Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Выбор принцессы Лейи (+8) Дэйв Волвертон 1994


Опубликован:
01.06.2016 — 01.06.2016
Читателей:
1
Аннотация:
0940 Выбор принцессы Лейи (+8) Дэйв Волвертон 1994
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Принц размахивал своим щитом, как оружием, и силовое поле отбросило нападавших назад. От соприкосновения полетели голубые искры. Один из террористов вскрикнул и выронил бластер, схватившись за обожженное лицо. Изольдер поднял щит над головой и, раскрутив, бросил в другого бандита. Щит попал тому в грудь, прошел насквозь, как Огненный Меч. Изольдер направил бластер на изувеченного первым ударом щита террориста, который корчился в агонии, сжимая ладонями голову.

«Раньше это был красивый мужчина, — подумала Лея. — Очень красивый. Хэйпанец».

— Кто тебя нанял? — крикнул Изольдер.

— Лларелъ! Ремарме! — отвечал тот.

— Теба илларвен? — по-хэйпански спросил принц.

— Ат! Ремарме! — взмолился несчастный. Изольдер еще секунду целился в него, и тот что-то выкрикнул. Кусок обгорелой плоти упал на землю. Бандит потянулся к своему бластеру. Изольдер медлил. Раненый схватил оружие и, направив ствол себе в голову, нажал на спусковой крючок.

Лея отвернулась. Рядом вдруг оказалась охранница и потянула принцессу за руку:

— Внутрь! Скорее!

Изольдер подтолкнул Лею к дверям консульства. У двери была ниша, где гости вешали одежду, и Изольдер толкнул Лею туда, а сам остался прикрывать, тяжело дыша и внимательно осматривая вестибюль. Астарта держала под прицелом дверь. Как и в большинстве корускантских зданий, дверь была сделана из древнего бластплэйта. За ней можно было выдержать длительную осаду. Охранница еще раз что-то крикнула в свой комлинк.

— Кто их подослал? — переведя дух, спросила Лея.

— Он не сказал, — коротко ответил Изольдер. — Он только просил добить его.

С улицы послышались голоса. Агенты безопасности Новой Республики обыскивали площадь.

Изольдер стоял, тяжело дыша, прислушиваясь — вероятно, стараясь одновременно слушать и свою охранницу, и полицию снаружи, чтобы убедиться, что опасность миновала. Прильнув к принцу, Лея сказала:

— Спасибо. Вы меня спасли.

Ивольдер так сосредоточился на звуках вокруг, что поначалу не заметил, что она прижалась к нему. Он взял ее за подбородок и поцеловал — столь сильно и страстно, что остатки пережитого страха покинули Лею, а по телу словно прошел электрический ток. Ее подбородок дрожал, сердце неистово колотилось в груди. Время замедлило свой бег. Лея ответила поцелуем на поцелуй принца. И с каждой секундой в ней крепла мысль: «Я предаю Хэна. Я не хочу ранить Хэна».

Изольдер требовательно прошептал ей в ухо:

— Поедем со мной на Хэйп! Ты посмотришь на мир, которым будешь править!

Лея заплакала. Она понимала, что предает Хэна. Но в тот момент привязанность к нему вдруг стала бесплотной, как туман, как легкая белая мгла, а Изольдер был солнцем, опаляющим все вокруг.

Вытерев мокрое от слез лицо, Лея обвила руками шею принца и пообещала:

— Я поеду с тобой!

Глава 6

Сам не знаю, зачем я тебя позвал, — сказал Хэн, сделав Трипио рукой неопределенный жест.

Они сидели в корускантском ресторанчике. Это было поистине уютное местечко: свежий воздух, под звуки лудурианских носовых флейт вокруг медленно кружатся парочки.

Чубакка оторвал взгляд от своей кружки с ромом и зарычал. Хэн лгал, он прекрасно знал, зачем пригласил сюда Трипио.

Дройд посмотрел на обоих. Его логический блок требовал подсказки.

— Могу быть чем-либо полезным, сэр?

— Видишь ли… Последние пару дней ты был ближе к Лее, чем я,ссутулившись, хрипло проговорил Хэн. — Она со мной не очень-то счастлива… проводила время с принцем, а после утреннего происшествия их обоих так охраняют, что и взглянуть не дают. А теперь Лея оставила мне голописьмо, где говорит, что уезжает на Хэйп.

Трипио обрабатывал услышанное доли секунды, исследуя уровень за уровнем намеки и скрытый смысл.

— Понятно! — сказал он. — Дипломатические проблемы!

Программа Трипио как дройда-психолога была одной из лучших в галактике, но друзья-люди редко прибегали к его способностям, когда дело касалось их собственных сложных эмоциональных взаимоотношений. Трипио сразу понял, что Хэн возлагает на него большие надежды. Открывалась редкая возможность проявить себя.

— Вы, несомненно, правы, обратившись к дройду! Чем могу служить?

— Не знаю, — сказал Хэн. — Ты много раз видел их вместе. Я просто подумал… ты знаешь, как там у них дела. Они действительно так сблизились?

Трипио тут же вызвал видеоданные за последние три дня. Совместные ужины, совещания, где они обсуждали потенциальные трудности в переговорах между верпаями и браблами, просто прогулки, танцы на вечеринках с приближенными.

— Да, сэр, в первый день принц Изольдер сохранял дистанцию между собой и принцессой Леей в среднем пятьдесят шесть и две десятых дециметра,ответил Трипио, — но эта цифра быстро убывает. Я бы сказал, они в самом деле сблизились.

— Насколько? — спросил Хэн.

— За последние восемь стандартных часов восемьдесят шесть процентов времени они касались друг друга. — Инфракрасные оптические датчики Трипио зафиксировали легкое повышение яркости, когда кровь прилила у Хэна к лицу, и дройд поспешил извиниться: — Мне очень жаль, если эти сведения вас огорчили, сэр!

Хэн осушил стакан кореллианского рому. Это был уже второй за последние несколько минут. Трипио, рассчитав массу тела Хэна и содержание алкоголя в роме, решил, что Хэн более чем слегка пьян. Однако признаки интоксикации проявились лишь в некотором замедлении речи.

Хэн положил руку на металлическое предплечье Трипио.

— Ты хороший дройд, Трипио. Ты хороший дройд. Не много найдется дройдов, которых бы я так любил. Скажи, что бы ты делал, если бы какой-нибудь дройдский принц попытался приставать к твоей любимой дройдихе?

Датчики Трипио уловили в дыхании Хэна сильные алкогольные испарения. Он опасливо отодвинулся во избежание коррозии блоков.

— Первое, что я бы сделал, — предложил Трипио, — это оценил бы противника на предмет, что я могу дать из того, что не дает противная сторона. Любой хороший советник-дройд скажет вам то же.

— Угу, — промычал Хэн. — Так что я могу дать Лее из того, что не дает ей Изольдер?

— Давайте рассмотрим… Изольдер чрезвычайно богат, щедр, хорошо воспитан и по человеческим стандартам — внешне привлекателен… Значит, осталось определить, что можно предложить из того, чем он обделен.

Трипио несколько мгновений столь тщательно просматривал свои файлы, что его запоминающие устройства нагрелись.

— Есть! — наконец воскликнул он. — Я понял вашу проблему! Полагаю, существует категория эмоциональной привлекательности. Уверен, принцесса Лея не забудет вас только из-за того, что рядом появился мужчина лучше!

— Я люблю ее, — с чувством сказал Хэн. — Я люблю ее больше жизни! Когда она притрагивается ко мне, я чувствую… Не знаю, как это выразить…

— Вы говорили ей?

— Ты же слышал, — вздохнул Хэн, — я не знаю, как это выразить. Ты дройд-советник. — Он вновь налил себе рому и уставился на стакан. — Вот и посоветуй, что мне сказать? Знаешь стихи, песни?

— Разумеется! В моих банках данных хранятся шедевры более чем пяти миллионов культур. Вот одно из моих любимых стихотворений, из Чууктаи:

Шах рупах шантенар Шах эрах патар Тулах энтарпа

Ута, эпаррах спар таке Аррата урр тур шапаррах Ута, Ута, сахварахххх Харахх сахварауул э тута Рее тарра хах дурррр…

Хэн внимательно выслушал мягкое переливчатое рычание.

— Звучит неплохо, — признал он. — И что это значит?

Трипио перевел как можно ближе к тексту:

Когда молния обрушивается на вечерние равнины,

Я возвращаюсь в мое холодное логово

С фульской крысой в зубах.

Я чую твой сладкий запах,

Оставленный на костях твоей пастью.

Потом, потом наросты на моей голове начинают трепетать,

А мой хвост величественно раскачивается, и мой брачный вой

Начинает наполнять пустоту ночи…

Движением руки Хэн остановил его:

— Хорошо, хорошо, с фульской крысой все ясно!

— Там есть строки гораздо выразительней, — заверил его Трипио. — Это поистине бесподобная эпическая поэма, прекрасны все пятьсот тысяч строк.

— Да-да, спасибо, — удрученно сказал Хэн.

Он прислушался к разговору четверки, только что севшей за соседний столик. Трипио понял это, разгрузил свои слуховые каналы и настроился на беседу сидящих за соседним столиком, чтобы выяснить, что так заинтересовало Хэна.

Первая женщина: — О, смотри, здесь генерал Соло!

Вторая женщина: — Однако он неважно выглядит. Посмотри, какие мешки под глазами.

Первый мужчина: — Довольно неряшлив, я бы сказал.

Вторая женщина: — Удивительно, и что Лея в нем нашла!

Первая женщина: — А хэйпанский принц — он так великолепен! Здесь, на Корускан те, уже продают открытки с его голоизображением.

Второй мужчина: — Да, я купил своей сестренке.

Первый мужчина: — Что до меня, я бы подцепил одну из его телохранительниц.

Первая женщина: — Как я им завидую! На убийство готова, только чтобы день и ночь охранять такое прекрасное тело!

Вторая женщина: — А я бы предпочла стать массажисткой принца. Представляешь — целый день массировать эту горячую плоть!

Хэн злобно прошипел:

— Трипио, присмотри за Леей! Если она спросит обо мне, скажи, я по ней очень скучаю. Ладно?

Трипио занес просьбу в память.

— Как вам будет угодно, сэр, — сказал он, собираясь уходить.

Чубакка зарычал, прощаясь с новоиспеченным шпионом.

Трипио вышел на улицу и по городским ущельям направился к одному из корускантских центральных компьютеров, имеющему репутацию собирателя сплетен. Такие компьютеры с радостью делились секретами с дройдами, но никогда не выдавали их биологическим формам жизни. Потому-то Хэну и понадобился советник-дройд. Прекрасная возможность для Трипио проявить себя! Прекрасная возможность!

Трекин Хорм выглядел великолепно — длинный темный жилет, белые брюки, редеющие волосы тщательно завиты — колечки вьются вокруг ушей. Лея заметила, когда старик стоит на ногах, то не кажется таким толстым. Трекин вышел на подиум.

— Как известно присутствующим, я созвал эту сессию Альтераанского Совета, чтобы обсудить приготовления к браку принцессы Леи с принцем Изольдером, чьюмедой Хэйпа.

Все разразились аплодисментами. Занавешенное плюшевыми шторами помещение Совета вмещало до двух тысяч человек. Самих членов Совета было всего сто. Остальные места занимали любопытствующие, а в задней части зала поблескивал лес антенн металлических дройдов-журналистов. Лея сидела в первом ряду, всего в двух шагах от Трекина, Хэн занял место в конце зала. Он был в белой рубашке и куртке, как год назад, при первой встрече с принцессой. Рядом сидел Чубакка.

Лея согласилась обсудить на Совете свои планы, но не ожидала такого внимания со стороны журналистов. В последние дни она часто видела себя на голоэкранах — недавнее покушение было полностью отснято с восьми разных точек и прокручивалось по всем каналам. Агенты безопасности Новой Республики осмотрели посольство в поисках подслушивающих и подсматривающих устройств и нашли микрофоны и мини-камеры, соединенные с пятнадцатью сетями. Казалось, что больше свадеб высокопоставленных особ публика любила лишь их убийства, и свора журналистов набросилась на то и другое. Единственное утешение Лея находила в том, что следующий злоумышленник будет вынужден стрелять сквозь толпу репортеров. Что ж, придется это перетерпеть.

— Трекин Хорм, уважаемые члены Совета! — сказала она, встав с кресла.Я благодарна, что вы сюда пришли, но не кажется ли вам, что Совет созван несколько преждевременно? Я согласна, предложение хэйпанцев представляется заманчивым, однако я еще не дала окончательного согласия на брак с принцем Изольдером.

Она села на место.

— О, Лея, — со снисходительной улыбкой проговорил Трекин. — Ваш ясный ум и осторожность не раз помогали вам, но в данном случае… — Он пожал плечами. — Я видел, как вы с принцем смотрите друг на друга, к тому же вы дали согласие на шестимесячную поездку по мирам Хэйпа. Думаю, это великолепная идея! У вас будет время узнать друг друга поближе, а у королевского семейства примерить корону на вашу прелестную головку! — При жесте Трекина толпа возбужденно захихикала. — Давайте спросим у Совета, разве Лея и Изольдер — не прекрасная пара?

Большинство профессиональных политиков сохраняли угрюмое молчание, но торговцы оживленно зашушукались, а журналисты и зеваки радостно захлопали. Все это походило не на заседание Совета, а скорее напоминало карнавал.

— Нельзя планировать мою свадьбу без меня! — удивленная бестактностью Трекина, воскликнула Лея. — Мы даже еще не помолвлены! Я собираюсь на Хэйп, просто чтобы…

И тут до нее дошло. Со стороны дело выглядит именно так, как сказал Трекин. Изольдер везет ее на Хэйп, чтобы местные правители смогли присмотреться к ней, примерить на нее корону. А она собирается туда, чтобы лучше познакомиться с Изольдером. Все именно так, как сказал Трекин. Как бы она это ни отрицала, вся галактика видит, что происходит.

Лея посмотрела на Хэна. У него был жалкий вид. Она села, изо всех сил стараясь не покраснеть, поскольку понимала, что этот факт тут же будет разнесен по миру десятками информационных сетей. Лея понимала, что нужно возразить Трекину, хотя бы чтобы сохранить лицо, но в голову ничего не приходило. Впервые в жизни она не находила слов.

— Да, в самом деле, мы готовимся к свадьбе, не спрося вас, — согласился с подиума Трекин. — И не стали бы этого делать, но рассчитываем, что в конечном итоге вы заключите брак с принцем Изольдером.

— Председатель Хорм? — разнесся по залу голос Трипио.

Лея обернулась и увидела в конце зала золотистого дройда, который, приподнявшись на цыпочки, оживленно жестикулировал. — О, председатель Хорм, можно мне обратиться к Совету?

— Что? — презрительно переспросил Трекин. — Разрешить дройду обратиться к Совету?

Лея мысленно улыбнулась. Защитники прав дройдов не пропустят подобного замечания. Для политической карьеры Хорма это может оказаться первым гвоздем в крышке гроба. Принцесса воспользовалась моментом:

— Может быть, это всего лишь дройд-советник, но, по-моему, мы должны его выслушать!

Собрание выразило неохотное согласие. Дройды-журналисты в конце зала одобрительно зашумели.

— Я… Я… не вижу в этом ничего предосудительного, — маша руками, пробормотал Хорм. — Слово предоставляется… предоставляется… дройду!

Трипио, озираясь по сторонам, взошел на подиум и обратился к толпе:

— Вот что. Предлагаю Совету готовиться к Леиной свадьбе, но к свадьбе с генералом Соло!

— Что? — воскликнул Хорм. — Что за нелепица! С какой стати? Генерал Соло даже не принадлежит к царственным фамилиям! Он просто… Он…

Должно быть, Хорм уже осознал, что лучше воздержаться от резких эпитетов, и лишь с отвращением пожал плечами. В толпе поднялся ропот. Лея подумала, что не стоило позволять бедному Трипио обращаться к Совету.

— Позвольте не согласиться! — возразил дройд. — Все утро я связывался через корускантскую сеть с различными компьютерами и обнаружил, что ото всех вас ускользнули важные факты — возможно, потому, что генерал Соло сам старался их тщательно скрыть, — а именно: хотя кореллианцы около трех веков назад провозгласили Республику, но по рождению генерал Соло — кореллианский король!

123 ... 56789 ... 343536
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх