Молодой человек коротко стиснул пальцами перила:

— А это не может подождать до завтра?

— Вряд ли.

Мысленно скрипнув зубами, Нейл развернулся — в освещенном проеме двери в библиотеку стоял герцог эль Хаарт. Не глядя на него, Нейл прошел через холл, шагнул за порог и остановился у стола. Судя по оплывшим до середины свечам в канделябре, ждал его светлость долго.

— Где ты пропадал весь день?— спросил герцог, возвращаясь в библиотеку и закрывая за собой дверь.

123 ... 5758596061
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх