Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Пламя моей души


Опубликован:
24.02.2017 — 05.03.2019
Читателей:
8
Аннотация:
Люди - не куклы, у каждого есть свои цели и свои желания. Не появись я в этой истории, не попади в тело младшей сестры Савады Тсунаеши, всё развернулось бы совершенно иначе. Я считаю, что моя судьба - стать тем самым фактором, что изменит русло этой истории. Но у верхушки мафиозной семьи есть своё мнение, которое вряд ли совпадает с моим. Впрочем, какое это имеет значение, ведь своё решение я не изменю!
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

На Каваллоне посмотришь — босса мафиозной семьи не признаешь, разве что молодежную модель, а судя по всему, все именно так и обстоит. К тому же я вроде бы ощутила от него схожую с моей силу, но всего на несколько мгновений, пока в прихожей не хлопнула дверь, когда его люди уходили. Если верить пересказу случившегося, Каваллоне лично подбросил гранаты Ламбо вверх и уберег своих людей, так что, должна признать, боевые навыки у него должны быть. С мозгами вроде бы дружит, но настораживает, как быстро он завоевывает доверие. На мой взгляд, ведет себя уж слишком дружелюбно и панибратски. Тсуну вон после десяти минут с первой встречи окрестил младшим братом. Это не тянет назвать как-то иначе, кроме как 'втираться в доверие'. Только какая у него цель?

А еще меня тянет спросить, зачем на самом деле он приехал к нам. Братцу он рассказал сказочку, что хочет повидать старого учителя, к которому питает теплые чувства и огромную благодарность. Я бы от такого учителя, как Реборн, до конца своей жизни потом держалась подальше. Если бы, конечно, пережила время обучения.

Речь за столом зашла о Тсуне и его подчиненных. Каваллоне задал вопрос, есть ли они уже у Тсуны, а ответил Реборн, перечислив почти всех назначенных хранителей, на что братец его перебил, заявив, что они просто друзья и семпаи.

Ямамото, как и я, за столом в основном помалкивает. Возможно, его одолевают те же вопросы. На причисление к подчиненным Тсуны, когда братец запаниковал, думая, что Ямамото ничего не знает о происходящем, Такеши, прикрыв глаза, заявил с широкой улыбкой:

— Ага, Тсуна и Акира мои друзья! Мы вместе играем в мафию.

Такеши, вообще, очень удобную позицию выбрал, представляя, что это все ролевая игра. Пока Тсуна держит его за идиота, братец не спросит, а как так вышло, что Ямамото знал о мафии и стал хранителем.

— Реборн, почему ты приехал к такому типу, как я? — спросил братец, поняв, что Ямамото задавать неудобных вопросов не будет.— Тебе неплохо и с Дино-сан было.

— Вонгола самая главная семья в нашем союзе, — ответил ему сам блондин. — Именно поэтому у нее приоритет перед остальными.

Я едва палочки не проглотила. Я-то, наивная, думала, что Вонгола обычный среднестатистический мафиозный клан. Да, все еще опасный, но... мне тут только что сказали, что Вонгола — это, считай, та же Коза Ностра. В смысле, далеко не на последнем месте, а если совсем не повезет, то на первом. То есть, если у меня были какие-то надежды скрыться и затеряться после совершеннолетия, то пролетела я, как фанера над Парижем. Семья Кавалоне насчитывает, по словам самого Дино, пять тысяч человек. А еще неизвестно, сколько там людей в союзе. С такими возможностями найдут. А уж отец меня так просто не отпустит, это точно. Хорошо, что мне Хибари вовремя мозги вправил. Это мафия, и не стоит надеяться на не оправданное ничем чудо, как бы в него ни хотелось верить.

Если уж Дино против воли припахали, то Тсуну тоже никто спрашивать не будет. Посадят в кресло, научат, как красиво на нем сидеть, а там, может, приставят серого кардинала. Правда, объем работ предстоит немалый, но это не моя забота. Хотя... Роль серого кардинала мне может подойти, но это вряд ли устроит другие стороны.

— У вас хорошее вино, — похвалил Каваллоне, заметив этикетку на бутылке, которую Нана поставила на стол из-за гостя.

— Это прислала семья Бовино в подарок за испорченные нервы, — пояснил Реборн. — Тупая корова их немало попортила, поэтому в подвале еще тридцать две коробки.

Каваллоне снова некрасиво округлил глаза. С таким выражением лица он молодел и выглядел пятнадцатилетним подростком, не старше.

— Интересно, когда придет компенсация за Реборна, — задумчиво изрекла я. — Наверное, все еще упаковывают, так как объём должен быть явно больше раз в пять.

В этот момент я отчетливо поняла схожесть между Каваллоне и Тсуной — оба смотрели на Реборна испуганно, будто он сейчас достанет пистолет из кобуры.

— Я отдариваюсь кофе, — хмыкнул он, как всегда ухмыльнувшись.

Я решила это не комментировать, чтобы не заострять конфликт.

Появилась Нана, решившая, что самое время заварить чай, и всплеснула руками:

— Ох, Дино-кун! Ты всю еду разбросал!

Мда, манеры, видимо, были одним из тех уроков, которые Реборн не успел преподать. Хотя... Я больше не ощущаю от него силы. Даже капли.

— Без его людей потенциал Дино падает вдвое, — пояснил на это Реборн.

Действительно, блондин потерял некую долю шарма и уверенности, которая ранее присутствовала. Хотя, если задуматься, то более всего собран и серьезен он был, когда его подчиненные спускались с лестницы.

Да и пламени он как-то потерял. Аура совсем исчезла. Кажется, у парня проблемы с мозгами. Если бы не его заява о занимаемом высоком посту, я бы сказала, у него те же проблемы с мотивацией, что и у Тсуны. Точнее ее полного отсутствия. Тсуна опускает руки, едва начав, Дино может заставить действовать только присутствие людей, за которых он в ответе. Так что, наверное, ничего удивительного, раз Каваллоне наступил на собственную ногу, пытаясь подняться из-за стола.


* * *

После вечерних происшествий с генно-модифицированной черепашкой Дино, которая раздувалась от воды, я решила, что пора возвращаться, чтобы завтра вернуться уже со всеми вещами. Нана, кажется, показательно промакивала лицо фартуком, называя это 'слезами счастья'. Я к этому относилась весьма скептически, так как до сих пор не поняла, она издевается или серьезна. Про любого другого я бы подумала, что именно первое.

А вот непонятно откуда появившийся огромный букет шикарных и явно дорогих красных роз в руках Дино — еще более подозрительно. Парень строил из себя дурачка и глупо смеялся, успевая делать попытки заставить меня смущаться. Так и хотелось сказать: 'Передавай привет отцу'. Впрочем, не удивлюсь, если сейчас процессом заправляет Реборн.

— Каваллоне-сан, в Японии считается дурным тоном дарить цветы просто так, — сказала я, проигнорировав его жест и подхватила Ямамото под руку, быстро пересекая порог, пока итальянец не придумал, как ему действовать.

Что-то подсказывало, Каваллоне будет пытаться продолжать, и это заставляло меня недовольно хмуриться.

— Забавный парень, — прокомментировал со смешком Такеши.

— Угу.

— Кира, давай сходим куда-нибудь на выходных, — неожиданно предложил Ямамото, заставив меня испытать чувство дежавю.

Вспомнился доклад Коичи. Масато — тот парень, которого я знала еще с детского сада, который принадлежал к банде Азазеля и отвечал за мое сопровождение вблизи, вдруг переехал с семьей. Вот так прям ни с того ни с сего. Коичи удалось с ним связаться, и Масато говорил странные вещи. Что вдруг на работах у родителей произошли перестановки, и теперь они всей семьей собрались с места. Собрались в течении пары дней и переехали в другой маленький городок. При том, что обычно все проходит как минимум за несколько недель. Все зависит от объема вещей и необходимого документального сопровождения.Так что теперь я временно без охраны, пока не найду достойную замену для защиты от гопников. Хотя охрана все равно бездействует, ведь на этой территории властвуют законы Альянса и редко кто-то пытается их нарушить.

Подобные перестановки натолкнули меня на некоторые мысли. Емитсу довольно хорошо относился к Рехею даже тогда, когда я перескочила пару классов в школе якобы из-за большой любви к нему. Реборн абсолютно индифферентно отнесся к известию, что я встречаюсь с Кеей. Только спросил в самом начале, не испытываю ли я чувств к Ямамото. А тут, не отличающийся необычной силой, обычный парень Масато, который только постоянно ходил рядом и, может быть, что-то испытывал ко мне, тут уж я не уверена, исчезает с горизонта. Был Масато и нет Масато. Хорошо, что не буквально. Но всего этого я не могла озвучить, поэтому согласилась.


* * *

Ямамото предложил прогуляться по городу. В самой прогулке не было ничего примечательного, но в какой-то момент я просто забыла обо всем... и будто проводила время с другом.

Когда Ямамото вручил мне одну из двух фотографий, сделанных в обычной будке для быстрого фото, мне стало теперь совершенно ясно, что на него сложившаяся ситуация также давит. А стресс он, видимо, стал сбрасывать в занятиях мечом, на которые обратил внимание его отец. Но Такеши не жаловался, ни словом о чем-то таком не обмолвился. С одной стороны, я рада, что не пришлось подставлять жилетку, но с другой — мы так и не смогли об этом заговорить. Я сама не знала, что сказать. Если Кее терять особо нечего, а семья Рехея — лишь Киока, то рядом с Такеши всегда находился Ямамото Тсуеши. Его отец всегда мог подставить плечо, так что, наверное, мне нет необходимости пытаться сделать то же самое.


* * *

Все было тише некуда, будто кто-то хотел, чтобы я расслабилась. И я самую малость, но расслабилась. Кея предупредил, что у него появились дела и это затянется на несколько дней. Тут бы мне и насторожиться, но мало ли какие дела у дисциплинарного комитета.

Нана позвонила днем и сообщила, что Тсуна попал в больницу. От Ямамото я знала, что Каваллоне взялся дать пару уроков Тсуне на тренировке. Учитель из Кавалоне, очевидно, еще хуже, чем из Реборна. После Аркобалено Тсуна, по крайней мере, в больницу не попадал. Теперь лежит в обычной палате с переломом ноги. Я зашла проведать и передать ему угощения от Наны, но два раза меня направляли не туда. Наконец, палата оказалась та самая, но картина удивляла.

Тсуна лежал побитый на полу палаты и стенал от боли, а на одной из двух кроватей спокойно положил голову на подушки Хибари в черной пижаме. Глаза у него были прикрыты, возможно, он действительно спал.

— Что с тобой, Тсуна? — спросила я, заподозрив причины такого положения.

— Говори тише, имото! — одернул меня оживившийся братец громким шепотом, подскочил на ноги и вытолкнул в коридор. — Хибари-сан забьет меня до смерти, если проснется!

— Так попроси перевести в другую палату.

— Я не могу! Он сам захотел, чтобы меня перевели сюда, и он заправляет больницей!

— В смысле?

— Ему заведующий низко кланяется! — братец подвинулся и зашептал мне на ухо, будто по секрету.

— Пошли, поговорим с этим заведующим.

Мы не спеша двинулись по коридору больницы, так как Тсуна использовал костыли для передвижения. Это он в палате в присутствии Хибари прыгал ланью, а в коридоре ковылял, как настоящий больной. Я могла вдоволь поразмышлять над странным поведением Хибари. Ни в жизнь не поверю, что Кея захотел наладить дружеские отношения с назначенным Небом. Да он вообще Тсуну до недавнего времени презирал. Что тогда поменялось? Может, услышал, что он с Гокудерой и Ямамото банду Момокекай разнес? Так там еще и Дино был. Да и вообще, не ему ли знать, что там за банда, если они под него прогнулись.

Очередное приключение, спланированное Реборном. Может, Хибари о его участии не в курсе? Похоже на правду. Кеи не было в городе несколько дней. Мураками и Фуюки говорили, что, по имеющейся информации, он отправился в соседний город встретить каких-то новых якудза. Сладко место пусто не бывает, вот кто-то и позарился на зачищенную территорию. Думаю, теперь вопросы расширения территории — это меньшая из их проблем. Хотя поверить, чтобы Кея чего-то не знал о происходящем в городе, сложно. Значит, второй вариант — Хибари просто очень хорошо 'попросили'.

У заведующего было не слишком приятное лицо и маленькие глазки. Но он хотя бы был вежлив. Старшая медсестра же просто пыталась на нас наорать и таким образом заставить слушаться. На Тсуну ее крики и суровое лицо очень даже действовали.

— Переводите моего брата в другую палату, иначе с этой палатой можете попрощаться.

Ага, ведь если Реборн узнает, что задумка вышла, наверняка снова начнет действовать. Если уже не начал.

— Мы не можем этого сделать, — вальяжно повторил заведующий, остающийся предельно спокойным.

— Кстати, а почему Кёя сюда попал?

— Кёя? — вытянулись у взрослых лица.

— Имото, я не думаю, что они могут ответить тебе, — громко зашептал мне на ухо братец. — Он сказал, что простудился.

— А вы кем приходитесь Хибари-сану? — осторожно поинтересовался заведующий.

— Можно сказать, что мы почти члены семьи, — улыбнулась я мило, сообразив, куда ветер дует.

В общем, и Тсуну в другую палату перевели, и карточку Хибари мне в руки добровольно дали. Правильно, если точно не знаешь — лучше не связываться лишний раз. Просмотрев его 'историю болезни', я отдала карточку Хибари обратно девушке, которая заведовала регистратурой. Еще когда девушка отправилась за ней, мне на глаза попалась моя фамилия. Сейчас вдруг подумала, а не просмотреть ли мне свою карточку. Не помню, чтобы я чем-то болела в детстве, но надо узнать точно это хотя бы сейчас, когда я уже научилась читать иероглифы.

Девушка, которую чуть ранее припугнул заведующий, безропотно и без вопросов позволила мне взять свою карточку. Я ее так же быстро просмотрела, и она была практически пустой. Имелись только записи обычных досмотров врача еще в раннем детстве. Я потянулась поставить свою карточку на место и замерла, увидев еще кое-что любопытное. Карточка Савады Наны и Савады Тсуны.

— Я это тоже посмотрю, — сказала, скосив глаза на девушку.

— Да, конечно, как вам угодно, — ответила она со стандартной улыбкой.

Карточка Тсуны мало отличалась от моей. Карта Наны была толще и содержала куда больше вложенных бумаг. Конечно, Нане уже тридцать четыре, она могла переболеть много раз, но это правда не многовато ли? Да еще эти врачебные термины на трезвую голову не разберешь. Нет, японские врачи пишут аккуратнее, но все равно слишком много специфических медицинских слов. Я снова посмотрела на девушку-заведующую:

— Вы поможете мне сделать ксерокопию?

— Да, конечно. Мне не сложно, — снова угодливо улыбнулась она.

Отлично, пока есть возможность, надо использовать ее. И действовать быстро, потому что мне кажется, что копии делать запрещено. Я хоть и от владельца города — Хибари, но все же кто-то может вскоре очнуться и выпроводить меня.

Пока Тсуну перемещали, я узнала, кто его новый единственный сосед в интенсивной терапии.

— Что, подорвался-таки? — не сдержала я ехидства.

— Ничего подобного! Я просто упал! — вскинулся на кровати Гокудера и зашипел от боли.

— Ага, упал на раскаленные угли и обжегся.

— Что ты понимаешь! Я проводил испытания нового вида оружия, когда узнал, что Джудайме в больнице, и поспешил скорей сюда!

Гокудера прервался, с напряжением посмотрев на то, как я задумчиво разминаю кулак.

— Вот думаю, можно ли бить пациентов в интенсивной терапии? Наверное, лучше подождать, пока ты выйдешь отсюда, чтобы не сдерживаться.

— Это просто стечение обстоятельств!

— Из-за твоего беспечного отношения, — отрезала я. — Ладно, не хочу тратить на тебя время сейчас.

Гокудера показательно фыркнул, проводив меня раздраженным взглядом. Видимо, хотел показать, что последнее слово за ним и вообще он сильный, самостоятельный и независимый.

123 ... 5859606162 ... 168169170
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх