Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Гнев Дракона


Опубликован:
14.09.2004 — 17.02.2009
Аннотация:
Первая и главная книга цикла "Диктаторы", с нее началась история Дракии. Роман повествует о полете исследовательского звездолета к планете Ринн, весьма похожей на широко известный любителям фэнтези Кринн. Только в этот раз за вечной битвой света и тьмы будут следить глаза драконов. Глаза, полные боли и горечи... Роман издан в двух томах осенью 2000 года, получил премию "Лучший дебют" на конвенте "Звёздный мост 2001"
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Нет... — прошептал он. — Нет!... Нет!!! НЕТ!!!!

— Да. — Аракити резко повернулась и вышла из камеры. Но ужасные крики дракона слышались ещё долго.

Тинан догнал свою госпожу на лестницах. Прислонившись к холодным камням, королева Тангмара мрачно курила сигару.

— Детёныш доставлен в нужное место, в целости и сохранности.

— Молодец.

Повисло тягостное молчание. Лишь крики Хирсаха нарушали тишину.

— Ненавижу свою работу. — внезапно сказала Аракити.

— Королева?...

— Приходится быть подлецом, Тинан. Приходится...

Королева встряхнулась.

— Отец всегда говорил: обмани подлеца, подведи обманщика, но бойся честного человека, он сильнее тебя.

Молчание.

— Иногда мне кажется, словно он имел в виду не только людей.

Отбросив сигару, Аракити резко повернулась и покинула подземелья. Тинан молча следовал за ней.

 

 


* * *

Дарк первым заметил королеву, стремительно шагавшую в их направлении. Чёрный дракон поднялся с травы.

— Привет тебе, Аракити.

Королева коротко кивнула в ответ.

— Негоро, Тинан — по драконам.

Волк недовольно поморщился, когда ему на спину запрыгнули двое воинов. Негоро потрепал дракона по шее.

— Нам недалеко лететь.

— Готовы? — Аракити верхом на Дарке смотрелась просто фантастически. — Взлёт!

Чёрный дракон распахнул семнадцатиметровые крылья и прянул в небо. Волк с трудом его нагнал.

— К Рэйдену, — приказала королева. Закованная в сталь рука указала на мрачную чёрную башню недалеко за городскими стенами. — И быстро.

— Как прикажешь...

Воздух со стоном ударил людей в грудь. Промчавшись над Танталасом словно молнии, оба дракона спланировали к подножию чёрной башни и опустились на камни. Дарк наклонился.

— Мы на месте, моя королева.

— Я пока не слепа, — заметила Аракити. Изящно спрыгнув со спины дракона, она шагнула к массивным каменным дверям.

— Рэйден!

Несколько мгновений ничего не менялось. Внезапно в воздухе возникло слабое мерцание, стремительно сгустилось, и перед королевой появилась высокая фигура в чёрной мантии.

Рэйден был на голову выше Аракити. Худощавый, постоянно укутанный в мантию с капюшоном, великий маг служил объектом бесчисленных легенд и сказок; однако многие истории о его чудесах имели под собой реальную основу. Рэйден был самым могущественным волшебником Ринна, все остальные рядом с ним годились в лучшем случае в ученики.

Ходили упорные слухи, что имей маг желание — и на Ринне не осталось бы ни Тангмара, ни Даналона, ни стран эльфов и северных великанов... Только единая империя с Рэйденом во главе. К счастью, маг соблюдал строгий нейтралитет относительно войн "смертных", как он выражался.

— Зачем я понадобился могучей Аракити? — негромко спросил волшебник. Скрытая насмешка в его голосе всегда бесила королеву.

— Нужно твоё искусство врачевания, Рэй. — Аракити подчеркнула снисходительное "Рэй" вместо "Рэйден". — Необычайно нужный мне пленник умирает в подземельях дворца.

Маг помолчал. Под низким капюшоном был виден лишь его рот с тонкими чёрными губами; бороды Рэйден не носил.

— Ты всегда умела растягивать пытки, Аракити... — сказал наконец маг. — Что же случилось в этот раз?

Королева нахмурилась.

— Он умирает не по моей вине. Тот, кто доставил пленника в Танталас, издевался над ним. Я уже наказала подонка.

— Что ж... — Рэйден вздохнул. — В просьбах спасти жизнь я никогда не отказываю. Какого рода ранения нанесли пленнику?

Аракити усмехнулась.

— Отрубили кончик хвоста и уши, подрезали сухожилия крыльев и всех лап. Также огромная потеря крови, изнеможение, сильнейший шок и болевые судороги.

Маг помолчал.

— Спасти дракона — такую просьбу я слышу от тебя впервые.

— Разве? — прищурилась королева. — А кто десять лет назад — впервые в истории Тангмара — разрешил частному лицу приобрести дракона?

Дарк вздрогнул.

— Аракити, я не нуждаюсь в твоих разрешениях. — спокойно ответил Рэйден. — Запомни это, женщина. Десять лет назад я принял решение завести дракона и исполнил это решение. Сейчас прекратим перепалку; каждый миг ожидания равноценен мукам больного. Жди, я сейчас вернусь.

С этими словами маг испарился на месте. Даже привычная к таким фокусам Аракити вздрогнула, не говоря уже о шокированном Негоро.

Королева не спеша подошла к Дарку. Тот пригнулся, помогая человеку забраться в седло.

— Как поживает твоя подруга, Дарк? — внезапно спросила Аракити. Дракон вздрогнул.

— Я давно её не видел, королева.

— Это ведь та самочка, которую Я ПОЗВОЛИЛА Рэйдену купить десять лет назад?

Дарк помолчал.

— Да, это та самая драконесса, которую десять лет назад спас от мучительной смерти Рэйден. — ответил он наконец. Аракити нахмурилась.

— Он сделал так лишь потому, что я позволила, — довольно резко бросила женщина. Дракон вздохнул.

— Конечно, королева. Как прикажешь.

— Вот и помни об этом.

Едва последние отголоски слов Аракити растворились в воздухе, как из ниоткуда возник волшебник. Рэйден молча поднял ко рту имевшийся у всех драконеров ультразвуковой рог.

— Сейчас прилетит моя драконесса и можно лететь, — негромко пояснил маг. В глазах Дарка отразилось жгучее нетерпение.

Свист крыльев послышался внезапно. Из— за башни на полной скорости вырвалась совсем молодая сапфировая драконесса, резко затормозив около Рэйдена. При виде Дарка она счастливо улыбнулась.

— Я здесь, Рэй.

Одним движением маг оказался на спине драконессы; Негоро обратил внимание, что Рэйдэн не пользовался седлом и другой упряжью.

— Вперёд.

Аракити молча простёрла руку в воздух, отдавая приказ. Драконы рванулись навстречу солнцу.

 

 


* * *

Неподвижный, безжизненный Хирсах бессильно лежал на окровавленной куче соломы. Аракити с тревогой обернулась к охранникам.

— Он жив?!

— Дракон постоянно кричал и бился, королева... — нервно ответил один из стражников. — Теперь силы покинули его окончательно.

Рэйден молча отодвинул в сторону Аракити и приблизился к неподвижному дракону. Королева сделала охране знак не двигаться.

— Сумеешь его излечить? — спросила она с надеждой.

Маг довольно долго не отвечал, продолжая рассматривать измученного Хирсаха в упор.

— Тяжело ему пришлось... — произнёс наконец Рэйден. — Тяжело...

— Так сможешь?

— Оставьте меня одного.

Все переглянулись.

— Это обязательно? — закусив губу, спросила Аракити.

— Да.

Королева помолчала.

— Есть одно обстоятельство... — она подошла к магу и некоторое время шептала ему на ухо. Рэйден не шевельнулся.

— Держи, — Аракити протянула волшебнику какой— то блестящий предмет. — Сделай всё как надо.

— Маловероятно, — спокойно ответил маг. — Твой план скорее всего, не сработает.

— Предоставь мне судить о его плюсах и минусах.

Маг помолчал.

— Хорошо. Теперь оставьте меня одного.

Аракити рассмеялась.

— С удовольствием! Все слышали?

Повинуясь жесту королевы, воины покинули камеру и вышли в коридор. Чуть позже к ним присоединилась сама Аракити; стальная дверь бесшумно захлопнулась.

— Посмотрим, так ли ты могуч, Рэйден... — сквозь зубы заметила королева Тангмара. Встряхнулась.

— Такара не вернулся?

— Нет, госпожа.

— Жаль... Тинан, тогда придётся тебе. Бери Негоро, поднимитесь в лабораторию Малькольма, пусть даст самую устойчивую и несмываемую бронзовую краску. Перекрасите молодого дракона так, чтобы даже Дарк не смог отличить от настоящего. Поняли?

— Да, моя королева. — Негоро поклонился. — Мы готовы.

— Молодцы. Как только краска подсохнет...

Слова Аракити прервались жутким, ужасным воплем из камеры. Все схватились за оружие, Негоро и Тинан молниеноносно прикрыли собой королеву. Вопль повторился.

— Это Хирсах... — в голосе Аракити впервые прозвучало сомнение. — Что там происходит?...

Из камеры донёсся звук мощного удара; пол под ногами ощутимо вздрогнул. Прежде чем люди успели среагировать, во все щели двери рванулся ослепительный синий свет.

— Какого чёрта?! — Аракити прижалась к противоположной стене. — Рэйден, что ты там делаешь?!

Синее сияние погасло. Несколько мгновений в подземелье царила гнетущая тишина, затем послышался отчётливый звук падения огромного тела. Мучительный рык дракона.

— Можете входить, — усталый Рэйден возник из воздуха прямо перед Аракити. — Моё дело выполнено.

— Что это был за свет? — требовательно спросила королева.

Рэйден усмехнулся.

— Ты не поймёшь. Но могу сказать, если хочешь.

Аракити стиснула зубы.

— Хочу.

— Я восстановил утраченные части тела дракона, синтезировав их из чистой энергии.

Маг беззвучно рассмеялся и пропал на месте. Люди переглянулись.

— Что б я ещё раз обратилась к этому... этому... — Аракити возмущённо топнула ногой. — Пошли, проверим Хирсаха.

Внезапно Тинан загородил королеве дорогу.

— Я первый.

Не дожидаясь ответа, телохранитель приоткрыл стальную дверь и скользнул в полумрак камеры. Аракити последовала за ним.

Хирсах неподвижно лежал на обугленном каменном полу. Все раны дракона бесследно исчезли, вернулись красивые перепончатые уши и кончик хвоста. Золотые бока пленника тяжело вздымались.

— Мистика... — Аракити недоверчиво обошла дракона. — У него всё получилось!

Синие глаза, полные боли, медленно открылись. Хирсах посмотрел на королеву.

— О боги! — Негоро вдруг понял, что исцелённый дракон сейчас бросится на Аракити. Прежде чем мысль оформилась окончательно, воин схватил королеву за руку и мощным рывком вышвырнул из камеры. Остальные телохранители схватились за оружие.

Тинан молниеноносным движением обхватил шею Негоро в захват и бросил его на пол.

— Как ты посмел! — в руке восточного воина сверкнул кинжал.

— Хирсах сейчас нападёт на нас!

Люди резко обернулись к дракону. Тот уже поднял голову с пола и оскалил клыки в свирепой гримасе ненависти. Под чешуёй напряглись могучие мускулы.

— Проклятие! — Тинан бросился прочь из камеры, прихватив Негоро. Однако не успел. Золотой дракон вскочил на ноги и громадным прыжком оказался у дверей первым. Люди покатились по полу, уворачиваясь от страшных когтей.

— Твари!

Хирсах нанёс сокрушительный удар хвостом. Один из стражников не сумел уклониться и был разбит о стену как тыква. Золотой дракон яростно зарычал.

— Аракити, я иду!!! — стальная дверь со скрежетом распахнулась в коридор.

Тинан словно безумный бросился прямо на дракона. Только подсечка Негоро спасла его от смерти; тройной шип на хвосте Хирсаха со свистом промчался над упавшими людьми. Дракон вырвался из камеры.

— Нет!!! — Тинан вскочил. — Аракити, беги!!!

— Зачем? — послышался спокойный голос. — На колени!

В последних словах прозвучала странная, нечеловеческая интонация. По коже Негоро побежали мурашки.

— Умри!!! — яростный вопль дракона.

— На колени! — повторила Аракити, чуть изменив тон. Глазам Негоро и Тинана, выбежавших из камеры, предстало невероятное зрелище.

Стремительный золотой дракон яростно хлестал себя хвостом, в бешенстве порываясь раздавить маленького человека словно клопа. Аракити спокойно стояла прямо перед разъяренным Хирсахом.

— На колени. — повторила королева. Издав мучительный вопль, дракон подчинился. В синих глазах отражалось отчаяние, бессильный гнев и боль.

— Ты не забыл, кто я такая? — насмешливо спросила королева. — Или думал, Повелители могут контролировать лишь хроматовых драконов?

Хирсах дрожал от ненависти, но не мог подняться с колен.

— Придёт день, и такой как я уничтожит всех, подобных тебе! — с горечью крикнул дракон. Аракити рассмеялась.

— Долго же мне придётся ждать... Негоро, — королева холодно посмотрела на воина, — запомни раз и навсегда: мне телохранители не нужны. Тинан и Такара — мои помощники. Запомнил?

Негоро с трудом отвёл взгляд от Хирсаха.

— Да, моя королева. — он поник. — Прости. Я испугался за тебя...

— Похвально, но глупо. — королева указала на окровавленный хвост дракона. — По твоей вине погиб человек.

— Я... я...

— Дурак!

Воин вздрогнул.

— Да, моя королева.

— Завтра вечером тебя накажут вместе с Хирсахом, — Аракити усмехнулась. — Я нравлюсь тебе, Негоро. Не отрицай.

Драконер нервно огляделся.

— Госпожа, я не смею...

— О, имейся у тебя возможность, ты бы посмел. Уж поверь мне.

Аракити гневно смерила воина взглядом.

— Больше не будешь мужчиной. — изрекла она сухо. — Это тебя успокоит.

Негоро отшатнулся.

— Королева?!...

— У жизни евнуха есть свои преимущества... Молчать!

Аракити обернулась к Хирсаху.

— В камеру. Быстро!

Застонав от бессильной ярости, дракон попятился. Женщина шагнула вперёд.

— Быстрей!

Дрожащий Хирсах скрылся в каменной клетке. Аракити молча указала стражникам на дверь, подождала пока её как следует закроют, и повернулась к бледному Негоро.

— Пошёл вон! — однако жест дал понять, что идти надо только до лестниц. Воин начал понимать.

— Моя королева, сжальтесь...

— Ещё одно слово, и я прикажу отрезать тебе язык.

Негоро молча направился к лестницам. В его разуме всё перемешалось.

Некоторое время воин молча стоял на холодных каменных ступенях, ожидая королеву. Та появилась внезапно.

— Умница! — Аракити со смехом обняла ошеломлённого Негоро и расцеловала в обе щеки. — Я даже специально не сумела бы придумать лучше!

— Королева?!...

— О, да ты похоже и впрямь перепугался за свои


* * *

, — расхохоталась женщина. — Нет, дурачок, никто тебя не накажет. Наоборот, наградит. Теперь даже самый подозрительный агент не усомнится, что ты действительно предал Тангмар и помог бежать Хирсаху ради собственного спасения.

В глазах Негоро вспыхнуло понимание.

— Боги, я даже не думал об этом!...

— И хорошо, — серьёзно ответила Аракити. — Вышло очень естественно. Теперь — пошли красить твоего дракона. Надо ещё прикинуть, каким образом свести его с Хирсахом...

Двое людей покинули подземелья.

 

 

Глава 6

— Отец...

Тандер? Он меня отцом назвал!

— Да, сын?

— А тот фытых, что мне крыло порвал — он где?

— Улетел. Я пока тебя домой принёс, он улетел. Очень странный фытых был.

Обрадовался?!!!

— Нет, нет. Просто странно мне.

Почему странно? Вчера он фытыха отлично убил и съел.

— Отец... А скажи — фытыхи умные?

Это не ему — это мне странно.

— Умные, да. Но слабые. Живут далеко в пустыне. Мы туда не летаем — нельзя. У них дети там.

Стоит, рот раскрыл.

— Вам их жалко?! Жалко, да? Ну скажи!

— Нет, Тандер. Просто нельзя детей убивать. Никогда. Вырастут — убьём. Пока маленькие, нельзя. Я три раза фытыха отпускал, если у него маленький рядом был. Иначе фытыхи кончатся. А так нельзя.

Думает. Это странно, что думает. Что тут непонятного?

— Отец... А если они умные — почему мимо нас летают? Знают же, что убьём и съедим.

123 ... 56789 ... 838485
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх