Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Докатилась


Автор:
Жанр:
Опубликован:
27.07.2015 — 27.07.2015
Читателей:
2
Аннотация:
Бравая домохозяйка докатилась до попадания в Гарри Поттера.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Да, сэр! Во сколько мне прийти?

— В восемь. И не опаздывайте.

Черт! Небось сразу же вспомнил, как над ним самим глумились Мародеры. А у нас только-только наладились отношения. Я не претендую на профессора, мне просто хочется у него учиться. Ненавижу Уизли! НЕНАВИЖУ!!! Ладно, с отработкой разберемся, но меня теперь еще упорнее обрабатывать будут.

— Поттер! — Драко протянул мне руку. — Я прошу прощения за тот инцидент в магазине. Я был не прав.

И я пожала ему руку. Я просто не хочу, чтобы он был моим врагом. Я и с Уизли была бы способна нормально общаться, но это было невозможно. Рыжего не интересовал Гарри Поттер сам по себе, ему был нужен Мальчик-Который. Мои мысли, чувства, планы в его глазах ничего не стоили. Он точно знал, как должен себя вести "настоящий герой". Это должен быть гриффиндорец, играющий в квиддич и ненавидящий слизеринцев. Это не ко мне. Но то, что я сегодня сделала, означает войну. Такого унижения мне не простят.

Отработка не состоялась. Не успела я поздороваться с деканом Слизерина, как появилось одетое в полотенце ушастое существо, которое передало Снейпу записку. А прикольно домовики выглядят.

— Ваша отработка переносится, мистер Поттер, — проговорил Снейп, прочитав записку, — вас вызывает директор. Идемте!

Он провел меня в соседнюю комнату, подвел к камину, достал из небольшого горшочка немного порошка и бросил его в огонь.

— Кабинет директора! — четко проговорил он. И шагнул в камин, крепко держа меня за руку.

Между нами — так себе аттракциончик эти волшебные камины. Если бы не Снейп, то я вывались бы из камина на четвереньках.

В кабинете помимо Дамблдора присутствовали Флитвик, Моуди, толстая рыжая тетка и такой же рыжий тип в потертой мантии. Сейчас начнется.

— Гарри, мальчик мой, — проникновенно начал Дамблдор, — ты очень дурно поступил с Роном Уизли.

— Рон Уизли бахвалился тем, что занимается у профессора Моуди и собирался проклясть меня и Малфоя, — сказала я. — Я не знаю, чему его научили, я использовал заклинание из справочника для санитаров. Оно ничем не могло навредить.

— А мантия? — взвизгнула тетка. — Мантия развалилась!

— Гарри, — сказал Дамблдор, — я вынужден компенсировать стоимость мантии из твоих денег.

— Я бы предпочел, чтобы вы не трогали МОИ деньги, сэр, — не сдержалась я, — хотя я от этого не обеднею. Учитывая состояние мантии Рона Уизли еще первого сентября, полагаю, что пары сиклей хватит.

Блин, меня несет. Тетку перекосило. Она, похоже, собиралась обновить за мой счет весь гардероб своего сыночка, а то и всей семьи.

— Гарри, — покачал головой Дамблдор, — быть таким жадным плохо.

— У меня никогда не было своих денег, сэр. И мне очень не нравится, что ключ от моего сейфа находится не у меня. Если вы полагаете, что я могу растратить деньги, то можете передать его моему декану. Или я могу отчитываться профессору Флитвику в своих тратах. А что касается покупки новой мантии для Уизли, то я считаю, что это будет выглядеть поощрением его хамского поведения. Я не удивлюсь, что он продолжит свои выходки, если ему за это будут покупать новую одежду.

— Да как он смеет! — взвизгнула тетка.

Моуди заржал.

— А парень не промах! Надо же! Догадался медицинское заклинание использовать.

— У магглов специально учат, как использовать подручные средства для самообороны. Нестандартное мышление приветствуется. У магов не так?

Тетка хватала ртом воздух. Ее супруг сидел тихо и только качал головой. Флитвик загадочно поблескивал глазами. Снейп молчал. А мне уже было все равно. Ноги на ширине плеч, стиснутые кулаки, прищуренные глаза. Стреляйте, гады! Кто тут хочет попробовать комиссарского тела?

Стекла стали тихонько позвякивать. Дамблдор поднял руки в примиряющим жесте.

— Гарри! Гарри! Успокойся! Все будет хорошо!

— Отдайте мой ключ!

Феникс заорал дурниной и вылетел в окно. Снейп вскочил, схватил меня за плечи и как следует встряхнул. Флитвик буквально впихнул мне в руки стакан с водой и заставил выпить.

— Альбус! Зачем вы довели мальчика до стихийного выброса?! Гарри, как ты себя чувствуешь?

Мамочки, какая слабость! Я резко вздохнула и потеряла сознание...

Глава 5

Очнулась я в каком-то просторном белом помещении на обычной койке. Светлые стены, кипенно-белые простыни. Больничное Крыло, точно — оно. Ох и не хило я выложилась. Как бы проверить, осталась ли вообще волшебницей? То есть волшебником.

Наверное, тут были какие-то чары, потому что мадам Помфри появилась почти сразу же, как я открыла глаза.

— Ох, Гарри! Как же ты меня напугал!

— Здравствуйте, мадам Помфри. Я теперь сквиб, да?

Она даже руками всплеснула.

— Да что ты такое говоришь! Все у тебя в порядке. Вот, я сейчас прямо при тебе и проверю!

Палочка запорхала в ее руке. Беспорядочные на первый взгляд взмахи складывались в целые цепочки диагностических чар, разноцветными лентами устремившихся ко мне. Легкое покалывание от действия заклинаний прекратилось, и мадам Помфри облегченно вздохнула. Чары частично растворились в воздухе, а частью словно втянулись в палочку.

— Вот, еще раз проверила — все у тебя в порядке. Сегодня, пожалуй, полежишь здесь, а завтра пойдешь на уроки.

У меня отлегло от сердца.

— Спасибо, мэм!

Мадам Помфри погрозила мне пальцем.

— Хитрый ты парень, Гарри! Вот зачем тебе те справочники понадобились. Не боишься, что и тебя так перед всей школой разденут?

Я пожала плечами. Напугали ежа голой задницей!

— Ничего нового они там не увидят, мэм. А у магглов есть такие пляжи, где можно загорать только голышом. Так что...

— Ну магглы дают! — восхитилась мадам Помфри. — Ладно, я сейчас распоряжусь, чтобы тебя покормили. Тут к тебе ребята заходили, гостинцы принесли.

— А я долго болел?

— Ты здесь со вчерашнего вечера. А сейчас уже обед.

Ни фига себе...

Ушастик принес мне поднос с чашкой куриного бульона и кусочками поджаренной курицы с салатом. Вкусно! На тумбочке у кровати лежали шоколадные лягушки и красивая коробка, перевязанная зеленой с серебром лентой. Надпись на карточке, подсунутой под ленту, гласила:

"Поправляйся скорее, Поттер. Д.М."

Офигеть... И что-то мне подсказывает, что никаких зелий в этих конфетах нет. Хотя мадам Помфри гарантировано все проверила. М-м-м-м... трюфели... Обожаю! Конечно, это же Малфой! А у Малфоев все самое лучшее. Но что-то чересчур уж быстро он принялся меня окучивать. Ладно, посмотрим...

Первым меня навестил декан.

— Рад, что ты поправился, Гарри, — сказал он, — о пропущенных уроках не беспокойся, ребята сделали для тебя копии конспектов. Твой ключ у меня. Действительно, не порядок, что он был у Альбуса. Я отдам его тебе, когда ты вернешься в башню Райвенкло. Думаю, мы сделаем так: ты будешь извещать меня о крупных тратах, и мы вместе решим, так ли они необходимы. А мелкие покупки — на твое усмотрение.

Я радостно кивнула. Как все-таки приятно видеть нормальных и адекватных взрослых!

Потом заглянул Моуди.

— Ты, парень, все-таки подумай о тренировках, — сказал он, — силы в тебе хватает. И мозги имеются. А сила без мозгов не многого стоит. Я заставлять не буду, но на следующий год подумай.

— Спасибо, сэр, — ответила я, — мне очень приятна ваша оценка. Я подумаю.

А потом пришел Дамблдор.

— Гарри, — радостно объявил наш общий дедушка, — такое радостное событие! Ты знаешь, что у тебя был крестный? Он, бедняга, много лет провел в тюрьме по ложному обвинению. Но сейчас правда восторжествовала, и он на свободе. Теперь он может стать твоим опекуном. И ты будешь жить у него.

Обалдеть... Можно мне обратно в обморок? Ну, пожалуйста...

Потом я, конечно, все это обдумала, х-мм, обдумал, то есть. Ну да. Дурслей я спалил, к Уизли меня раскаленной кочергой не загонишь, остальные могут и взбрыкнуть. А Сириус после Азкабана внушаем и покорен. В книге он и весь курятник у себя в доме терпел, и Дамблдору в рот смотрел, и про Гарри легко забыл, когда ему партийное задание выдали. В домик же на площади Гриммо те же рыжие вхожи. Как бы мне Дурсли при таком раскладе курортом не показались. Ладно... по крайней мере, не дам разорять дом и попробую вправить мозги Блэку. Если они еще остались, конечно.

Блин, мне дадут нормально учиться?! Ага, размечталась... о кренделях небесных... Размечтался, блин! Нет, надо себя заставлять, так и проговориться можно. И в самый неподходящий момент! Хотя говорю я в нужном роде легко, отчего ж не думать так? Мы, попаданцы, должны мыслить существительными и глаголами: он встретился, он сказала, он передал. Вообще-то, это даже странно: я ни на минуту не почувствовала никакой неловкости, оказавшись в теле мальчишки, проблем с управлением изменившейся анатомией и физиологией совсем не возникало, а вот свои же мысли переупрямить не могу. Или это была какая-то особая попаданческая магия? Чтобы приживались, голубчики, вне зависимости от прежних данных? Все равно странно. Я ведь, по сути, только сейчас об этом задумалась. ЗАДУМАЛСЯ! А времени уже прошло... Решено, буду исправляться. Мальчик так мальчик. Главное, чтобы не дамблдоровский!


* * *

После выписки осторожность стала моим вторым именем. А пресловутая "постоянная бдительность" — девизом. Правила не хитрые, но строго соблюдаемые: в одиночку стараться не ходить, выучить несложные чары, позволяющие обнаружить зелья в еде и питье, и демонстративно все проверять. Ну и никому не доверять, естественно! Кстати, вслед за мной это начали делать и другие, результатом чего стало обнаружение всякой гадости у некоторых других врагов Уизли. Учитывая наклонности близнецов, таких оказалось немало. Баллы летели с Гриффиндора, как листья осенью.

Рон получил еще одну поношенную мантию. Сопел, злился, но близко не подходил. Ох, мне это не нравится! Похоже, что его уже пригласили в гости к моему крестному, и он решил отомстить там. Впрочем, раз уж я выгнал Волдеморду из Хогвартса, то выжить рыжих из дома Блэков мне раз плюнуть. Пожалуй, стоит ту брошюрку переписать и наизусть выучить. И еще пару-тройку заклинаний.

Снейп на перенесенной отработке заставил меня переписывать архивные карточки с перечислением "подвигов" Мародеров. Все ясно! Хорошо, хоть в помощи не отказал, продолжая подкидывать списки литературы и интересные вопросы. Как-то он отнесся к освобождению Блэка? И не спросишь...

— Сэр, — обратилась я к Дамблдору, — я тут прочитал про Азкабан и дементоров... А моего крестного психиатр обследовал? Мне бы хотелось увидеть справку.

— Кто, прости? — переспросил директор.

— Психиатр, — повторил я, — это такой специалист по душевным болезням. Вдруг у моего крестного проблемы и ему нужна помощь специалистов.

— Гарри, — проникновенно проговорил директор, — Сириус очень хороший человек. И он будет очень рад принять тебя в своем доме.

Все ясно... Разберемся...

Малфой получил благодарность за конфеты при встрече и важно кивнул в ответ. Грейнджер продолжала шпионить в библиотеке и читать те же книги. Уизли давили на психику, но не приближались. А потом пришло письмо от Сириуса Блэка. Он писал, что очень рад, что у меня все в порядке, что будет еще больше рад познакомиться лично, что ждет меня на летние каникулы... И на многочисленные свои предложения он получил вежливый и сдержанный, но положительный ответ.

Пролетели пасхальные каникулы, уже практически по традиции проведенные в Хогвартсе. Подошли экзамены. Сдать их получилось легко. А дополнительные задания на лето в придачу к обычным от Снейпа, Флитвика и МакГоннагал меня только порадовали. Договорились с Флитвиком о посещении вместе со всеми раскопок на Адриановом валу.

И вот уже Хогвартс-экспресс мчит на юг. Что-то меня там ждет?..


* * *

Сириус Блэк подхватил меня на руки и подбросил вверх. НЕНАВИЖУ! С ДЕТСТВА! А потом аппарировал нас в мрачный такой особнячок. Готичненько...

— Ну вот, Гарри, — сказал он, — тут я и живу.

Оглядываюсь: пыль, грязь и запустение.

— Ого, крестный! Как здорово! Я тут учил бытовые чары, но в Хогвартсе все домовики делают. Можно я у тебя попрактикуюсь? Ты же меня прикроешь от надзора?

— Гарри, — рассмеялся Сириус, — да сколько угодно! А зачем тебе бытовые чары?

— Я хочу после школы купить себе дом. Чтобы он был только моим. А для поддержания в доме порядка нужно знать бытовые чары.

— Это да, — почесал в затылке Сириус, — это я понимаю. У меня еще один дом есть, надо будет и туда наведаться.

Киваю, стараясь не выдыхать резко — пыль же поднимется! Портрет пока не орал. Перед нами появился жуткого вида домовик в рваной и грязной наволочке.

— Предатель, разбивший сердце своей матери, — патетично пробурчал он, — еще одного такого же притащил. Видела бы моя бедная госпожа!

— Это Кричер, — буркнул Сириус. — Совсем с ума сошел.

Пожимаю плечами: если бы только Кричер...

Комнату мне предоставили просторную и уютную, хоть и захламленную изрядно. Ничего, где наша не пропадала! Пара взмахов палочкой, чтобы убрать пыль, заклинанием отчистить окна и озаботиться наличием свежего белья. Мало ли, какие докси в этой койке резвились.

— Кричер! — рявкнуть получилось почти грозно. Но этого домовика лучше сразу поставить на место.

— Грязный полукровка звал Кричера? — явилось, чучело.

— Это кто тут грязный? На себя посмотри! Твоя хозяйка в гробу переворачивается, когда видит, во что ты превратил благородный дом Блэков! Если ты не справляешься, то я скажу Сириусу, чтобы он выкинул тебя на улицу и нанял порядочных эльфов, для которых честь дома не пустой звук!

— Грязный полукровка угрожает Кричеру... — прищурился паразит.

На столе лежало пресс-папье, выуженное мной в процессе уборки из-под кровати. Им-то Кричер и получил точно в лоб. Честно говоря, скорее от испуга. Пока этот гад моргал и приходил в себя, я схватил его за ухо и потащил наружу. Он вяло перебирал нижними конечностями.

Сириус обалдело следил за происходящим.

— Значит, я грязный полукровка! — скандалы у меня и в прошлой жизни отменные получались. — Да я тебя, паразита магического!!!

— Гарри... — чуть слышно бормотал Сириус. — Ну что ты, что ты...

— А давай его выгоним и наймем приличных эльфов!

— А давай! — внезапно согласился Сириус, теребя пуговицу на мантии.

Кричер завыл от ужаса.

— Не надо! Не надо! Кричер будет слушаться! Будет!

— Чтобы быстро весь сральник убрал!

— Грязь все равно будет! Хозяин не принял дом! Но Кричер постарается!

Сириус хлопнул себя по лбу.

— Гарри, я совсем забыл об этом! А ведь ритуал-то и несложный вовсе!

Ни фига себе... забыл! Или помогли забыть? Хотя... Азкабан не курорт.

Короче, уже через час дом сиял чистотой, а почтительный Кричер, одетый в чистую наволочку, подавал нам с Сириусом поздний ланч в малую столовую. М-м-м-м... морепродукты... Обожаю!

— Сириус, а давай съездим на море! И да, я договорился с деканом, мы все поедем на раскопки на Адрианов вал. Тебе тоже будет интересно. И можно еще куда-нибудь рвануть.

123 ... 56789 ... 161718
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх