Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Kumo Desu ga Nani ka (Да, я паук, и что же?) [главы 101-200]


Автор:
Опубликован:
02.12.2015 — 02.12.2015
Читателей:
10
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

У-умм.

Странно.

Просто жесткое мясо.

Никакого особого вкуса, как будто ешь камень или что-то вроде того.

Я попробовала съесть мясо человеческим ртом.

Умм?

Понятно.

Вывод.

Органы чувств у человека острее.

У меня конечно есть способность "Расширение пяти чувств", которая позволяет мне лучше чувствовать вкус, но человеческая часть лучше все чувствует.

Это открытие.

С этого момента, всякую гадость буду есть паучьим ртом, а вкусняшки человеческим.

Таким образом, вкусное станет еще вкуснее, а еда с плохим вкусом будет менее невкусной.

Кроме того, я же выучила "Магию огня" наблюдая за мужчиной, приложив много усилий, так что надо попробовать поджарить мясо, а уже потом съесть.

Шашлык из дракона — это было бы неплохо.

Может вкус станет лучше после жарки.

Вот только сложно это.

Я активировала "Магию огня".

Мне сложно работать с огнем, поскольку у пауков слабость к этому атрибуту.

Хотя магическая формула и остается такой же, но похоже коррекция в эффективности действия формулы накладываются системой.

Поскольку D намудрила такую сложную систему, теперь у меня сложности.

Даже после того, как я выучила "Магию огня" это сложно, уровень способности мал, и прокачивается она очень медленно.

В бою ее точно использовать нельзя.

С другой стороны, поскольку у меня есть другие виды магии, например магия тьмы, то большого смысла в использования магии огня в бою, кроме как для прокачки я не вижу.

Земля и ветер уже достигли такого уровня, что могут уже быть использованы наравне с темной магией, но темная магия все равно надежнее, так что в основном я делаю упор на нее.

С помощью магии тьмы я могу сделать все что угодно.

Так что огонь я могу использовать только вне боя.

Скорость конструирования магии мала, кроме того, требуется вложить значительно больше сил для активации, а эффект слаб.

Не очень-то удобно использовать магию, к которой нет предрасположенности.

Но все нормально, поскольку при мои физических показателях, мне хватит сил, на то, чтобы поджарить мясо.

Хотя контролировать магию огня и сложнее чем любую другую, я более-менее смогла установить нужный уровень жары для жарки мяса.

Вокруг распространяется запах жареного мяса.

Но ни один монстр не заглянул на этот манящий запах.

Нет настолько тупых монстров, которые бы полезли бы на территорию Земляных драконов, которые правили всем нижним уровнем, кроме того, тут сейчас нахожусь я, которая их убила.

Так что если не появится какой-то особенный монстр, то по своей воле сюда монстры не пойдут.

Обнаружение показывает, что некоторые монстры приходят ведомые запахом, но подойдя поближе, тут же убегают отсюда.

Так что готовка Драконьего шашлыка продвигается без всяких помех.

Я посолила мясо солью, которую я выпарила из морской воды, когда была у моря.

Хотя эта соль и имеет легкий привкус моря, но это все что у меня есть.

Для соли я создала специальный контейнер с помощью магии земли и сохранила в Месте Хранения.

Так, сначала попробуем еду паучьим телом.

Проблем похоже нет, так что теперь попробуем человеческим ртом.

Умм, твердое.

Оно все еще твердое, даже после прожарки.

Скорее оно стало еще тверже.

Хотя со своими физическими показателями я и могу жевать это мясо, но обычный человек прокусить его не сможет.

На вкус что-то типа мяса свиньи?

Легкий и приятный вкус.

Чувствуется, легкий привкус пляжа и земли.

Поскольку это все-таки Земляной Дракон, то есть привкус земли.

Что за черт.

Хотя и сложно судить, но похоже я предпочту есть мясо из которого капает кровь.

Странно.

Для человека лучше все-таки приготовить и есть в готовом виде.

Я это заметила еще тогда, когда мне подносили приношения в городе, у меня по какой-то странной причине есть и человеческий вкус к пище, и вкус монстра к пище.

Есть вещи, которые приятны для поедания человеческой половине.

Но есть и то, что нравится поедать моей другой части.

Например сырое мясо и кровь.

Ой, я же хищник.

И хотя среди монстров и мало тех, кто достаточно вкусный, но такие попадаются.

В том смысле, что все, что обитает вне Великого Лабиринта Элро, обычно вкусное.

Но люди не едят сырое мясо.

Это очевидно.

Вот почему мои предпочтения человека и монстра перемешались между собой.

Я посыпала мясо солью и попробовала съесть его.

Уммм, не плохо.

Но этот вкус явно не будет понятен человеку.

Хотя, человек и разжевать это мясо не сможет.

Интермедия. Деревня эльфов (часть 1).

Пещера открылась перед нами в глубине горы страны Сариера.

Учитель активировала круг телепортации в скрытом помещении.

— Этот телепортационный круг связан с деревней эльфов. Вы готовы?

Я кивнул на вопрос Учителя.

Учитель увидела это и активировала телепорт.

Мое зрение затуманилось.

Всего на мгновение, и после этого я увидел, что обстановка вокруг поменялась.

С пещеры, на жилое помещение.

Круглый зал, в котором на полу расположено множество телепортационных кругов.

Вот только важно совсем не это.

А то, что нас встретили бессчетным количеством ощетинившихся мечей.

Нас окружают солдаты эльфов.

— Фиримес, приводить людей снаружи запрещено.

Заговорил один из эльфов, который похоже является их капитаном.

Он использует не язык людей.

Это Эльфийский.

Хорошо, что мы его изучали в академии.

— Они сотрудничают с нами. Мне казалось, что я все объяснила по дальней связи, или это не так?

— И все равно. Какие бы причины не были, но мы не можем позволить людям войти в нашу деревню.

— Сейчас не время думать о людях. Так что уберите мечи.

— Ни за что. Если Вы уйдете сейчас, то мы сохраним Ваши жизни. Разворачивайтесь и телепортируйтесь обратно.

— Так не пойдет. Позовите Потимаса.

Атмосфера вокруг становится все напряженнее.

Я сделал Катиа знак успокоится, поскольку она инстинктивно заняла боевую стойку.

Я стою, закрывая своей спиной Анну, которая похоже очень нервничает видя взгляды эльфов и направленные на нее мечи.

— Достаточно.

Прозвучал жесткий мужской голос.

Хотя и прошло много времени, но я помню, что встречался с этим человеком однажды.

Потимас Хифенат.

Это патриарх эльфов.

— Извините нас за такое недружественное приветствие. Мы эльфы, готовы принять у себя Героя и его спутников.

— А это нормально?

— Все в порядке. Если барьер вокруг деревни будет пробит, то чем больше у нас будет воинов тем лучше.

Меня беспокоят те слова, которые сказал Потимас.

Что-то мне не очень нравится его отношение.

Кроме того, он еще и провел мою Оценку, как только зашел в помещение, похоже мнение остальных его совершенно не волнует.

— Прошу. Хоть многого предложить мы и не можем, но давайте отпразднуем Ваше прибытие.

Эльфийские солдаты убрали мечи.

Потимас развернулся и пошел.

Я последовал за ним.

— Потимас, какова ситуация?

— Не очень хорошая. Но о делах потом.

Потимас ответил на вопрос Учителя холодным голосом.

Даже в самой плохой ситуации не стоит себя так вести, верно?

— Умм, учитывая, что ситуация не очень хорошая, может не стоит Вам отвлекаться на нас?

Я спросил не подумав.

— Нельзя сказать, что все хорошо, но так же нельзя сказать и что все плохо. Но в любом случае, все решится явно не сейчас. Так что время на обед у нас еще есть. Там и обсудим все детали.

После чего Потимас продолжил идти дальше.

Похоже не планируя отвечать на новые вопросы.

Мы вышли из постройки с телепортационными кругами.

Вокруг лес, с гигантскими деревьями, которым наверное по 1000 лет уже.

Размер деревьев настолько велик, что диаметр ствола составляет около 10 метров.

Корни деревьев переплетаются между собой и используются в качестве домов.

Когда я оглянулся, то понял, что зал где мы недавно были образован этими гигантскими деревьями.

Эльфийская деревня не столько выстроена в лесу, сколько сама является лесом.

По тем взглядам которые окружающие бросают в нашу сторону, я понимаю, что нам здесь не рады.

Вокруг одни эльфы, но не думаю, что они нападут на нас.

Я оглянулся посмотреть, какое состояние у Анны.

Хотя она и выглядит спокойной, но я вижу, что ее руки слегка трясутся.

Эльфийская деревня оставила весьма неприятные воспоминания Анне.

Наверняка на нее здесь смотрели так же как и на нас сейчас, все время пока она здесь жила.

Мне надо быть поближе к ней.

В это время Потимас зашел в дом из деревьев.

Внутри комната похожая на зал для заседаний, по центру комнаты находится круглый стол.

Мы уселись за стол, после того как нас пригласили.

Принесли обещанный обед.

— Хотя это и эльфийская пища, но она должна прийтись по вкусу и людям.

Я попробовал то, что предлагает Потимас.

Хотя все блюдо и состоит из зелени, но ингредиенты смешаны в отличной пропорции.

Блюдо очень вкусное.

Кроме того, за время путешествия мы соскучились по нормальной пищи, так что все набросились на еду в полной тишине.

— Что же, теперь к делу.

После того, как эльфийские служанки убрали посуда со стола, Учитель начала говорить.

— Да. Я объясню, что в данный момент происходит.

Потимас начал говорить.

Враг уже расположился на границе Эльфийского леса. В данный момент их удерживает снаружи барьер. Вражеская армия насчитывает около 80000 солдат, в основном имперская армия.

Меня удивляет такое количество.

В тот момент когда идет война с демонами, разве это нормально приводить сюда такое количество солдат?

Или Юуго уже даже этого не понимает?

— Самое неприятное, что и церковь прислала большое количество войск. Они объявили Юуго Героем, хотя и знают, что это не так, похоже связи Империи и церкви сильны.

Как я и думал, наверняка и церковь попала под действие способностей гипноза Юуго.

— Хотя, как Вы все знаете Эльфийскую деревню защищает барьер, но похоже, что маги церкви сейчас заняты созданием гигантской магической формулы. Из докладов разведчиков видно, что это неизвестная нам магическая формула, которая не поддается анализу. Скорее всего она предназначена для пробития барьера. Магическая формула настолько велика, что для того, чтобы ее закончить понадобится несколько дней.

— Несколько дней!? Так может помешать им!?

— Хотелось бы, но мы не можем. Барьер который установлен вокруг деревни не пропускает так же и нас. Чтобы попасть в деревню, единственный путь — это использовать телепортационные круги. Барьер настолько мощный, что спокойно блокирует "Пространственную магию" и не позволяет использовать через него телепатию. Сейчас снаружи барьера находится около 6000 эльфов. Это не та сила, с которой мы можем драться против 80000 человек.

Понятно.

Учитель уже говорила про этот барьер, и похоже он действительно очень мощный.

— И как Вы передаете сообщения отсюда — наружу?

— Мы используем язык знаков. Поскольку Барьер не пропускает даже звуки, но вот видеть что происходит за ним, он позволяет.

Понятно.

Значит в этом мире есть и такая вещь как язык знаков.

Наверняка он отличается от того, что был на Земле.

— Похоже завершение магической формулы займет больше времени чем мы думали ранее. Так что пока барьер не пробит, деревня в полной безопасности. Вот почему я сказал, что все в порядке, хотя и не в порядке.

— А барьер вообще можно пробить?

— Не знаю.

После этого мы сказали, что устали после долгого путешествия, нам предоставили комнаты и мы отправились спать.

Если барьер падет, то драка может начаться в любой момент.

До того как это произойдет, нам надо восстановить свои силы.

Интермедия. Деревня эльфов (часть 2).

На следующий день Катиа и я вместе с Учителем идем в определенное место Эльфиской деревни.

Вообще-то я не хотел оставлять Анну в таком состоянии, но поскольку Хиринф сказал "Оставь это на меня", я решил положиться на него.

Все-таки, мне хотелось бы сходить в то место, куда мы сейчас следуем с Катиа.

Это место, где расположились реинкарнированные люди.

Поскольку вокруг растут деревья, то все вокруг выглядит так же как и в любом другом месте деревни.

— Довольно далеко они расположились.

— Да. Эльфийская деревня довольно велика. Если считать от центра Леса Гарам, то размер будет где-то как 23 квартала Токио.

— Так много!?

— Да, по поскольку большинство занимаются земледелием, то населенность не очень высока.

— Это уже не деревня, а скорее страна.

— Все верно. Лес вокруг сам по себе является укреплением, а кроме того есть еще и Барьер, который стоит уже бог знает сколько времени. Если не считать того, что это место только для эльфов, то это самое безопасное и удобное место для жизни.

Учитель вздохнула.

— Вот только если барьер действительно разрушат, то безопасно здесь уже не будет. Как только барьер рухнет, то здесь будет жестокая битва.

— А ты думаешь, что барьер разрушат?

— Все возможно. То что это еще никому не удавалось не значит, что его в принципе невозможно пробить. Не стоит недооценивать противника.

— Его никогда не удавалось пробить? И сколько времени он уже здесь стоит?

— Не знаю. Даже старейшины эльфов, ну кроме может самого Потимаса, говорят, что барьер был здесь с их рождения.

— Кстати и сколько ему лет?

— Думаю около 480 лет.

— А по нему не скажешь.

Разговаривая об этом мы достигли места назначения.

Маленькое поле и домашние животные, люди которые копают поле и ухаживают за животными.

Один из них заметил нас.

— Учитель, здравствуйте.

— И вам того же, я недавно вернулась.

Холодное приветствие.

Учитель как-то вся задеревенела.

К нам подходит девушка.

Где-то моего возраста.

Поскольку она говорит на Японском, я понял.

Она тоже из реинкарнированных.

— Это что, две новые жертвы?

— Они не жертвы.

— Это вопрос отношения к происходящему. Ладно, не важно. Как Ваши имена? Естественно не в данный момент, а те, что были ранее.

Девушка обернулась и смотрит на нас серьезным взглядом.

— Я Ямада Шуншуке.

— Оошима Каната

— А? Оошима?

— Верно

— Ого

— И что тут такого. А ты кто?

— Я Кудо Сачи. Хорошо, как и все жертвы похищения будем держаться вместе.

Кудо Сачи.

Она была старостой класса.

У нас были не очень хорошие отношения, и из-за ее характера у нее было много врагов, с другой стороны и друзей тоже было не мало.

Она часто ругалась с Юуго.

Но вот что меня удивило, это ее отношение к Учителю.

Ранее у них были с Учителем хорошие отношения, а ведь она была старостой класса, так что часто общалась с Учителем.

А сейчас она смотрит на нее как на врага народа.

Вероятнее всего причина в слове "Похищение", которое она сказала

123 ... 5859606162 ... 646566
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх