Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Созерцатель


Опубликован:
25.03.2024 — 25.03.2024
Аннотация:
Третья часть приключений Мета Сорина. Однажды, придя в свой салон психоаналитика, Мет встречается со своим прошлым, которое ввергает его в грусть. Под впечатлением своих переживаний, он отправляется на прогулку и вдруг оказывается на неизвестной территории, наполненной сюрреалистическими образами. Он пытается найти обратный путь, чтобы вернуться в свой привычный мир, но вместо этого оказывается в чужих пространствах и в конце концов встречается с Олигой и сыном. Но чужие пространства не отпускают его и он погружается в них всё глубже и глубже.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Где мы? — поинтересовалась она.

— Не представляю! — Мет мотнул головой. — Но если судить по виду окружающих нас стен — это может быть тюрьмой, хотя я в никакой тюрьме никогда не был и выглядит она так же или нет, не знаю.

— Я не знаю, что такое тюрьма, — Атра мотнула головой.

Где был Кроттор Мет не знал, но он будто вырос перед ним из покрытия площади.

— Следуйте за мной, — буквально процедил офицер и повернувшись, направился в сторону одной из серых стен.

— Приглашает идти за ним, — произнёс Мет, и взяв харрану за локоть, подтолкнул в сторону уходящего офицера.

Сделав рядом с Атрой несколько шагов, Мет оглянулся — десантники остались стоять, там где и стояли.

�Уверены, что самостоятельно отсюда мы не выйдем�, — мелькнула у Мета догадка и отвернувшись, он заторопился за уже ушедшим далеко вперёд офицером, энергично подталкивая за локоть харрану.

Пытаясь размышлять о том, что их может ожидать за той серой стеной, к которой они шли, Мет просмотрел, как появился дверной проём в стене, увидел он его лишь когда подошёл к нему почти вплотную. Офицер их терпеливо дожидался, стоя перед дверным проёмом и шагнул в него лишь тогда, когда Мет и Атра оказались рядом с ним.

Подтолкнув харрану в дверной проём, Мет вошёл за ней.

Они оказались в сумеречном, даже полутёмном коридоре, и Мет невольно остановился и сжал веки, чтобы дать глазам привыкнуть к темноте. Когда открыл глаза, то увидел, что офицер их опять дожидается, стоя в противоположной стороне коридора. Продолжая подталкивать харрану, Мет направился в его сторону.

На удивление, идти дальше пришлось не вверх, а вниз. Лестница, ведущая вниз была сносно освещена и потому осторожничать и спотыкаться не пришлось.

Внизу был ещё один коридор, но идти по нему почти не потребовалось. Офицер сделав лишь несколько шагов, остановился напротив одной из дверей и опять Мет не увидел, чтобы он прикладывал к чему-то руку, но проём в стене всё же появился. Шагнув в сторону, офицер вытянул руку в сторону образовавшегося дверного проёма.

— Прошу! — негромко произнёс он.

И опять Мет подтолкнул Атру к дверному проёму первой.

Войдя в дверной проём и сделав лишь шаг, она остановилась и Мету пришлось остановиться за ней. Но тут же, твёрдая рука, однозначно, офицера резко толкнула его в спину — сделав невольный шаг, Мет толкнул в спину харрану и они оба вошли непонятно куда. За спиной Мета раздался негромкий шелест. Он оглянулся — дверной проём был закрыт. Он отвернулся от двери и шагнув в сторону, стал рядом с Атрой и покрутил головой.


* * *

Они находились в каком-то сумеречном, вытянутом в длину помещении, не имеющем окон и с бледным светильником на потолке. Из мебели в помещении были лишь два откинутых от противоположных стен нечто, похожих на плохие кресла.

— Где мы? — произнесла Атра, повернув голову к Мету.

— Надеюсь, что в тюремной камере, — Мет громко хмыкнул.

— И что дальше? — поинтересовалась харрана.

— Не знаю, — Мет мотнул головой. — Или через какое-то время нас доставят в трибунал, или мы умрём здесь безо всякого трибунала.

— Я не хочу, ни того, ни другого, — Атра покрутила головой. — Не слишком приветлив мир людей. Я так не думала, стремясь в него, — отвернувшись от Мета, она подошла к одному из плохих кресел, села и откинувшись на стену, прикрыла глаза.

Мет подошёл к креслу напротив и усевшись, попытался тоже прислониться спиной к стене, но стена оказалась очень холодной и он выпрямился, вдруг почувствовав, что в камере достаточно прохладно. Видимо из-за того, что они до камеры долго и быстро шли, холод в ней изначально не чувствовался, а теперь он отчётливо проявился.

�Проклятье! — лицо Мета исказилось гримасой досады. — Если трибунала долго не будет, то здесь мы и умрём, если не от жажды и голода, то от холода, однозначно. Хотя, возможно, умру один я. Атре, видимо, ни холод, ни голод нипочём�.

Он посмотрел на харрану — она продолжала сидеть в неизменной позе.

�Неужели она не чувствует холода стены? — замелькали у Мета тревожные мысли. — Может с ней что-то случилось?�

Он поднялся и шагнул в сторону Атры, но в тот же миг её рука поднялась и вытянулась в его сторону, как бы давая понять, чтобы он не подходил. Мет замер.

— Я чувствую несколько биополей, — заговорила Атра. — Они не опасны. Но среди них есть носитель сильного психотронного поля. Его поведение очень странное. Такое впечатление, что он не контролирует своё поле.

Последние слова харраны насторожили Мета. Насколько он знал, у зоторов не было носителей сильных психотронных полей. Из известных ему зоторов, у кого было психотронное поле, был командир базы �Тосса� Гаррисон Гарр. Но навряд ли он мог быть в тюрьме. Да и его психотронное поле было достаточно слабым.

— Ты можешь определить возраст носителя психотронного поля? — поинтересовался он у харраны.

— Такое впечатление, что он очень молод, — растягивая слова, заговорила Атра. — Такое биополе может принадлежать ребёнку или совсем молодому человеку.

— Откуда тебе известно возрастной уровень людей? Ведь ты же никогда не была среди них?

— Из глобального информационного поля харран. Я очень внимательно его изучала.

�Проклятье! — лицо Мет исказилось гримасой тревоги. — Вдруг это мой сын? Но почему он в тюрьме? Зоторы решили за меня посадить его? Странная логика, — состроив гримасу недоумения, он дёрнул плечами. — Неужели Олига разрешила это сделать с сыном? Как она могла?...�

— Я чувствую твою большую тревогу, — раздавшийся голос Атры, вывел Мета из размышлений. — В чём причина?

— Меня встревожили твои слова о ребёнке с сильным психотронным полем. Уверен — это мой сын. Я хочу забрать его. Хотя не знаю как. Ты сможешь мне помочь?

— Что нужно сделать? — Атра поднялась с импровизированного кресла.

— Нужно как-то заставить зоторов открыть нам дверь камеры и не препятствовать нашему выходу из неё.

— Ты уверен, что они должны открыть нам дверь, а не мы сами?

— Моё психотронное поле почему-то ослаблено. Возможно его часть осталась в моём прежнем теле землянина, или я в этом носителе не могу им управлять в полной мере и потому сам не смогу ничего сделать, — Мет с гримасой досады, мотнул головой.

— Психотронное поле не может делиться, — заговорила Атра каким-то резким голосом. — Это поле разума и если твой разум с тобой, значит и всё психотронное поле с тобой.

— Значит есть какая-то другая причина, ослабляющая моё поле, — Мет шумно вздохнул.

Ничего больше не говоря, Атра развернулась и подойдя к стене, в которой была дверь, остановилась напротив неё — прошло несколько мгновений и дверь скользнула в стену. Но вместо того, чтобы шагнуть в образовавшийся дверной проём, она сделала шаг назад — выскользнувшая из стены дверь стала на место.

— Что-о-о? — механически протянул Мет.

— Там кто-то есть. Они идут сюда, — негромко произнесла Атра.

— Кроттор с десантниками? — так же тихо поинтересовался Мет.

Харрана молча покрутила головой.

— Не понял! — невольно возмутился Мет.

— Это другие, — произнесла Атра и замерла, уставившись в дверь.

Прошло некоторое время их молчания.

— Идут вверх. Они уходят, — нарушила молчание харрана.

— Ты можешь уничтожить систему управления дверью? — поинтересовался Мет.

Прошло долгое время. Ответа от харраны не было.

— Не молчи! — не выдержал Мет.

— Система уничтожена, — не глядя на него, произнесла Атра.

Мет тут же шагнул к Атре и легонько оттолкнув её, шагнул к двери и упёршись в неё, попытался столкнуть её в сторону — с лёгким шелестом дверь скользнула в стену. Он шагнул в образовавшийся дверной проём и выглянув из камеры, покрутил головой — в сумеречном коридоре никого не было.

— Никого! Странно! — заговорил Мет не оглядываясь. — В какой стороне ты чувствуешь молодого человека?

— Слева!

— Выходи!

Мет вышел в коридор и стал боком к дверному проёму. Харрана вышла в коридор и покрутившись, дёрнула плечами и замерла. Мет шагнул в дверной проём и взявшись за край двери, потянул её на себя и когда она скользнула на него, быстро вышел в коридор. Дверь стала на место.

— Иди первой! Около камеры с молодым человеком остановись, — произнёс он вытягивая руку в направлении оговоренном Атрой.

Ничего не сказав, харрана быстро пошла по коридору. Мет заторопился за ней.

Идти пришлось долго. Пройдя мимо многих закрытых дверей, Атра остановилась напротив одной из них и повернувшись к ней, вытянула руку в её сторону.

— Здесь! — негромко произнесла она.

Мет шагнул к двери и попытался толкнуть её в сторону, но дверь не поддалась.

— Сделай тоже самое, что и с системой управления двери нашей камеры, — произнёс он, отступая от двери.

Прошло некоторое время вглядывания Мета в дверь. Вдруг она дёрнулась. Он шагнул к ней и нажал на неё — она с лёгким шелестом скользнула в стену. Он шагнул в образовавшийся проём.


* * *

Перед ним была светлая и даже уютная комната. Посреди неё стоял ребёнок, насколько он понимал возраст детей, лет пяти, держа в руках большой мяч. Видимо увидев стоящего в дверном проёме мужчину, он бросил мяч и вытянув руки в его сторону, побежал. Мет бросился к нему и схватив, прижал к себе.

— Сын!

— Ма-ма! Ма-ма! — произнёс ребёнок и его лицо исказилось гримасой плача, он несколько раз всхлипнул и прижал кулачки к глазам.

Мет почувствовал, как поле сына болезненной иглой ткнулось ему в голову и в тот же миг, будто игла сына пробила какой-то барьер в голове Мета. Он пошатнулся, но устоял, едва не выронив сына и тут же почувствовал, как его психотронное поле, будто получило свободу, обретя свою прежнюю мощность.

�Проклятье!� — он состроил гримасу досады. — Что-то я не понял в выращивании своего носителя�.

Осторожно обхватив иглу поля сына, он аккуратно вывел её из своей головы.

— Потерпи! Сейчас мы её найдем, — произнёс Мет.

Он повернулся к дверному проёму, в котором стояла Атра и в тот же миг получил настолько сильный удар психотронного поля сына, что у него потемнело в глазах.

— Ма-ма! Ма-ма! — громко произнёс малыш, вытянув руки в сторону Атры.

Мету пришлось опять осторожно обхватить колючее и беспокойное поле сына и аккуратно вывести его из своей головы.

— Сын! Это не мама. Мы сейчас найдём нашу маму. Я тебе обещаю. Но давай договоримся, что ты не будешь меня доставать, — он легонько тряхнул сына. — Иначе мне придётся тебя усыпить.

Как бы поняв, о чём его просят, поле малыша сделалось спокойным.

— Вот и прекрасно, — Мет опять легонько тряхнул сына. — Ведь можешь. Уходим! — произнёс он, махнув рукой в сторону Атры.

— Я чувствую несколько биополей неподалёку, — на удивление Мета, с тревогой в голосе заговорила харрана. — Они беспокойны.

— Теперь нам никакие биополя не страшны. Нас трое. Верно сын? — Мет легонько тряхнул сына и шагнул в сторону дверного проёма.

Атра попятилась и вышла в коридор. Мет вышел за ней.

— Где биополя? — поинтересовался он.

— В той стороне, откуда мы шли.

— Почувствуешь агрессию с их стороны — уничтожь. Жизнь сына мне дороже их жизней.

Харрана не ответила. Плотнее прижав сына к себе, Мет шагнул в обозначенную Атрой сторону.

3

Младший офицер космического флота зоторов, бывший адъютант адмирала Марр Мартинн, Иввор Хоррт внимательным взглядом обвёл сидящих перед ним трёх капитанов: они сидели за столом одного из фешенебельных ресторанов столицы цивилизации зоторов Лонны, в закрытом от посторонних взглядов зале.

— Он уже в тюрьме службы безопасности, в восьмой камере, — негромким голосом заговорил он. — Самое время вытрясти из него душу. Смерть адмирала Мартинн его рук дело. Он должен за неё ответить перед цивилизацией зоторов.

— Я слышал, что есть официальное постановление о его аресте и преданию трибунала, — высоко вскинув брови произнёс один из капитанов, по имени Крукк. — Со службой безопасности шутки плохи.

— Регат приостановил его действие, — лицо Иввора исказилось неприятной гримасой. — Знакомый офицер из службы безопасности Кроттор сказал, что они получили приказ об его охране и сопровождении.

— Ты хочешь, чтобы мы напали на охрану? — капитан Крукк громко хмыкнул. — Да десантники нас перещёлкают, как насекомых.

— В охране офицер и два десантника. Но никто на них нападать не будет, — Иввор махнул рукой. — Их дело следить, чтобы он не убежал. Он в камере. Там мы его и накроем. С ним какая-то стерва. Скорее всего где-то подцепил для своего развлечения. Она не в счёт.

— Больше ты ничего не придумал? Стрельба в тюрьме службы безопасности, — с явным возмущением в голосе произнёс ещё один капитан — Свободдан.

— Никто не собирается стрелять, — Иввор поморщился. -Я уже думал об этом. План такой. Его сын находится в той же тюрьме, в одной из изолированных камер. От него все надзиратели тюрьмы на ушах стоят, их уже более десяти в реанимации. В тюрьме есть огромный криостат: приволокли, чтобы заморозить его сына, но пока решение об этом не принято, Регат ещё на что-то надеется. Для заморозки там есть два больших манипулятора с переносными криотанками. В принципе, это обычные манипуляторы, только у них за спиной вакуумный насос с емкостью, который гоняет специальный хладоген для быстрой заморозки. Чтобы им заморозить человека нужно всего пара мгновений.

— Откуда тебе всё это известно? — поинтересовался четвёртый, из присутствующих, капитан — Трассат.

— При нападении археев на космодром адмирал и несколько старших офицеров космофлота были ранены и их доставили в Медицинский Центр космофлота. Там и была эта система заморозки. Я был там и видел, как замораживали одного из старших офицеров, потому что он был в очень тяжёлом состоянии и таким образом намеревались сохранить ему жизнь, пока откуда-то что-то не доставят. Я поинтересовался процессом и мне сказали, что замораживаемый объект должен находиться не далее четырёх метров. Иначе эффективность резко снижается. Заморозим и толкнём — рассыпится так, что его никакой Медицинский Центр не соберёт.

— И каковы наши действия? — поинтересовался капитан Крукк.

— Сейчас мы все идём к тюрьме. У меня глайдер бывшего адмирала. Нас никто ни в чём не заподозрит. Двое: я и ты... — Иввор ткнул пальцем в капитана Крукка. — Заходим туда; спускаемся в подвал, усыпляем охрану, — он сунул руку в карман куртки и достал какой-то предмет. — Это соннар последней модели. Два часа сна охране гарантированно обеспечено, — он убрал предмет в тот же карман. — Забираемся в криоманипуляторы и идём к восьмой камере. Ты, — он ткнул пальцем в сторону капитана Трассата, — стоишь на первом уровне со сканером связи и если кто-то вознамерится пойти в подвал, дашь знать. Ты, — он переориентировал палец на капитана Свободдана, — ожидаешь в глайдере. Как только мы выходим, подаешь глайдер к выходу и мы быстро уходим.

— Ты уверен, что эта затея будет иметь у нас успех? — с усмешкой в голосе заговорил капитан Трассат. — Может всё же дождаться трибунала.

123 ... 56789 ... 404142
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх