Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Мой родитель сидел и молча буравил меня взглядом. Больше ему ничего не оставалось. Он мне чужой человек. Детская любовь к родителю прошла, а вместе с ним и глупое желание угодить ему.
Я ему ничем не обязан. Скорее, он мне большим обязан, чем я ему.
Из-за меня он поднялся по иерархии клана. Из-за меня наш род после бойни с Узушио получил большее влияние. Десятки Учих из других родов хотят породниться с нашими выходцами.
— Послушай. Мне плевать на твои приказы. Но идти против тебя я не буду, да и не хочу. Слишком напряженно быть главой рода, — честно сказал я ему. — Не вмешивайся в мои дела, помогай мне по мере своих возможностей, и я в ответ буду не вмешиваться в твои дела и помогать роду и тебе, как главе, по мере своих возможностей, — предложил я ему. — И умерь неприязнь в своём взгляде, когда смотришь на Цунаде. Да, я знаю, что ты Учиха старой закалки, и бла-бла-бла. Но она моя женщина. Если ты будешь себя вести с ней неуважительно или смотреть на неё с неприязнью, я приму это как личное оскорбление, — оповестил его я, что не буду терпеть неприязнь в сторону Цунаде. — И других из рода оповести об этом, — вспомнил инцидент.
— Значит, предлагаешь союзничество? — заинтересованно спросил отец.
— Именно, — кивнул я. — Просто так я ничего не буду делать. Не, конечно, мои успехи будут идти в плюс и тебе и роду, но если будем работать вместе, то сможем добиться большего, — честно ответил я ему, как я вижу наши дальнейшие отношения.
— В чём именно заключается твой союз? — вопросительно протянул Юдзуки.
— Ни в чём особом. Играем на публику, показываем хорошую семью. Ты глава рода, я твой исполнитель, — предложил я ему. — Но ты не лезешь в мои отношения с принцессой Сенджу. Ты не строишь против меня козни. Ты стоишь за моей спиной, помогая мне с выбором в некоторых щекотливых ситуациях. Всё же ты имеешь огромный опыт. Ну и, конечно, уважительное отношение к Цунаде Сенджу, — перечислил я.
— Согласен, — тут же согласился со мной отец. — Но знай, Изами. Я всегда гордился тобой и всегда любил тебя, и мне жаль, что ты не воспринимаешь меня как отца. Ну, хотя бы не ненавидишь, — сказал он, на последнем выдавив из себя кривую улыбку.
— Принял к сведению, — холодно кивнул я. Раньше надо было. Ещё года четыре назад я за такое признание готов был на всё. — Да и не за что мне тебя ненавидеть.
— Прекрасно. Думаю, я и твоя мать пойдём. Уже поздно, а мы после проделанного нами пути ещё не отдыхали, — сказал Юдзуки, поднимаясь на ноги. — Хорошей ночи тебе... И твоей... будущей жене, — сказал он, на момент задумавшись, как правильно назвать Цунаде.
— И тебе тоже, отец, — обозначив поклон, пожелал я ему также спокойной ночи и хорошего сна.
Провожая взглядом своего отца, я позволил себе легкую улыбку.
"Всё прошло лучше, чем я ожидал. Я даже не думал и не гадал, что смогу договориться с отцом. Ожидал, что он упрётся рогом в землю и будет вопить о том, что я должен ему подчиняться", — вспоминая наш с отцом разговор, подумал я.
Но внезапная догадка заставила меня поморщиться.
"Ксо, да он специально вёл меня к этому", — прокрутив в памяти вечер, подумал я.
Ну конечно. Юдзуки достаточно умён и проницателен, чтобы выдумать такой план. Не зря же он был почти три года дипломатом в недавно враждующем с нами поселении шиноби.
"Тьфу ты!" — в сердцах сплюнул я. Развели, как мальца.
Терпеть такое не могу.
"Ну да ладно. Пока всё идёт по договору, я согласен. И, главное, я спокоен", — успокаивал я самого себя, до сих пор от досады скрипя зубами.
— Изами, ты чего такой? — спросила меня зашедшая Цунаде, озадаченно смотря на меня.
— Да так, просто. Окрутили меня, показав мне, как я ещё мало знаю и умею, — сказал я слабо, устало улыбнувшись.
Дрянной день.
— Спать? — спросил я её.
— А ты хочешь спать? — вопросом на вопрос ответила мне Цунаде. — Или у тебя всё ещё есть силы? — спросила она меня, улыбнувшись.
— Нет. Сегодня больше нет, — ответил я принцессе, прикрывая глаза и пытаясь унять сильную головную боль. Кажись, перенервничал я сегодня...
— Не пугай меня так. Такой молодой, а сил нет, — сказала Цунаде насмешливым тоном, направляясь в комнату.
— Перестань. У меня нервы и так на исходе, — отмахнулся я, заходя следом и стягивая с себя кимоно. — Сегодня глава моего клана решил потрепать мне нервы, а мой папаша решил не отставать от него, — сидя на кровати, я устало потирал виски.
— Бывает, — начав массировать мои плечи, проговорила Цунаде. — Раз так устал, то и вправду лучше выспаться. Завтра тоже будет тяжёлый день, — по всему телу распространилась приятная нега.
Список Техник/Умений Изами. ( После сдачи экзамена на джонина ).
Гендзюцу:
Шаринган:
1. Муген Шаринган: Демонический Лес. (Обучился у Момору-сенсея.)
2. Муген Шаринган: Демонические Звери. (Обучился у Момору-сенсея.)
3. Муген Шаринган: Демонические Насекомые. (Обучился у Момору-сенсея.)
4. Муген Шаринган: Тёмная Вода. (Обучился у Момору-сенсея.)
5. Муген Шаринган: Ментальный Удар. (Обучился у Момору-сенсея.)
6. Муген Шаринган: Фантомная Боль. (Обучился у Момору-сенсея.)
7. Муген Шаринган: Великая Иллюзия. (Комбинация из первых трёх гендзюцу шарингана. Собственно созданное дзюцу.)
8. Муген Шаринган: Морок. (Обучился у Момору-сенсея.)
9. Муген Шаринган: Демоническая иллюзия: Небесное зеркало. (Отражение вражеского гендзюцу. Общедоступно в клане Учиха. Обучился у Момору-сенсея.)
10. Муген Шаринган: Демоническая иллюзия: Техника пленение колами. (Общедоступно в клане Учиха. Обучился у Момору-сенсея.)
Мангекью шаринган:
1. Цукуёми. (Обучился по записям Момору-сенсея.)
2. Аматерасу. (Обучился по записям Момору-сенсея.)
3. Сусаноо. (Обучился по записям Момору-сенсея.)
Ниндзюцу:
Манипуляции чакрой напрямую:
1. Расенган. (Обучился сам. По воспоминаниям и тренировочному методу Джирайи.)
2. Передача чакры. (Обучился у Цунаде.)
3. Создание медицинской чакры. (Обучился у Цунаде.)
4. Плохая сенсорика. (Радиус обзора составляет 45-50 метров.)
Катон:
1. Катон: Гокакью но Дзюцу — Высвобождение огня: Техника огненного шара. (Общедоступно в клане Учиха. Изучил под началом Момору-сенсея.)
2. Катон: Гокакью но Дзюцу — Высвобождение огня: Техника мощного огненного шара. (Общедоступно в клане Учиха. Изучил под началом Момору-сенсея.)
3. Катон: Хосенка но Дзюцу — Высвобождение огня: Техника огня отшельника феникса. (Общедоступно в клане Учиха. Изучил под началом Момору-сенсея.)
4. Катон: Хосенка Тсумабени — Высвобождение огня: Алый огонь отшельника феникса. (Общедоступно в клане Учиха. Изучил под началом Момору-сенсея.)
5. Катон: Карью Эндан — Высвобождение огня: Пламенный снаряд Огненного Дракона. (Скопировал во время миссии/войны от союзника.)
6. Катон: Эндан — Высвобождение огня: Снаряд пламени. (Скопировал во время миссии/войны от союзника.)
7. Катон: Карьюдан — Высвобождение огня: Огненные снаряды дракона. (Скопировал во время миссии/войны от союзника.)
8. Катон: Хайджингакуре но Дзюцу — Высвобождение огня: Техника укрытия в пепле. (Дзюцу Мадары Учиха. Было скопировано Момору Учиха. Изучил под началом Момору-сенсея.)
9. Катон: Горьюка но Дзюцу — Высвобождение огня: Великая техника огненного дракона. (Общедоступно в клане Учиха. Изучил под началом Момору-сенсея.)
10. Катон: Гоен но Дзюцу — Высвобождение огня: Техника великого пламени. (Общедоступно в клане Учиха. Изучил под началом Момору-сенсея.)
11. Катон: Рьюка но Дзюцу — Высвобождение огня: Техника драконьего пламени. (Скопировал во время миссии/войны от союзника.)
Футон:
1. Футон: Атсугай — Высвобождение ветра: Ужасающее давление. (Скопировал во время миссии/войны от противника.)
2. Футон: Даитоппа — Высвобождение ветра: Великий прорыв. (Скопировал во время миссии/войны от союзника, Орочимару.)
3. Футон: Казекири но Дзюцу — Высвобождение ветра: Рассекающее лезвие. (Скопировал во время миссии/войны от союзника, Орочимару.)
Райтон:
1. Райтон: Джибаши — Высвобождение молнии: Убийство магнитного поля. (Скопировал во время миссии/войны от противника.)
2. Райтон: Сандаборуто — Высвобождение молнии: Удар грома. (Скопировал во время миссии/войны от противника.)
Тайдзюцу:
1. Клановый стиль клана Учиха. (Обучился у Момору-сенсея.)
2. Напитка конечностей чакрой Футона. Увеличивает силу удара. (Обучился у Момору-сенсея.)
3. Преобразование и ускорение в СЦЧ (Системе Циркуляции Чакры) чакры Райтона. Повышает скорость. (Обучился у Момору-сенсея.)
Кендзюцу:
1. Шарит в том, как махать своим тесаком. Умеет напитывать Кубикирибочо чакрой Футона. (Обучился у Момору-сенсея. Оттачивает самостоятельно.)
2. На высоком уровне владеет кунаями.
Призыв: Демоны-вороны Тэнгу (Обучился технике призыва у Орочимару.)
Виды:
— Тэнгу-разведчики. Маленькие вороны.
Возможности:
1. Умеют очень быстро передвигаться — летать.
2. Способны скрывать своё присутствие.
3. Способности к сенсорству.
4. Используют свои перья как кунаи.
5. Умение манипулировать своими перьями на расстоянии.
— Тэнгу-карасу. Полувороны-полулюди.
Возможности:
1. Владеют особым кендзюцу на высоком уровне.
2. Способны использовать свои перья как кунаи.
3. Умение манипулировать своими перьями на расстоянии.
4. Поглощают чакру из техник противников.
5. Умение летать.
— Огромные Тэнгу-вороны.
Возможности:
1. Большие размеры.
2. Умение летать.
3. Используют свои перья как кунаи. Из-за своих размеров могут за раз "кинуть" тысячи перьев.
4. Умение манипулировать своими перьями на расстоянии.
5.
Я быстро выключил противно зазвеневший будильник.
Вот уже сколько времени я думал над тем, как мне проверить Цунаде, узнать, предаст ли она меня или нет.
Наконец-то я вспомнил об одном методе, как этого можно достичь.
Позавтракав, я размялся, после чего нацепил на себя броню и, выйдя на улицу и ударив рукой о землю, ушёл в облаке дыма в мир моего призыва.
Появившись в странном мире, я тут же начал продвижение к старейшине.
Мне нужно было к нему, так как я вспомнил об одном интересном амулете, что делали Тэнгу, с прекрасным свойством призыва пернатых. Причём без контракта.
Появившись возле тех самых огромных ворот, через которые я проходил, когда был здесь впервые, я увидел стоявших на страже Тэнгу.
"Повезло всё же с призывом. Воины — они в любом мире воины. Приказы не оспаривают, уважают личную силу... С такими договориться просто", — удовлетворённо подумал я, смотря на Тэнгу.
"Приветствую. Мне нужно к старейшине", — объяснил я им мой приход.
Кивнув мне, один из них, по-птичьему наклонив голову, на короткое мгновенье уставился в пустоту.
"Старейшина ожидает тебя. Человек, — в привычной Тэнгу манере ответил мне пернатый, когда его взгляд снова стал осмысленным. — Проходи. Иди прямо. Придёшь к старейшине. И вожаку", — сказал он, отодвигаясь от входа и пропуская меня внутрь.
"Благодарю", — кивнул я своим мыслям, или словам? Да не важно, в общем, я поблагодарил полуворона-получеловека.
Когда я зашёл в ворота, меня окутал мрак, как и в прошлый раз, когда я впервые пришёл сюда, чтобы заключить контракт, а в конце моего пути меня вновь ожидала стена из тьмы.
"Надеюсь, теперь мне не нужно будет сражаться, чтобы переговорить со старым Тэнгу-вороном..." — поморщившись, подумал я, вспоминая своё избиение.
На всякий случай проверив, как легко можно выхватить Кубикирибочо с моей спины из ножен, я, собравшись с духом, напряжённый, словно пружина, шагнул в завесу тьмы.
Вновь яркий свет, и вновь меня спас от ослепления шаринган.
Увидев пред собой старейшину и его сына, Карасу, я огляделся по сторонам и, не заметив никого, кто бы хотел со мной сражаться или представлял какую-нибудь опасность, направился в сторону тех двоих.
Да, волновался я беспочвенно. Пройдя сквозь тёмную преграду, я оказался не на импровизированной арене, как в прошлый раз, а в каком-то доме.
Подойдя к столу, за которым сидели главные Тэнгу, я уважительно поклонился.
"Чего тебе надобно. Изами Учиха? — спросил меня старейшина, соизволив оторвать свой взгляд от горячей кружки чая, подняв его на меня. — Если пришёл ты. Чтобы учиться у нас. То тогда я должен тебя огорчить. Ты ещё не готов", — внимательно буравя меня своими янтарными глазами, выговорил старый Тэнгу, делая из кружки небольшой глоток.
"Я пришёл, чтобы попросить у вас амулет призыва", — сказал я, решив сразу же перейти к делу. Тэнгу не любят болтовню попросту, точнее, они вообще не любят говорить, хоть некоторые более человеческие особы это вполне могут. Тот же старейшина выглядит вполне человеком, не считая пары птичьих черт лица и слишком длинного носа, у него-то должны быть голосовые связки, позволяющие говорить человеческим наречием.
"Зачем он тебе?" — услышал я в голове вопрос старого ворона.
"Хочу его подарить своей невесте. Чтобы всегда могла связаться со мной и прибегнуть к вашей помощи", — ответил я. Хоть дарить подарки невесте во время помолвки и не было обычаем, но всё же мне было бы спокойней на душе, если у Цунаде будет такой подарок. Да и шпионить Тэнгу за ней смогут.
Всё же не доверяю я полностью принцессе Сенджу и её клану.
"Ты знаешь то, как работает амулет?" — спросил меня старейшина.
"Нет. Те, кого я призывал, только в общих чертах объяснили мне, что это такое и как он работает", — ответил я Тэнгу.
"В амулете этом заключается тело, дух и душа Тэнгу. Пленит их. Как твой меч пленил демона крови, Кубикирибочо. Или как вы, люди, умеете пленить хвостатых демонов", — огорошил он меня.
Я-то думал, что амулет работает на тех же, пусть и чуть-чуть изменённых, принципах, как призыв, а оказывается, он полностью захватывает и заключает в себя воронов.
"Нет добровольцев на эту участь. Победить тебе придётся Тэнгу-воина, Тэнгу-разведчика, и Тэнгу-зверя, прежде чем заключить их в амулет сей", — сказал он мне.
"Тьфу ты, опять сражаться", — недовольно сморщился я. Увидев мой не очень воодушевлённый вид, старейшина, гаркая, рассмеялся.
"Кха-кха-кха, а чего ты ожидал? Что кто-то по собственной воле пойдёт служить тебе, позволив заключить себя?" — насмешливо смотря на меня, проговорил старейшина.
"Мда, было бы глупо ожидать от Тэнгу чего-нибудь в этом роде..." — подумал я, размышляя, смогу ли я вообще победить сильных Тэнгу. В тот раз мне поддались. Сын старейшины, Карасу, не ставил для себя цель убить меня, он хотел лишь проверить меня... Но не все же Тэнгу так сильны, как он?
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |