Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— А кого им бояться? — флегматично спросил возница, — до Диких земель далеко, всю нечисть раньше успевают прикончить. А бароны с Баргетом связываться не хотят, больно он силу большую набрал. В нем королевский наместник, который с Баргета налоги собирает, в нем гарнизон, в котором все больше местных, да на местных девках женато, в нем коронных магов несколько человек, в нем ополчение, в нем наемники, сила большая, если потребуется. Да и самим баронам Баргет нужен, все же, единственный порт, через него, считай, вся торговля с местными и идет. Так что, иногда бывает, что какой-нибудь дурак влезет да поля разорять начнет, да только его свои же и приводят потом к воротам со штрафом положенным. А наместник ему потом башку с плеч долой, и всего делов. А раньше частенько приходилось отбиваться от них. Это все тогдашний мэр Плеток, по слухам пират бывший, приструнил их. Однажды, как мне батя рассказывал, какой-то герцог со своей дружиной границу округа пересек и давай грабить да жечь. Потом городское ополчение собралось и по башкам им надавало, герцогский замок взяли, и по камешку разнесли. А всех, кого внутри нашли, и слуг, и женщин, и детишек мэр убить приказал, и их головы на колья надеть, чтобы, значит, остальным урок был. Ну, дружки этого герцога возмутились было, свое ополчение собрали. Да только не на того напали! Господин Плеток их всех разгромил, замки разрушил, а всю челядь кого казнить приказал, кого в рабство продал, а крестьянам волю объявил. Вот после этого и боятся все с Баргетом связываться.
Постепенно начинался посад. Как рассказывал им Бейл в своей таверне, в местном муниципалитете уже долго время шли споры, строить ли еще одну стену вокруг посада, или же по-прежнему рассчитывать на былую репутацию и войско. Пока купцы, не любящие неокупаемых затрат и живущие, в основном, в Старом городе, упорно отбивались от всех попыток тратиться на лишнюю, по их мнению, стену, но посад уже представлял собою довольно серьезную экономическую силу, именно в нем находилось большинство местных производств, поэтому "партия промышленников" регулярно возобновляла споры по этому поводу.
Телега подъехала к воротам и остановилось на площадке.
— Ну что, любезные, слазьте. Дальше в город на телеге ходу нет, пошлину больно большую платить надо, пешему еще ничего, с грузом которые тоже дешево, а вот пустым дорого, — посетовал он, впрочем, ничуть не жалея о высадке пассажиров.
Поблагодарив возницу, они слезли с телеги и прошли скучную процедуру входа в Старый город. При входе Рогожин, у которого хранились деньги, заплатил пустяковую, в общем, пошлину монеткой в пятьдесят лем. Магический контроль был немногим серьезнее. На этом КПП стоял молодой маг, который вложил им руку какой-то камень. После того, как тот оба раза окрасился в зеленый цвет, старший стражник дал им по бирке, и они благополучно вошли.
— Великолепно! — не смог сдержать чувств Смолин, — мы почти у цели! Осталось найти корабль, потом еще десять дней пути, и мы в Академии, а там дома! Прикольное путешествие, согласись, Витя?
Рогожин, улыбаясь, слушал веселый, ни к чему не обязывающий треп Смолина, но успевал при этом бдительно поглядывать по сторонам и следить за вещами.
Им требовалось найти некоего господина Патрака, еще одного знакомого целителя Фареса, отдать флакон с лекарственным снадобьем, и письмо, в котором он напоминает о невыплаченной задолженности по прошлой поставке, а также просит помочь двум достойным молодым людям найти корабль до Веролы. Жил этот господин неподалеку от порта, однако, пока они нашли его дом, прошло довольно много времени.
После нескольких уверенных ударов дверным кольцом, она открылась, и на пороге предстал благообразный старичок в цветастом халате. Переглянувшись, они еще раз вспомнили целителя Фареса и Рогожин, предварительно представившись Квилом, протянул Грегу Патраку флакон и письмо.
— Что же, молодые люди, просьба моего старого друга Фареса для меня священна, — сказал он, прочитав коротенькое письмецо, — тем более что он так помог мне в свое время. Вам очень повезло, на рассвете в Веролу отправляется корабль с грузом. Его капитан мой старый друг. Правда, они не берут пассажиров, но вы сможете на время рейса наняться в его команду. Приходите завтра утром за час до отлива, я проведу вас на судно и договорюсь с капитаном. Переночевать же вам порекомендую в портовой гостинице "Пьяная волна". Возможно, вам нужно что-то еще?
— Нет, благодарим тебя, господин Патрак.
— Что же, тогда не смею задерживать вас. Гостиница находится в трех улицах от моего дома, — дверь закрылась перед их носом.
— Еще раз спасибо... тебе... господин Патрак, — пробормотал Смолин. — Ну что, пошли?
Развернувшись, они направились к порту.
В обширной гавани стояло множество самых разных кораблей самых разных размеров и конструкций. Среди них встречались и галеры, и парусники, и огромные океанские лайнеры и утлые рыбацкие лодчонки. Ни Рогожин, ни Смолин не разбирались в деревянных кораблях, но в них определенно было свое очарование.
— Э-эх, — вздохнул Смолин, — вот бы и мне на таком пройтись, это тебе не пластиковый тральщик какой-нибудь!
— Пройдешься, завтра утром, — сказал ему Рогожин, — заодно вмиг от всего романтизма избавишься, вместе с содержимым желудка, — сострил он.
— Нифига, — обиделся он, — еще посмотрим, кого первым укачает.
— Только, чур, не жульничать, — добавил, посмеиваясь, Рогожин.
Они еще некоторое время понаблюдали за погрузкой длинного узкого черного корабля и отправились искать гостиницу.
* * *
На доске, украшающей гостиницу, как ни странно, была изображена действительно волна, но каким образом неведомый художник смог показать, что волна именно пьяная было загадкой не только для путников, но и для завсегдатаев находящейся на первом этаже таверны, и, по всей видимости, самого хозяина. Во всяком случае, тот могучий вал никак не выглядел жалким пьяницей. Сняв у хозяина двухместный номер, они поднялись в него и наконец-то, смогли растянуться на кроватях.
— Надо бы поесть, — озабоченно сказал Смолин, — а то у нас последние дни что-то уж больно насыщенные. Позавчера еще в "Метрономе" бузили, вчера марш-бросок устроили, сегодня тоже весь день на ногах, когда же отдых-то будет? — шутливо огорчился он. — Ну, пошли, спустимся.
— Пошли, — согласился он, — сумки только оставим.
Александр закинул их котомки, в которой с недавнего хранился камуфляж и вещмешки со всем содержимым в находящийся тут же потрепанный шкафчик и закрыл его, срастив створки дверей друг с другом. Спустившись по жутко скрипящей лестнице в общий зал, они подошли к стойке и заказали уже привычное тушеное мясо с овощами. Пройдя к свободному столику, Рогожин уселся спиной к стене, стремясь держать под контролем вход в гостиницу, лестницу и зал. Им осталось провести в Редзилле не больше суток, и ему совершенно не хотелось создавать лишних забот. Но было одно дело, которое ему было необходимо совершить тут, а именно, подобрать себе оружие, так как он не мог рассчитывать на дрянной топор и одноразовый арбалет. А потому, быстро покончив с едой и поднявшись наверх, он вытащил из шкафчика обмотанный в тряпки оружие, рассчитывая загнать их по дешевке, а взамен взять приличный нож или на худой конец, дубинку. Еще раз предупредив Смолина об осторожности, он покинул номер.
Глава 21.
После ухода Виктора Смолин вытащил из шкафа и принялся перебирать свои трофеи. В преддверии качки все следовало уложить настолько плотно, насколько это возможно, чтобы потом не скорбеть о раздавленных или сломанных вещах. Аккуратно уложив кое-как свернутый камуфляж, он плотно увязал его в тючок и ремешками прикрепил его к вещмешку. На самый низ "сидора" отправился сухпай. Боеприпасы: кристаллы к "дробовику" и патроны к пистолет-пулемету, он собирался положить на самый, верх, чтобы в случае чего он быстро ими воспользоваться. В принципе, он понимал, что огнестрельное оружие ему уже незачем, как, впрочем, и магический "дробовик". Но отказаться от обладания такой красивой вещью!? Отказаться от оружия!? Это было превыше его сил. Разобрав и собрав пистолет-пулемет, он убедился, что он вполне готов к немедленному применению, после чего завернул его в прежнюю тряпку и ремешками прикрепил к вещмешку рядом с камуфляжем. "Дробовик", в чьем устройстве он начал разбираться, Смолин отложил пока в сторону, надеясь покумекать над принципами его работы немного позднее. Потом пришел черед главного богатства, семи крупных камней, кристаллов-аккумуляторов М-энергии, которые он получил при дележке еще в "Метрономе". Ссыпав их в отдельный мешочек, он убрал его в боковой кармашек, после чего бережно принялся укладывать прочее имущество, такое как бинокль, компас, фляжку-термос, и многие другие полезные мелочи, с которыми было бы жаль расставаться. Положив сверху пачки с патронами и обоймы с кристаллами, он связал вещмешок, и оставил его у кровати, намереваясь позже убрать все вместе.
Усевшись с ногами на кровать и положив "дробовик" на колени, Смолин начал исследовать его, поглаживая мягкими движениями, будто смахивая с грозного оружия невидимую пыль. И в первую очередь, его интересовало, как инженеры смогли создать устройство, оперирующее с М-излучением без участия М-оператора, как они смогли объединить магию и механику в одно целое? Он был целиком поглощен своим занятием, как неожиданно мутное, скверного качества стекло разлетелось от брошенного камня. Вслед за камнем на пол комнаты упал жутко чадящий сверток, из-за чего она мгновенно наполнилась удушливым дымом. Смолин выронил "дробовик" и рухнул на пол, задыхаясь в неудержимом кашле. Но самый неприятный сюрприз преподнес второй сверток, из которого отчетливо дыхнуло мощным Д-генератором. "Черт!", — запаниковал дезориентированный и сбитый с толку Смолин: "Золеев! Но как!? Как этот урод нашел нас аж в другом мире!?" Напряженность Д-поля стремительно падала, очевидно, группа захвата пользовалась версией Д-генератора на аккумуляторах, однако все еще отрезанный от М-поля, свежего воздуха и просто нормальной видимости Смолин мог лишь задыхаться на полу.
Спустя считанные мгновения после того, как разбилось оконное стекло, открывающаяся наружу дверь рухнула на пол комнаты, едва не придавив Смолина, и в комнату ввалилось трое громил в масках. Первый тут же саданул его кожаным сапогом в живот, отчего Смолин скрючился еще больше. Затем они принялись сноровисто, демонстрируя богатую практику связывать его, время от времени награждая профилактическими ударами. Вошедший последним человек невысокого роста с открытым дружелюбным лицом с любопытством рассматривал опутываемого Смолина, после чего надел на него ошейник из какого-то легкого, почти невесомого материала, неприятно холодящего кожу. Отдав громилам команду на каком-то незнакомом языке, он вытащил из-за пазухи длинные щипцы, ловко орудуя которыми, подхватил вещмешок, "дробовик" и бросил их на кровать. Один из громил, повинуясь, содрал покрывало и связал его углы. Закинув получившийся узел за спину, он подошел к окну, в котором уже исчезли двое со Смолиным и, ухватившись за веревку, продетую через вбитый в раму штырь с кольцом. Невысокий командир группы захвата подошел к окну, с легкостью выдернул штырь и бросил его вниз, где его смотал один из громил, после чего подобрал прогоревший сверток со "слезоточивым газом", разрядившийся негатор, и, оглядев комнату на предмет прочих возможных улик, покинул её, выйдя через снесенную дверь.
* * *
Грег Патрак, закрыв дверь за двумя деревенскими олухами, задумался. Письмо, написанное Фаресом, говорило, что он не забыл о давнем уговоре, и напоминало об обязательствах самого Грега. И Грег отнюдь не собирался забывать о них. Тем более что в порту готовился к выходу корабль, который мог бы забрать дополнительных пассажиров. Осталось лишь предупредить об этом командира этого самого корабля.
* * *
Получив записку, Кар-Ваан колебался недолго. Пусть рейс прошел удачно, и им следовало бы поторопиться домой. Но, с другой стороны, подобные предложения поступали не так часто, как хотелось бы, а потому и игнорировать его совсем не стоило. Тем более что потенциальные пассажиры сильно торопятся и, не приняв сейчас это предложение, он, хорошо себя зная, рисковал уже завтра начать раскаиваться в необдуманном поступке. Тем более что "Пенитель" практически готов к выходу и ждет лишь начала отлива. Кар-Ваан вышел на верхнюю палубу и, прищурившись, осмотрел гавань. Его глаза загорелись недобрым огоньком, и он приказал:
— Лер-Миира ко мне!
* * *
Когруз морской пехоты Лер-Миир очень ответственно относился к любому заданию, каким бы незначительным оно не казалось, а потому и на этот раз захват прошел без осечек. Рис, ловко орудуя баллистой, которую он по природной скромности и какому-то недоразумению называл арбалетом, закинул в комнату, где находился объект, горящий порошок берга и негатор, обычный набор при поимке неофитов. Первый не давал ему сосредоточиться на обороне, а второй сводил оборонительные возможности к нулю. После чего все дальнейшие действия заключались в активации "Мертвой сети", еще одного изобретения охотников за магами, не дающей жертве возможность использовать свою силу. Ну и, естественно, прихватить добычу и подчистить следы. Правда, добычу необходимо забирать со всеми мерами осторожности, мало ли, что умеет этот безобидный с виду, но очень странной формы жезл, от которого явно несет магией.
* * *
Рогожин бодро поднимался по лестнице в комнату, насвистывая несерьезный мотивчик. Единственное плохое, что с ним произошло, это окончательно вырубившаяся маскировка, из-за чего он одного настороженно шел по улице, внимательно осматривая прохожих на предмет цветной ауры, но, к его удивлению, лишь двое встреченных могли похвастаться белыми полосками потенциального мага. В основном же это были обычные люди, а потому он постепенно расслабился. А вот хороших новостей было куда больше. И самой важным для Рогожина было то, что ему удалось обменять свои ржавые железки на великолепнейший клинок, по форме напоминавший нож армейского спецназа. Он прекрасно понимал смысл потаенных смешков, которыми обменивался кузнец с подмастерьем, которым попался "лох", но, тем не менее, был полностью доволен обменом. Кроме того, он прикупил множеством мелочей, необходимых в пути и поэтому поднимался в отличном расположении духа. Поднявшись же, он наткнулся на куда менее приятную картину.
Выхватив нож из-за пазухи, он буквально переместился к вышибленной двери и встал на пороге, замерев от неожиданности. Картина нападения читалась с полувзгляда, а потому Рогожин, убедившись, что нападавшие торопились и не удосужились забрать еще и его мешок, слетел вниз и, схватив трактирщика, ласково, чуть ли не шепча, спросил его:
— Скажи, любезный, куда ушел постоялец, с которым я прибыл сюда? Возможно, он ушел не один, а с друзьями. А я очень не люблю, когда мои друзья покидают меня, не попрощавшись.
Сочетание приторно-ласкового тона со зловещим, не обещающем ничего хорошего выражением лица и тусклым блеском двадцатисантиметрового ножа было довольно впечатляющим, отчего трактирщик не стал долго отпираться и быстро объяснил. Хотя возможно, свою роль сыграло и то, что пришлых охотников за людьми не так жаловали, как своих, которые не скупились на комиссионные, и поэтому он просто не видел смысла в лишнем геройстве. Хотя конечно, нахал, осмелившийся угрожать уважаемому человеку, будет наказан. И возможно, очень скоро, они встретятся со своим дружком на одном невольничьем рынке. А может и не встретятся, это, в конце концов, не от имущества зависит...
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |