Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
Выбравшись из постели, приведя себя в порядок, решил сделать разминку — надо вспоминать всё освоенное и в рукопашке и в фехтовании, а для сего приводить тело в порядок. Нет, тело жирком не обросло, мышцы не одряхлели. На Земле хоть и прекратив занятия пятиборьем, борьбой, держал себя в тонусе, делал зарядку, ходил в тренажёрный зал, иногда заходил к знакомым в клуб единоборств спарингуясь, держал себя в форме. Так что и здесь надо держать себя в порядке, от этого зависит моя жизнь, моя и девчонок доверившихся мне. Разминаясь чувствовал на себе заинтересованный взгляд — Киранэ, притворяясь спящей наблюдала за мной.
— Насмотрелась? Вставать будешь, Киранэ? — спрашиваю, закончив.
— Тебя явно чему то учили.
— Учили. Со мной находится опасно. Останешься или уйдёшь?
— Думаешь соблазнил бедную, слабую девушку и сбежишь? Я от тебя не отстану, — томно и игриво, с хитринкой в глазах, говорит подходя ко мне. — Скажи кто твой враг и я скажу кто ты.
— Noscitur a socio turpive probove hominis mens, — не задумываясь отвечаю.
— ?! — в миг стала серьёзной, сосредоточенной.
— По товарищу, дурному или доброму, познается характер человека.
— Знаешь язык Орденцев?
— Не много.
— А с тобой интересно.
— Возможно, приводи себя в порядок. Пора остальных будить.
Смотрю на девчонок — Лиза явно любит поваляться и понежиться в постели, уже просыпается, Лисёнок соня та ещё, спит беззаботно. Вспомнив как на военных сборах старшина будил нас, студентов, будущих офицеров — пиджаков, командиров миномётных взводов, гаркнул по русски:
— Рота подъём!
Ни когда больше не буду применять к местным девушкам наш, российский, армейский юмор — не поймут. Лизетха мгновенно метнула в меня мощный воздушный шар, благо успел поставить щит. А вот Лиссандра чуть не лишила меня женилки. Не проснувшись, не вероятным образом выкатилась мне под ноги и ударила.
— И'Иль?!
Под смешок Киранэ, удалившейся в уборную, освобождаю ногу Лисы из своего захвата.
— Приводите себя в порядок, одеваетесь. Жду только вас. И не затягивайте, ни каких представлений, времени мало.
Устроившись за столиком на подушках, плеснул в стакан вина и стал ждать. Устроившую из облачения в одежду показ своих достоинств Лизетху пришлось одёрнуть. На удивление девчата управились быстро и уселись за стол на против меня.
— Уважаемые лары, три сильнейших альвских клана объявили мне кровную месть. Где я нахожусь им не ведомо, но меня будут искать как по моей внешности, так и по моей ауре. Кроме этого, я думаю, будут следить за Литаниэль в Кайрате, предполагая мою попытку встретиться с ней. Так же, я дикий маг и для всяких магов могу представлять различный интерес. Получается рядом со мной опасно находится. Если кто то решит уйти, удерживать и осуждать не буду. Вы должны принять своё решение здесь и сейчас. Время на размышления у вас один колокол, больше ждать не могу.
— И'Иль, я принадлежу тебе.
— Лиссандра, купчая у тебя.
— А в ней указано, что я куплена тобой и подтверждено слепками наших аур. Я смотрела свиток.
— И ты не хочешь быть свободной?
— И'Иль, ты меня выгоняешь? — обречённо склонив голову, выдал рыжик.
— Я не хочу, что бы ты была рабыней и пострадала из-за меня.
— А я и не рабыня, на мне нет рабского клейма. По местным законом я твоя, пока за меня заплатят выкуп. А Совет всё равно будет пытаться меня наказать, с тобой или без тебя.
— Значит остаёшься.
— Лизетха?
— Дан, ты взял на себя полную заботу обо мне, принял меня в свой Дом. Твои враги — враги твоего Дома, а я часть Дома Шульг.
— Очень хорошо, просто великолепно. А что скажите вы, лара Киранэ?
— Я уже всё сказала, лар Дан, — не много отстранённо.
— А она твоя фуинэ, И'Иль, куда ты, туда и она — тут же влезла Лиссандра.
— То есть? Лиса, Киранэ, объясните.
— Ну-у-у-у, — начал Лисёнок, но тут же замолчала под взглядом дроу.
— Киранэ?
— Мне нечего сказать, — отрезала дроу.
— Хорошо, объясните позже. Сейчас надо решить как будем добираться до Кайрата и в каком виде, что с собой брать, в каком количестве. Лиссандра, на тебе краска для волос и кожи, пусть ваш совет ищет рыжую альву.
— Я не альва.
— Как так?
— Моя пар-прабабка человек. От неё и волосы у меня такие.
— А по мне, ты только ростом и цветом волос от других альв отличаешься. Сейчас это не важно. Ты покрасишь волосы и свою кожу. Видел, местные носят на голове платки, так что скрыв уши ты ни чем от них отличаться не будешь. Получиться двое одарённых человека, парень и девушка, в сопровождении ещё одной слабосильной человеческой девушки и дроу телохранителя едут караваном торговой гильдии Полуночного Листа в Кайрат учиться. Похоже на правду, Киранэ?
— Вполне, но надо будет кое что изменить. Если надеть амулеты ментальной защиты, то взять на расстоянии слепок ауры невозможно будет. А поисковые плетения сработают только очень близко, чем сильнее защита, тем короче будет расстояние.
— Киранэ, ты давно в людских землях наёмничаешь?
— Сообразил, семь лет.
— Что в дорогу брать? Что ещё нужно докупить из алхимических, целительских зельев, еды, вещей, оружия, доспехов, какое то ещё снаряжение?
— Повозку и лабдов продать. В караване гильдии взять место на тразах. С собой два-три котелка, по паре одеял, малый шатёр, на всех чашки, копчёного мяса, зерна, лепёшек, воды и вина на десть дней, про запас, в караване кормят. Малую сумку целителя. Попытаться собрать сумку алхимика. Тебе и мне лёгкие, кожаные доспехи с металлическими вставками — кирасу, наплечники, наручи, поножи. На лучшие доспехи времени нет, караван уходит через рассвет. Лизетха — благородная одарённая едущая в Кайрат учиться. Своё кольцо благородной на левом мизинце с Хорца не снимает. Лиссандра — смесок, наперстница Лизетхи, едет вместе с ней. Её уши можно не скрывать, но лишний раз не показывать. Ты мечник наёмник, нанят телохранителем. Для людей владеешь мечом на уровне подмастерья. Бастард одарённого, в магический Дом не принят, это объясняет всего лишь несколько пленений известных тебе. Зарабатываешь продажей своих мечей и магических способностей. Такие встречаются не редко. Я наёмница телохранитель. С собой по суме с одеждой. ничего лишнего, только то, что сможем унести на себе.
— Так и поступим. Лиза, что в твоих торбах?
— В одной одежда с обувью, иглы с нитками, в другой мои доспехи, в третьей матушкины вещи. Мама училась в Кайрате и хотела что бы и я там обучалась, отец был против.
— Лиссандра, что нужно знать, уметь для поступления в Кайратскую Академию?
— Обладать достаточным Даром, уметь читать, писать, считать на общем языке людей, знать историю Пятилистья, где какие земли, страны. Если у тебя только Дар, то отправят в школу при Академии учиться.
— Ты готова к поступлению?
— Пфр, конечно.
— А ты, Лизетха?
— Да.
— Сколько в Академии учатся?
— Семь лет.
— А в школе?
— Два года.
— Киранэ тебе требуется обучение?
— Мне не чему там учиться.
— Значит один я неуч, так?
— Ну И'Иль, всего два года в школе, семь лет в академии не так долго. Одарённые ведь живут дольше обычных людей.
— А скажи мне рыженький ушастик, почему ты должна обучаться в Кайрате?
— Традиция нашего Дома. Начиная с прабабки все учатся в Кайрате.
— А в твоём Доме не обучают?
— Учат естественно. Но Академия обязательна, так решила прабабка.
— И ни кто из гордых альвов твоего Дома не возразил?
— Ну, так вышло, попробуй ей возразить.
— Что то ещё Киранэ?
— К тебе обращаются лар Шульг. Ни каких И'Иль, Дан. Лизетха, на тебе кольцо твоей матери? Из какого она Дома?
— Ла Витрен.
— Лакрийка?
— Да, как и отец.
— Неприятности, Киранэ?
— Нет. Твой титул, Лизетха ла Витрен?
— Баронета ла Витрен.
— А к тебе как обращаться?
— Лара Киранэ.
— Ясно. Идём завтракать.
За оставшееся время успели сделать всё намеченное. К заказной мной одежде успели пошить ещё один комплект для меня. Моим девочкам заказал по паре шаровар и курточек, длиной до середины бедра. Свои обновки, сапожки и одежду померили, походили, признали годными к носке. Оказывается подобие шаровар носят орки, но среди людей такое не используется, а зря. Повозку с лабдами отдал Торшу, заказавшего нам место в караване на тарзах. В назначенное время караван вышел из Тарзу. Впереди сорок дней пути в караване до Хиизу, от туда морем в Кайрат, надеюсь путь будет без неприятностей.
Комментарии: 86, последний от 16/03/2019.
© Copyright A.Sh. (a.sch74@mail.ru)
Размещен: 27/11/2015, изменен: 25/02/2016. 134k. Статистика.
Повесть: Фэнтези
Оценка: 6.03*62 Ваша оценка:
Популярное на LitNet.com Н.Любимка "Долг феникса. Академия Хилт"(Любовное фэнтези) В.Чернованова "Попала, или Жена для тирана — 2"(Любовное фэнтези) А.Завадская "Рейд на Селену"(Киберпанк) М.Атаманов "Искажающие реальность-2"(ЛитРПГ) И.Головань "Десять тысяч стилей. Книга третья"(Уся (Wuxia)) Л.Лэй "Над Синим Небом"(Научная фантастика) В.Кретов "Легенда 5, Война богов"(ЛитРПГ) А.Кутищев "Мультикласс "Турнир""(ЛитРПГ) Т.Май "Светлая для тёмного"(Любовное фэнтези) С.Эл "Телохранитель для убийцы"(Боевик)
Связаться с программистом сайта.
Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
И.Мартин "Твой последний шазам" С.Лыжина "Последние дни Константинополя.Ромеи и турки" С.Бакшеев "Предвидящая"
Как попасть в этoт список
Сайт — "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|