Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Братья приблизились к дубу. Нужно было вызвать ворона, но Атти вдруг оробел и не смог произнести ни звука.
Трой пихнул его локтем в бок:
— Ну, что же ты? Зови!
Атти прокашлялся, заглянул в дупло и негромко позвал:
— Господин Карлак!
Они прислушались. Внутри было тихо. Атти посмотрел на брата, пожал плечами и уже громче крикнул:
— Уважаемый господин Карлак!
Но и во второй раз никто не отозвался, только на ветвях дуба чуть заметно дрогнули листья.
Тогда Трой тоже склонился к дуплу и крикнул во весь голос:
— Эге-гей! Господин Карлак! Мы беспокоим вас по очень важному делу! Отзовитесь, пожалуйста, если вы здесь!
Дуб в ответ загудел, закачал ветвями, и в глубине его раздались звуки похожие на хлопанье птичьих крыльев.
— Там внутри кто-то сидит, — сказал Атти. — Но я ничего не могу разглядеть.
— Он не хочет с нами разговаривать, — сказал Трой удручённо. — Я так и знал, что ничего хорошего из этого не получится.
Атти наморщил лоб:
— Может, он нас боится? Думает: мало ли кто пришёл. Что будем делать?
— Мы не можем уйти ни с чем! — рассердился Трой. — Залезем в дупло и посмотрим, кто там хлопает крыльями. Если это Карлак, мы ему всё расскажем, хочет он того или нет. Ему придётся нас выслушать!
— А потом?
— А потом прибежит Шестилапый с хвостом. Полезли!
Атти с опаской заглянул в тёмное дупло:
— Туда-а-а? А вдруг там кто-нибудь страшный! Вдруг он кусается!
— Не трусь! — подбодрил его Трой. — Мы тоже кусаемся. К тому же у нас есть топоры.
Он решительно шагнул в дупло. Атти волей-неволей пришлось последовать за ним.
В дупле было темно и страшно. Трой сунул руку в карман, чтобы достать светящийся шарик, но остановился и удивленно охнул. Шарик не пригодился, потому что на стенах, на полу и на потолке засветились вдруг тысячи крохотных огоньков. Они были синие, зелёные, жёлтые, красные и фиолетовые.
— Светлячки, — прошептал зачарованный Атти. — Они освещают нам дорогу.
Светлячки засверкали в полную силу, и в дупле стало намного светлее. Трой и Атти увидели перед собой широкую лестницу ведущую вверх. Ступеньки были вырублены прямо в стволе дуба. Они давно подгнили от времени, но братья этого не замечали. Светлячки своим удивительным сиянием превращали трухлявое дупло в сказочный дворец, полный тайн и чудес.
Поднявшись вверх по лестнице, братья очутились в просторном зале. Трудно было поверить, что такой большой зал устроен в стволе дерева.
Здесь тоже повсюду сверкали светлячки, их здесь было ещё больше. Они мигали и переползали с места на место, образуя на стенах живые разноцветные узоры. Зал искрился и переливался всеми цветами радуги, и это было так красиво, что от восторга хотелось плакать, смеяться, петь и танцевать одновременно. Ничего прекраснее Атти и Трой в своей жизни ещё не видели.
В центре зала на возвышении стоял красивый трон, вырезанный из чёрного дерева и усеянный самыми крупными и яркими светлячками. И больше в зале ничего и никого не было.
Дровосеки осторожно приблизились к трону.
— Господин Карлак! — позвал Атти, оглядываясь. — Вы здесь?
Ворон не отозвался, но братьям послышался какой-то подозрительный шорох. Может быть, это шелестели светлячки?
— Есть здесь кто-нибудь или нет? — спросил Трой. Не получив ответа, он повернулся к брату:
— Ну и где же твой старый мудрый ворон?
— Эй, кто здесь прячется?! — сердито закричал Атти. — А ну, покажись!
Он сильно топнул ногой. Пол под ним дрогнул, светлячки дружно мигнули, а из-за трона вылетела испуганная птица. Суматошно взмахивая крыльями, она сделала несколько кругов по залу и уселась на спинку трона.
Но это был не ворон, это была всего лишь сорока по прозвищу Трещотка.
— Кар-раул! Кар-раул! — застрекотала она. — Пр-рекратите! Не стучите! Не кр-ричите! Остор-рожней! Аккур-ратней!
— Сорока, — разочарованно сказал Трой. — А где же Карлак?
Трещотка взмахнула крыльями:
— Вам нужен вор-рон Кар-рлак? А вы р-разве не знаете?
— Да, он нам очень нужен, — ответил Атти. — Но мы ничего не знаем. Что с ним случилось?
— Пор-разительно! — удивилась сорока. — Стр-ранно и невер-роятно! Р-расказать?
— Расскажите, пожалуйста.
Сорока с недоверием склонила голову:
— А вы не пр-рогоните?
Трой даже развёл руками:
— Ну что вы! Зачем же нам вас прогонять?
— Чтобы отобр-рать у меня дупло.
— Ваше дупло нам ни к чему. Мы не живём в деревьях. Так что же случилось с Карлаком?
Трещотка была очень рада тому, что нашлись слушатели, которым она могла рассказать старые новости.
— Кар-рлак пр-ропал! — застрекотала она. — Мудр-рый вор-рон пр-ропал! Утр-рата! Потер-ря! Гор-р-ре!
И Трещотка рассказала братьям, как несколько месяцев назад, случайно прослышав о том, что в Столетнем дубе больше никто не живёт, она немедленно решила убедиться в этом своими глазами. Столетний дуб был пуст. Ворон Карлак, который жил в нём лет триста, куда-то пропал, и никто не знал, что с ним случилось. А Трещотке ужасно понравилось внутри, особенно её восхитили светлячки, потому что она безумно любила всё яркое и блестящее. Она поселилась в Столетнем дубе и была очень счастлива, что успела занять его первой.
— И что же, с тех пор о Карлаке ни слуху ни духу? — спросил Атти.
— Вер-рно! — закивала сорока. — Пр-ропал бесследно! Скр-рылся, сгинул, р-раствор-рился!
— Это Гингема! — сказал Атти. — Это она с Карлаком расправилась. Клянусь акулами всех морей!
— Стар-руха? Кошмар-рная стар-руха? — Трещотка испуганно съёжилась, но потом замотала головой. — Бр-ред! Стар-руху давно р-раздавили в лепешку! Кр-рак и кр-рышка! Кар-рлак очень р-радовался! А вы р-разве не слышали? Р-расказать?
— Спасибо, — вздохнул Трой. — Эту историю мы уже слышали. Пошли домой, Атти. Ничего у нас не получилось.
Атти тоже погрустнел.
— Пошли, — сказал он. — До свидания, уважаемая сорока. Спасибо за помощь.
Но Трещотка была ужасно любопытной. Прежде, до того, как поселиться в Столетнем дубе, она всюду совала свой клюв, самой первой узнавала все новости, а потом с превеликим удовольствием разбалтывала их по всему лесу. Теперь же она боялась надолго покидать дуб, и поэтому очень сильно отстала от жизни. Даже о разгроме армии Урфина Джюса она узнала чуть ли не самой последней в Волшебной стране от случайно залетевшего в дупло воробья! А у дровосеков можно было узнать столько нового!
— Р-разр-решите поинтер-ресоваться, уважаемые др-ровосеки! Зачем вы р-разыскиваете стар-рого вор-рона? Р-ради чего, по какой пр-ричине?
— Да вы же всё равно не сможете нам помочь, — отмахнулся Трой, не любивший сорок за их чрезмерную болтливость.
— А мне интер-ресно! — застрекотала сорока. — Пр-росто умир-раю от любопытства! Пр-рошу! Пр-рошу, р-раскажите!
— Да, в общем-то, об этом уже знают почти все птицы Голубой страны, — сказал Атти. — Чтобы победить злого змея Кровожаба, нам нужно отыскать...
— Тише! — воскликнул Трой, дёргая Атти за рукав. — Молчи! Нас кто-то подслушивает!
— Кто? Где?
— Вон в том углу притаился, — показал Трой.
Все посмотрели в ту сторону. Из тёмного угла вдруг вылетела большая летучая мышь. Неслышно взмахивая крыльями, она закружилась под потолком.
— Невер-роятно! — Трещотка широко разинула клюв. — Пор-разительно! Вр-ражеский р-разведчик! Мер-рзость! Убир-райся пр-рочь из моего дупла! Бр-рысь!
Летучая мышь метнулась к выходу. Несомненно, она была подослана Кровожабом. Трой не колебался ни секунды. Брошенный им топор попал в крыло, и мышь с отвратительным писком рухнула на пол.
А топор пролетел дальше, ударил в стену и пробил в ней огромную дыру.
КАТАСТР-Р-РОФА!
Столетний дуб содрогнулся от корней до самой верхушки, словно смертельно раненый зверь. Пол под ногами у братьев страшно затрещал, стены заскрипели, с потолка посыпалась древесная труха.
Трещотка сорвалась с пошатнувшегося трона и заметалась по залу:
— Кар-раул! Кар-раул! Тр-рещит! Р-рушится! Бер-регитесь, дер-рево р-разваливается!
— Да тут же всё давно насквозь прогнило! — воскликнул Трой.
Он толкнул трон, и тот легко развалился на куски.
— Здесь вокруг одна труха! Пойдём-ка отсюда, Атти, пока этот дуб не похоронил нас под обломками!
Как бы в ответ на его слова стены ещё громче заскрипели, по полу зазмеились трещины, и вдруг разом погасли все светлячки.
Сорока не унималась:
— Пр-рогнило! Всё р-рушится! Тор-ропитесь! Выбир-райтесь!
Она вылетела наружу через пробитую топором дыру. Через мгновение стены тяжко хрустнули и осели, закрывая пролом. В дупле вновь стало темно. Солнечный свет едва пробивался внутрь сквозь трещины и щели.
Огромный дуб натужно скрипел, пытаясь из последних сил удержаться от падения. Но уже было ясно, что конец дерева близок.
— Он падает! Бежим! — закричал Трой.
— Где выход?! — ещё громче закричал Атти. — Трой, где лестница? Трой, где ты? Я ничего не вижу, мне глаза засыпало! Дай мне руку!
Вокруг плотным облаком клубилась пыль. Трой взял брата за руку, и они принялись на ощупь искать выход из зала. Это было непросто, но им всё же удалось добраться до лестницы. Ломая ступени, они кубарем скатились вниз... И не успели. Прямо перед ними обрушился потолок. Дорога к выходу была отрезана.
— Допрыгались! — охнул Атти. — Сейчас весь этот гнилой дуб рухнет нам на головы!
Трой в отчаянии ударил кулаком по стене. Стена на удивление легко проломилась, и Трой вывалился наружу, увлекая за собой Атти.
Они вырвались в последнюю секунду!
Дуб протяжно застонал, взмахнул узловатыми ветвями и стал падать прямо на братьев, словно хотел отомстить виновникам своей гибели. Он неминуемо раздавил бы их в лепешку, если бы Атти и Трой не бросились в разные стороны. Что-что, а уклоняться от падающих деревьев они умели очень хорошо, ведь они были настоящие дровосеки.
Столетний дуб рухнул с душераздирающим треском. Много сотен лет стоял он, горделиво возвышаясь над лесом, но пришёл и его срок. Земля под ногами дрогнула, пронёсся над кронами прощальный стон, заметались в небе испуганные птицы.
Когда всё стихло, Атти и Трой открыли глаза и посмотрели на поверженного лесного великана. От Столетнего дуба остались только щепки, труха и груда беспомощно раскинутых ветвей. Во все стороны разлетались тысячи маленьких жучков — это уцелевшие светлячки покидали своё развалившееся жилище.
Над обломками кружила сорока Трещотка. Она горестно причитала:
— Тр-рагедия! Катастр-рофа! Др-ровосеков р-раздавило! Какое непопр-равимое гор-ре! Какая утр-рата!
— Да живы мы, живы, — проворчал Трой, отряхивая с себя древесную труху. — Раскаркалась тут раньше времени!
— Невер-роятно! — затрещала сорока. — Др-ровосеки невр-редимы! Дуб р-развалился, а др-ровосеки не постр-радали!
Потом она сообразила, что по вине братьев осталась без крова, уселась на сломанную ветку и завопила на всю округу:
— Обокр-рали! Р-разор-рили! Р-разбойники! Вор-ры! Сор-рока тепер-рь сир-рота! Гор-ремычная!
Трой, не обращая на неё внимания, принялся искать свой топор, а Атти, поразмыслив, обратился к сороке:
— Нам очень жаль, что так получилось, но ведь дуб и в самом деле насквозь прогнил. Рано или поздно он всё равно упал бы.
— Вер-рно! Пр-рогнил! — согласилась Трещотка. — Пр-роклятые кор-роеды сожр-рали дер-рево! Кр-рах! Кр-рушение!
Трещотка много болтала, но никогда не имела своего мнения и всегда со всеми соглашалась.
Атти снял шляпу:
— Уважаемая госпожа сорока! Мы хотели поговорить с Карлаком, но, может быть, вы сумеете нам помочь. Вы ведь так много знаете, вы всё слышите, вам известно всё, что происходит в лесу.
— Он пр-рав! Др-ровосек пр-рав! — затараторила Трещотка. — Сор-рока Тр-рещотка всё знает! Спр-рашивай! Говор-ри Тор-ропись! Тер-ряем вр-ремя!
— Не подскажете ли вы нам, как найти Дерево Гуррикапа? — сказал Атти и весь обратился в слух.
— Кедр-р? Вы ищете Кедр-р? — сорока так взмахнула крыльями, что чуть не свалилась с ветки. — Бр-ред! Ер-рунда! Поиски напр-расны! Кедр-р пр-ропал, пр-ровалился, р-раствор-рился! Потер-рян навек!
— А вы не ошибаетесь? — недоверчиво спросил Атти. — Откуда вам это известно?
— Кар-рлак р-рассказывал! Он говор-рил, что Кедр-р пр-ропал!
— Он вам это сам рассказал?
— Р-разумеется! Он р-рассказал об этом одной вор-роне, а моя стар-ршая сестр-ра ненар-роком подслушала их р-разговор. Кедр-р пр-ропал навсегда! Вы ищете зр-ря! Зр-р-ря! Зр-р-р-р-ря-а-а!.. — и сорока скрылась в лесу. Она очень спешила. Ей не терпелось разнести по всей округе поразительную новость о гибели Столетнего дуба, которую она наблюдала — представьте себе! — своими собственными глазами и при этом — вот ужас-то! — едва не погибла под обломками.
— Вот тебе и Магический Кедр, — вздохнул Трой. Он уже отыскал свой топор. — Поиски напр-расны! Всё зр-ря!
— А я ей не вер-рю! — горячо сказал Атти. — Мы должны отыскать Дер-рево Гур-рикапа и мы его найдём! Сор-рока пр-росто р-разозлилась на нас из-за того, что р-рухнул её дуб. Она нар-рочно навр-рала. Я из-за неё сам тр-рещать начал.
Что было делать? Братьям ничего другого не оставалось, как отправиться домой. Они шли поникшие и удручённые. Надежда отыскать Магический Кедр рухнула вместе со Столетним дубом.
* * *
Через некоторое время после того, как дровосеки ушли, из-под обломков дуба выбралась летучая мышь. Волоча по земле подбитое крыло, она поползла в лес. Она спешила доложить своему повелителю Кровожабу о том, что дровосекам никогда не удастся отыскать Дерево Гуррикапа, и, значит, ничто и никто не помешает Повелителю Змей захватить Голубую страну.
ЗАБРОШЕННЫЙ ЗАМОК
Братья направлялись к дороге из жёлтого кирпича. Чтобы сократить путь, они решили пройти напрямик через лес. Настроение у них было невесёлое.
— И всё же сдаётся мне, что это подстроила Гингема, — рассуждал Атти. — Злым колдуньям не нравится доброе волшебство. Они всегда боятся, что добро окажется сильнее. Разве могла Гингема смириться с тем, что у неё под боком, в её владениях, растёт такое чудесное дерево? Она, наверное, нашла способ избавиться от Кедра. И Кровожабу об этом, конечно, известно. Неспроста проклятый Змей так осмелел. Он думает, что на него теперь нет управы.
— Да-а, — вздохнул Трой. — И ведь он прав. Без Кедра нам с ним не справиться. И помощи просить больше не у кого.
Братья шли довольно долго и по всем расчётам вскоре должны были выйти к дороге. Трой шагал впереди, выбирая удобный путь. На одном из пригорков дорогу им преградили густые заросли орешника. Трой раздвинул ветви, затем вдруг испуганно вскрикнул и отпрянул назад. Атти, обмирая от страха, теребил его за рукав:
— Кто там Трой? Тигры?
— Нет, — Трой осторожно раздвинул кусты. — Смотри, куда мы пришли.
Атти посмотрел и тоже охнул. Перед ними на холме, среди высоких елей стоял мрачный замок, сложенный из больших каменных глыб. Над его замшелыми зубчатыми стенами возвышались угрюмые башни с узкими окнами, а внизу, на дне глубокого рва колыхалась тёмная вода.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |